Poesía sobre el pez hoja de loto
1. ¿Cuáles son los poemas que describen "loto y pez"?
1. "Jiangnan" en la dinastía Han: Anónimo
El loto se puede recoger en el al sur del río Yangtze, y hay campos de hojas de loto. Los peces juegan entre las hojas de loto.
Traducción: Puedes recoger flores de loto en el agua en el sur del río Yangtze. Las hojas de loto son tan exuberantes y los peces juegan entre ellas.
2. "Nuevo Loto" Dinastía Tang: Li Qunyu
El agua verde tierna es plana y la sombra redonda ha cubierto a los peces.
Traducción: Las delicadas hojas de loto verdes deben exponerse fuera del agua y extenderse en el río, y los peces nadarán tranquilamente bajo la sombra del loto.
3. “Ramas de Bambú de Pukou” Dinastía Ming: Yuan Kai
Envuelve peces y cangrejos en hojas de loto y muere en Jiangnan sin quejarte.
Traducción: Envolver pescado y cangrejos con hojas de loto para hacer delicias. Estos días tan tranquilos y hermosos valen la pena incluso si mueres de viejo en Jiangnan.
4. Dinastía Tang "Lotus": Li Qiao
Los peces juegan en las hojas y las tortugas flotan en el estanque verde.
Traducción: Los peces nadaban de un lado a otro bajo las hojas de loto, y la tortuga apartó las hojas de loto estrechamente conectadas y salió a la superficie, revelando el agua verde del estanque.
5. "Hibiscus Song" Dinastía Yuan: Sadula
La carpa que sopla en las olas hace que las olas sean blancas, y la escarcha cae en la cueva y las hojas vuelan.
¿Dónde están los coleccionistas de lotos que van en barco, apreciando el hermoso color del hibisco?
Traducción: El viento de la carpa sopla las olas blancas en el río, y la helada otoñal cae sobre el Dongting y las hojas vuelan por todas partes. Dondequiera que los coleccionistas de lotos vayan en bote, debes apreciar el hermoso color del loto. 2. Poemas antiguos sobre peces y lotos
1. Jiangnan
Dinastía Han: Anónimo
El loto se puede recoger en el sur del río Yangtze, donde hay Hay campos de hojas de loto y los peces juegan entre las hojas de loto.
Las hojas de loto están al este, las hojas de loto están al oeste, las hojas de loto están al sur y las hojas de loto están al norte.
Traducción
Es la estación propicia para volver a recoger loto en el sur del río Yangtze. Las hojas de loto emergen del agua, apretadas, una encima de otra, y. revolotear en el viento. Bajo las densas hojas de loto, los alegres peces juegan sin parar.
Estuvo aquí por un tiempo y de repente nadó allí nuevamente. No estaba claro si estaba en el este, oeste, sur o norte.
2. Recordando la Postura Inmortal·Hojas de Loto Primogénito en Nanpu
Dinastía Song: He Zhu
Hojas de Loto Primogénito en Nanpu, con álamos y amentos volando a ambos lados del banco. ¿Dónde destruye las velas de colores el viento tardío de las carpas? Parado, parado, hay un río de niebla y lluvia fuera del edificio.
Traducción
Las hojas de loto crecen en Nanpu y los amentos flotan en los árboles a ambos lados del río. Por la noche, ¿adónde enviará vuestro viento, mezclado con el olor de la carpa, los coloridos barcos? De pie allí, de pie allí, todo lo que podía ver era niebla y lluvia cayendo sobre el río fuera del edificio.
3. Un primer plano del pabellón Ge Pu Lian·Pugushe en el condado de Zhongshan como escapada de verano
Dinastía Song: Zhou Bangyan
Los nuevos bambúes Sacuda las hojas verdes y los senderos sinuosos conducirán profundos y elegantes. Las frutas de verano son frescas y crujientes, las pastillas doradas caen y los pájaros se asustan. Una espesa niebla de hierba. Las ranas croan y el aguacero zumba en el estanque.
El pabellón del agua es pequeño. Las lentejas de agua están rotas y las sombras de las cortinas y los aleros de flores están al revés. Abanico de plumas de toalla Lun, durmiendo en la ventana norte al amanecer. Wu Shan soñaba con llegar a la pantalla. Sorprendido, todavía estaba en Jiangbiao.
Traducción
Hsinchu sacude sus ramas y hojas, y los sinuosos senderos conducen a las profundidades del jardín. Es hora de recoger las frutas frescas, crujientes y tiernas que rebosan aroma afrutado. Los frutos dorados caen asustando a los pájaros. Niebla espesa, hierba verde en la orilla, ranas en el estanque. El ruidoso sonido de las ranas en el estanque, combinado con las lluvias comunes de verano, hace que la gente tenga ganas de ver la vista y escuchar el sonido.
El pabellón de agua es muy pequeño donde la lenteja de agua está dañada, la cortina frente a la puerta está decorada con flores y la sombra de los aleros está invertida. Como muchos eruditos, burócratas y literatos de la antigüedad, siempre quiso regresar a su ciudad natal cuando su carrera no era satisfactoria. Debido a la montaña Wu pintada en la pantalla, recordó el paisaje de su ciudad natal y, sin saberlo, caminaba sonámbulo en su ciudad natal mientras "dormía". Sólo en el sonambulismo uno puede "no saber que es un huésped en el sueño". Pero los sueños son ilusorios y cuando te despiertas, todavía te enfrentas a la aburrida realidad.
4. Pez hermoso
Pre-Qin: Anónimo
El pez hermoso es Yu Yi, el tiburón. Un caballero tiene vino y muchos propósitos.
El pez es más hermoso que el sargo y el sargo. Un caballero tiene vino y tiene mucho vino.
Traducción
Los peces se metieron en las cestas de bambú y nadaron juntos, con las mejillas regordetas y amarillas y la arena pequeña flotando. El entusiasta anfitrión tiene mucho vino. ¡No solo el vino es delicioso, sino que el banquete también es grande!
Los peces se metieron en las cestas de bambú y nadaron juntos, cada uno con un besugo regordete y un pez negro. El cálido anfitrión entretiene a los invitados con buen vino. ¡No sólo el banquete es suntuoso, sino que el vino también es suave!
5. Peces nadando en el agua de manantial · Torre Qin en el viento del este
Dinastía Song: Anónimo
En el viento del este de la Torre Qin, las golondrinas Todavía vengo a buscar la antigua fortaleza. El frío restante sigue siendo intenso y el sol rojo invade Luo Qi. La tierna hierba tiene hojas de jade y los hermosos sauces tienen estambres dorados. Los oropéndolas cantan en el bosque y los peces nadan en el agua del manantial.
Traducción
La Torre Qin se alza bajo el frío viento del este, y las golondrinas que regresan del sur todavía están buscando el nido del año pasado. La primavera está aquí, pero el frío restante se niega a irse durante mucho tiempo. El viento sigue siendo tan fuerte como siempre y el sol rojo brilla perezosamente sobre mi ropa, sin sentir ningún calor.
De la tierna hierba del exterior acaban de brotar capullos blancos, y de los encantadores sauces de repente han brotado estambres dorados. La oropéndola en el cielo canta alegremente en el bosque y los peces nadan en el agua del manantial. 3. Poemas sobre peces y lotos
Poemas sobre peces y lotos:
1. "Tú Dongtian" Dinastías del Sur y del Norte: Xie Tiao
Los peces juegan con nuevo loto, Los pájaros se dispersan y las flores caen.
Traducción: Los peces juegan, tocan el nuevo loto en el agua; los pájaros abandonan los árboles y las flores restantes se esparcen por las ramas.
2. "Jiangnan" en la Dinastía Han: Anónimo
El pez juega con las hojas de loto al este, el pez juega con las hojas de loto al oeste, el pez juega con las hojas de loto al sur y el pez juega con las hojas de loto al norte.
Traducción: El pez juega en el lado este de la hoja de loto, el pez juega en el lado oeste de la hoja de loto, el pez juega en el lado sur de la hoja de loto y el pez juega en el lado norte de la hoja de loto.
3. "Recordando la postura inmortal · Hojas de loto primogénito en Nanpu" Dinastía Song: He Zhu
Hojas de loto primogénito en Nanpu, con álamos verdes volando a ambos lados del banco. ¿Dónde destruye las velas de colores el viento tardío de las carpas?
Traducción: En Nanpu crecen hojas de loto y amentos flotan en los árboles a ambos lados del río. Por la noche, ¿adónde enviará vuestro viento, mezclado con el olor de la carpa, los coloridos barcos?
Información ampliada
Poemas sobre peces:
1. “Recompensando a un pequeño funcionario en Zhongdu con un Piscis peleador de vino en un viaje inverso” Dinastía Tang: Li Bai p>
Los dos están enamorados y se preocupan el uno por el otro, y las expresiones de Piscis son emoji cuando luchan por el vino.
Traducción: Dos personas comparten el mismo espíritu y se aprecian. Dos peces comparten una copa de vino para demostrar su afecto.
2. “Pez marchito llorando al otro lado del río” Dinastía Tang: Li Bai
Quien te hizo un pez se quejó en vano ante el Emperador del Cielo.
Traducción: El dragón blanco fue al cielo a quejarse, y el Emperador dijo: ¿Quién te pidió que te transformaras en pez? ¿Cuál es el punto de quejarse ahora?
Poemas sobre el loto:
1. "Lotus" Dinastía Qing: Shi Tao
La hoja de loto de cinco pulgadas es delicada y se adhiere a las olas. sin obstaculizar el movimiento del barco pintado.
Traducción: Las hojas de loto de cinco pulgadas sostienen las delicadas flores de loto, y las hojas de loto están densamente adheridas al agua, pero esto no impide que el colorido barco se ondula.
2. Dinastía Tang "Lotus": Li Shangyin
No tienen ningún color con el que comparar, pero no existe la fragancia.
Traducción: El loto florece en verano y se balancea de diversas maneras. Ninguna otra flor puede igualarlo, y su fragancia floral también es única. 4. Poemas sobre loto y pez
Poema de Yuefu "Jiangnan" El loto se puede recoger en el sur del río Yangtze ¿Dónde están las hojas de loto y los peces juegan entre las hojas de loto?
Cuando escuché la canción, me di cuenta de que alguien venía. Al amanecer, Jingci envió a Yang Wanli lejos del bosque. Después de todo, en junio, el paisaje del Lago del Oeste es diferente al de las cuatro estaciones. Las hojas de loto que tocan el cielo son infinitamente verdes y las flores de loto que reflejan el sol son excepcionalmente rojas. Una flor de ciruelo cortada en la dinastía Song del Norte. Las raíces de loto rojo de Li Qingzhao son fragantes. En el otoño de la estera de jade, me desnudé. a la ligera y abordé solo el barco de las orquídeas. ¿Quién en las nubes me envió un libro de brocado? Cuando regresa el ganso salvaje, la luna está llena en la torre oeste. Las flores flotan y el agua fluye. Una especie de mal de amor, dos lugares de tristeza ociosa. No hay forma de eliminar este sentimiento, así que bajo las cejas. , pero está en mi corazón. El loto es claro. Las hojas de loto de cinco pulgadas en Shitao son delicadas, aferrarse a las olas no obstaculizará el balanceo del barco pintado cuando sople el viento en abril y mayo. También cubre la cintura de una hermosa mujer. "Shuo Ai Lian" Zhou Dunyi de la dinastía Song tiene muchas flores hermosas en la tierra y el agua. Tao Yuanming de la dinastía Jin solo ama los crisantemos, desde Li Desde la dinastía Tang, el mundo ha amado. peonías solo me encanta el loto que emerge del limo pero no está manchado, tiene ondas claras sin ser demoníaco, es recto desde el centro hacia afuera, no se arrastra ni se ramifica, se puede ver desde la distancia pero no jugar. con ◇ Qingyang Ferry ~ Jin ·El loto verde cubre el agua verde en Yuefu, y el hibisco está cubierto de rojo brillante. Hay raíces de loto con raíces debajo y loto con cabezas arriba. ◇Oda al hibisco ~ Dinastías del Sur·Liang·Shen. Yue La brisa sacude las hojas moradas y el ligero rocío toca la casa roja. El estanque del medio es tan verde. Espera a que brille con luz roja. Recogiendo loto ~ Dinastías del Sur Liang Wujun Cinturón de brocado con flores mixtas, Luo Yi colgando. río verde. Te pregunté adónde vas ahora, fui a recolectar lotos en el sur del río Yangtze, a tres mil millas al oeste de Liaoning, quiero enviarlo sin motivo. Te deseo un buen día. las flores de loto son frescas. ◇ Poesía de loto ~ Hay pequeñas hierbas en Jianghong Zepi que pueden florecer y dar frutos. A las hojas verdes les gusta girar con el viento y a las flores rojas les gusta brillar al sol. estanque, y las raíces no se pierden Cómo congelarse y rociarse Cruzarse entre sí debería ser como ponchos voladores ◇ Oda al loto del mismo corazón ~ Dinastía Sui Du Gongzhan está ardiendo con flores de loto, y los pabellones están fuera del. El agua atrae el verde y las dos sombras se dividen en rojo. El color captura el rostro de la persona y la fragancia baila en el viento. El nombre del loto se puede recitar por sí solo y los dos corazones se unen. ◇ Lotus Picking Song ~ Dinastía Sui Yin Yingtong remó con innumerables compañeros y se instaron mutuamente a desatar la cuerda. No hubo necesidad de limpiar el sudor en polvo, y la falda de viento se abrió a voluntad. desorden, y el barco se movió y se apoyó en el loto. Ven. La seda de la raíz de loto se ata y las hojas de loto se sostienen en una taza ◇ Estilo antiguo (Parte 26) ~ Li Bai de la dinastía Tang, el verde. El loto crece en la tranquila primavera, el sol de la mañana es brillante y fresco. Las flores de otoño emergen del agua verde y las densas hojas están cubiertas de hermoso color. El polvo es incomparable, ¿quién puede transmitir la fragancia? Sentado y mirando la escarcha voladora, marchitando este año rojo y fragante. Las raíces no han sido cosechadas, deseo cuidar el estanque de flores ◇ Lotus Picking Song ~ Liang Liu Xiaowei de la dinastía del sur, el barco de magnolia con remo dorado de Liu Xiaowei. jugando con el loto del sur del río Yangtze La fragancia del loto está al otro lado del Pudu, el loto Las hojas están por todo el río y son frescas. Es fácil recoger las hojas que cuelgan y las asas están dobladas en el plato. Cuando las flores están rociadas, el cabello está mojado y los tallos del viento se cepillan ◇ Dobla el loto y recibe un regalo ~ Li Bai de la dinastía Tang se metió en el río para jugar en el agua del otoño y le encantó el rojo fresco. loto. Subió al loto y jugó con él. Perlas, las ondas no son redondas en las coloridas nubes de la belleza, quiero regalarlas al cielo lejano. Extraño el amor sin ningún motivo, y espero con ansias el fresco. brisa con arrepentimiento. ◇ Lotus ~ Li Shangyin son todos incoloros, pero no sé cuál es la fragancia. Es tarde. La lámpara ilumina la colcha y los calcetines están empapados en agua. canto canciones en mis sueños de separación. ◇ El loto ~ El estanque verde de Wen Tingyun se balancea hacia las estrellas, haciendo rodar las orquídeas en las manzanas blancas. Debería ser el Luo Shen Las olas están en los calcetines y los estambres de loto todavía son fragantes. .. 5. ¿Cuáles son los poemas sobre "pez" y "loto"?
Describen el loto:
1. Después de todo, el paisaje de West Lake en junio no es el mismo que en el cuatro estaciones. Las hojas de loto que tocan el cielo son infinitamente verdes y las flores de loto que reflejan el sol son excepcionalmente rojas. ——Yang Wanli "Caminando hacia Lin Zifang después de salir del templo Jingci al amanecer"
2. El manantial está en silencio y aprecia el hilo, y la sombra del árbol brilla sobre el agua, que es clara y suave. El pequeño loto acaba de revelar sus esquinas afiladas y una libélula ya se ha posado sobre él. ——El "pequeño estanque" de Yang Wanli
3. Solo hay lotos verdes y lotos rojos, que son inocentes cuando están abiertos y cerrados. ——El "Regalo de loto" de Li Shangyin
4. Nanxun es el único que se especializa en el municipio de Shuiyun y no permite que el mundo tenga su propia fragancia. La hierba y las flores vuelven a florecer, pero la brisa primaveral parece irrazonable. ——"Viewing Lotuses" de Fang Yue
Describiendo peces:
1. Las tortugas rojas y blancas también son lamentables y duermen sobre sus almohadas en la arena fresca por la noche. ——El "pez" de Shu Yuexiang
2. El pez juega con las hojas de loto hacia el este, el pez juega con las hojas de loto hacia el oeste, el pez juega con las hojas de loto hacia el sur y el pez juega con las hojas de loto al norte. ——Anónimo "Jiangnan"