Te aconsejo que no escribas poesía.
Texto original:
Du Qiuniang, ropa junto al agua
Te aconsejo que no aprecies tus ropas doradas, sino que aprecies tu juventud.
Si hay flores, puedes doblarlas rectas. No esperes hasta que no queden flores.
Traducción vernácula: Te aconsejo que no aprecies las riquezas, sino que aprecies tu juventud. Al igual que las flores en flor, debemos recogerlas a tiempo. Si no las recoges a tiempo, sólo podrás romper las ramas cuando las flores caigan en primavera.
Agradecimiento: Todo el poema tiene un solo significado: no defraudar los buenos momentos. Este es un pensamiento y una emoción que todos tenemos. Pero hace que los lectores sientan que sus sentimientos, aunque simples pero fuertes, pueden permanecer en los corazones de las personas durante mucho tiempo y tener un encanto increíble. Cada poema parece repetir un único significado "¡No pierdas los buenos momentos!""