Explicación del modismo del año malo y del año hambriento
Texto original del modismo: Hambre en un mal año
Pronunciación estándar: xiōng nián jī suì
Escritura tradicional: Hambre en un mal año
Malo ¿Qué significa Nian Hung Sui? Malo Nian: Nian Cheng es muy malo. Se refiere a los años de escasez.
Solitario idiomático sobre el año de hambruna en un mal año: Extremadamente malvado y malo → Hambriento en un mal año → No estoy contigo en el año viejo
Análisis de uso: usado como sujeto, objeto, atributo se refiere al año de la hambruna
p>
Advertencia de pronunciación: Abogado mandarín, lea de acuerdo con los símbolos fonéticos
xiōng nián jī suì usando el cuatro tonos estándar.
Sinónimos correspondientes: años malos y años malos
Antónimos correspondientes: tiempos de paz y prosperidad
Ejemplos de frases de años malos y años hambrientos:
El marido es el orden. Su deber será asegurar que las personas dentro del territorio estén protegidas de la muerte en años malos y años de hambruna.
(Canción "Er Cheng Quan Shu Wai Shu Twelve")