¿Cuál es el poema del que acabas de quejarte?
El versículo del que me acabo de quejar es: Sólo me quejé de mis discípulos, sólo me quejé de mi suavidad. La estructura es: simplemente (estructura izquierda y derecha) escupir (estructura izquierda y derecha). La pronunciación fonética es: uddleㄤㄊㄨˇ. El pinyin es: gāngtǔ encarnación.
¿Cuál es la explicación específica para los vómitos de ahora? Se lo presentaremos a través de los siguientes aspectos:
1. Descripción del texto Haga clic aquí para ver los detalles del plan.
Significa no tener miedo a la violencia. "Poesía. Elegancia". "La gente" dice: "La suavidad no es como el confucianismo y la dureza no es como escupir". "
2. Explicación de las citas
⒈ significa no tener miedo a la violación. La cita es de "Shi·Ya·Ren": "Rou, ni gentil ni grosera, ni solo vomita . "Un poema en "Las reliquias de Chen Xiao Shi Zi Ang" de Sikong de la dinastía Tang: "Me engaño a mí mismo y sólo desprecio a mis discípulos. "
3. Interpretación de Internet
Si vomitas directamente, no tienes miedo de que te violen". gracia. _人》dice: "Sé suave pero no fuerte, no vomites".
Un modismo sobre simplemente vomitar.
Fuerte e inquebrantable, Song Yu acaba de morir. La carne de pechuga con una capa dura combina dureza y suavidad. Sé fuerte, inquebrantable, inquebrantable, inquebrantable.
Sobre las palabras de las que se quejaron hace un momento
Ru Rou Tu Gang Jin Di Bang es una combinación de dureza y suavidad, tanto por dentro como por fuera.
Haga clic aquí para obtener más detalles sobre los vómitos.