Un párrafo sobre un poema
Todo está en silencio, solo se puede escuchar el sonido de las campanas. ——"El templo detrás del templo de la montaña rota" de Chang Jian.
En medio de ladridos de perros, llueve flores de durazno. Se ven ciervos cuando los árboles son profundos, pero no se ven campanas por la tarde. ——"Entrevista con el sacerdote taoísta Dai Tian" de Li Bai
Los pájaros se posaban en los árboles junto al estanque y los monjes llamaban a la puerta de la luna. ——"No lo sé" de Jia Dao.
Por ejemplo, "Cejas blancas" de Wang Mian de la dinastía Yuan: Este cuerpo está en el bosque de hielo y nieve, no debe confundirse con melocotones y ciruelas. De repente, una noche sopló un viento claro que se dispersó como manantiales secos a miles de kilómetros de distancia.
Por ejemplo, al escalar la montaña Tianmu en un sueño, "el techo mide 18.000 pies y, en este punto, comienza a girar hacia el sureste".
"La luna en el río" y "Cuando el río se ensancha misteriosamente hacia la luna llena" fueron escritos por Pipa Xing.
En "The Ridge Chronicle", el silencio del palacio contrasta marcadamente con el silencio del palacio.
Por ejemplo, "Noche de otoño en las montañas" de Wang Wei: la montaña vacía después de la lluvia, la luz de la luna otoñal en el bosque de pinos, las piedras cristalinas en el arroyo, los susurros de las trabajadoras que regresan En casa en el bosque de bambú, los barcos de pesca Hay hojas de loto al frente. No importa si la primavera ha pasado y Sun puede quedarse.
"Pájaros cantando en el arroyo", "Las flores de Osmanthus caen cuando la gente está libre, y el cielo primaveral está tranquilo en la noche. Cuando sale la luna, los pájaros cantarán en el arroyo primaveral"
Por ejemplo, en las cuartetas de Du Fu, dos oropéndolas cantan en los sauces verdes y una hilera de garcetas asciende hacia el cielo azul. La ventana contiene nieve de Xiling y el barco de Wu Dong está estacionado en la puerta.
2. Hay un modismo sobre los detalles, y hay un párrafo en la poesía antigua que es muy meticuloso: considera el problema con atención y presta atención a los pequeños detalles.
Mirando hacia Chang'an, el Monte Li es como un montón de brocados, y las puertas del Palacio Huaqing en la cima de la montaña se abren una tras otra. Tan pronto como el humo y el humo aparecieron en la sonrisa, nadie supo que el lichi de fruta fresca era enviado desde el sur.
Este poema popular expresa el descontento del pueblo con la vida lujosa y absurda del gobernante al describir cómo se enviaban lichis al palacio a miles de kilómetros de distancia. El poeta solo entendió los detalles de la sonrisa cómplice de Yang Guifei cuando vio al hombre volando para entregar lichis en la feliz carrera de caballos. La actitud irónica del poeta radica en "la sonrisa de la concubina" y "nadie lo sabe". De esto se puede ver que los lichis se envían hasta el final solo para complacer a una persona. En cuanto a los forasteros, no conocen la historia interna. Vieron la situación de emergencia de los caballos al galope y probablemente pensaron que era por asuntos militares. Los detalles de "La princesa que ríe" dan el toque final al tema satírico del poema.
El foso azul ondulante, cuidadosamente decorado en primavera, es de gran belleza. Los sauces de la orilla del río están cubiertos de pelo suave, que la brisa peina maravillosamente. El sol caía tímidamente sobre sus hombros y ella lo sostenía en sus amorosos brazos, sosteniéndolo en sus brazos. El suave viento empezó de nuevo y ella bailó con toda la belleza del mundo.
3. Escribe un párrafo utilizando diez poemas. Es simple, hermano.
Viejos amigos me saludan con frecuencia, se despiden de la Torre de la Grulla Amarilla y viajan a Yangzhou en esta hermosa primavera cuando los amentos persisten, los pájaros cantan y las flores son fragantes.
El agua está brillante y soleada, y las montañas están nubladas y lluviosas.
Las mariposas bailan en la fragancia de las flores nostálgicas, y las suaves oropéndolas en libertad simplemente cantan alegremente.
Esta es la estación más hermosa del año, mucho mejor que los sauces verdes a finales de primavera.
La silla tallada en jade se encuentra en Youye, el edificio no es alto y se puede ver Zhangtai Road.
En la brisa primaveral, este orgulloso caballo corría a una velocidad de dos latidos. Visité con gracia todos los lugares de interés de Chang'an en un día.
Escuche el sonido de miles de valles por la noche y observe varios picos silenciosos bajo el sol poniente.
La luz clara a lo largo de miles de kilómetros es increíble y añade dolor, ganancias y odio en todo el mundo.
Un antiguo dicho dice que si una persona es como agua corriente, mira la luna brillante.
En el Altar de Otoño en la Cueva Huayang, hay muchas luces claras esta noche.
¿Qué quieres decir? Por favor, déjelo claro. ¿Debería estudiar chino moderno o simplemente poesía?