Colección de citas famosas - Colección de consignas - Un poema sobre la despedida.

Un poema sobre la despedida.

1. "Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou" por Tang Libai

Viejos amigos me saludaban con frecuencia, se despedían de la Torre de la Grulla Amarilla y viajaban a Yangzhou en esta hermosa primavera en la que persisten los amentos. y los pájaros cantan y las flores huelen fragantes. La vela solitaria navega hacia las Montañas Azules, y solo el río Yangtze fluye en el cielo.

2. "Envía dos piedras a Anxi" Tang·

La lluvia de la madrugada humedeció el polvo de la tierra, la posada de la posada, las ramas y hojas de la posada, una nueva hoja. Sinceramente, aconsejo a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.

3. "Enviar a Ren Shu Zhuan" Dinastía Tang

Al otro lado del muro de las Tres Dinastías Qin, hay una capa de niebla y un río. Nos despedimos tristemente y los dos oficiales caminamos en direcciones opuestas.

Conócete en el mar, el cielo sigue siendo nuestro prójimo. ¿Por qué te demoras en la bifurcación del camino, niña? * * * sosteniendo una toalla.

4. "Adiós a los amigos en Jingmen Ferry" de Tang Libai

Navega desde Jingmen Ferry y pronto estarás con los sureños. Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través de la naturaleza.

Volando bajo la luna, las nubes del mar brillan como un palacio. El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco viaje trescientas millas.

5. "Enviando amigos" de Tang Libai

Las montañas verdes están ubicadas en el lado norte de la muralla de la ciudad y el agua cristalina rodea el este de la ciudad. Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, te dejas llevar por el viento y viajas muy lejos.

Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica. Con un movimiento de su mano, fueron separados el uno del otro. Su amigo a caballo lo llevaría en un largo viaje, soplando el largo viento, como si no pudiera soportar irse.

6. "Adiós a Xin Jian en el Furong Inn" Wangtang Changling

La niebla y la lluvia envolvieron el cielo de Wu durante la noche; te despediré por la mañana, tan solo que me ¡Siente una tristeza infinita en Chushan! Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe!

Los poemas de despedida son poemas chinos que expresan los sentimientos de despedida del poeta. Entre los representantes famosos se encuentran Li Bai, Wang Wei y Wang Changling. El tema de los poemas de despedida empezó a surgir en el Libro de los Cantares y siguió desarrollándose. Durante las dinastías Wei y Jin, se había convertido en una etapa importante en el desarrollo de los poemas de despedida.

Los poemas de despedida expresan el sentimiento de despedida y las chispas emocionales que se generan al partir. Generalmente, las escenas se describen según el tiempo y el lugar, y se expresan los sentimientos de despedida, reflejando así los pensamientos y sentimientos del autor.