Colección de citas famosas - Colección de consignas - ¿Cuáles son algunos poemas sobre la nobleza?

¿Cuáles son algunos poemas sobre la nobleza?

1. "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong"

¿Autor Wang Changling? Dinastía Tang

Entré a Wu en la noche fría y lluviosa y vi. de mi invitado Chu Shangu en la brillante mañana.

Cuando familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí, sus corazones se llenan de hielo en una olla de jade.

Traducción vernácula:

La lluvia brumosa y brumosa se extiende por todo Wudi y Jiangtian durante toda la noche; te despido temprano en la mañana y me siento muy triste por dejar a Chushan solo. !

Amigos, si mis familiares y amigos en Luoyang preguntan por mí, ¡digan simplemente que todavía soy una vasija de jade con un corazón de hielo y manténganse firmes en mi fe!

2. "Ink Plum"

Autor Wang Mian? Dinastía Yuan

Mi familia lava piedras de entintar en el árbol en la cabecera del estanque y las flores. están floreciendo con débiles marcas de tinta.

No dejes que nadie te elogie por el buen color, solo deja que la energía pura llene el universo.

Traducción vernácula:

Hay un ciruelo junto al estanque de lavado de piedra de entintar en mi casa, y las flores de ciruelo en flor muestran leves rastros de tinta.

No necesitas que otros elogien su hermoso color, solo necesitas que la fragancia de las flores de ciruelo impregne el mundo.

3. "Ciruela nevada Parte 1"

El autor Lu Meipo? Dinastía Song

Las flores de ciruelo y la nieve se negaron a caer en primavera, por lo que Sao Renge Pagué por la revisión del bolígrafo.

Las flores de los ciruelos son menos blancas que la nieve, pero la nieve es menos fragante que las flores de los ciruelos.

Traducción vernácula:

Tanto las flores de ciruelo como los copos de nieve creen que tienen toda la belleza de la primavera, y ninguno de los dos está dispuesto a admitir la derrota. Es difícil doblegar a un poeta y escribir un artículo crítico.

Para ser justos, las flores del ciruelo hacen que los copos de nieve sean cristalinos y blancos, pero los copos de nieve pierden la fragancia de las flores del ciruelo.

4. "Han Ju / Crisantemo pintado"

Autor Zheng Sixiao Dinastía Song

Las flores no están en plena floración, pero sí las vallas independientes y escasas. no están agotados.

Preferiría morir con la fragancia en las ramas que soplarla con el viento del norte.

Traducción vernácula:

Floreces en otoño y nunca te paras entre las flores. De pie solo junto a una valla escasa, su interés sentimental no se ha desvanecido.

¡Preferiría morir con la fragancia de las ramas que ser arrastrado por el cortante viento del norte!

5. "A Liu Jingwen/Escena de invierno"

Autor Su Shi? Dinastía Song

Los lotos se han ido y no hay protección para la lluvia, y el Los crisantemos todavía están cubiertos de orgullosas ramas heladas.

Debes recordar que las buenas épocas del año son la época del naranja y el verde.

Traducción vernácula:

El loto se ha marchitado, e incluso las hojas de loto que sostienen la lluvia se han marchitado. Sólo las ramas de los crisantemos que han fallado siguen orgullosas del frío. y escarcha.

Debes recordar el mejor paisaje del año. El paisaje más hermoso es a finales de otoño y principios de invierno cuando los naranjas y naranjas están verdes.