Sobre coplas homofónicas (20)
Vivir en la pagoda, ver a Kong Ming (Zhuge Liang) quejarse de que Jiang Wei (Jiang Wei) es muy difícil de hacer (Lü Bu)
Un pájaro está en una jaula, y su corazón está en el nido (Cao Cao). Odio a Guan Yu (Guan Yu) pero no a Zhang Fei (Zhang Fei)
En la carrera de remo, la velocidad del remo (Lu Su) no es tan rápida como la del velero (escalada).
Cuando cien escuelas de pensamiento compiten, Di Qing (Di Qing) es más difícil que Xiao He (Xiao He).
6 La araña bajo el alero está llena de añoranza.
Las lombrices frente al tribunal estaban llenas de barro.
Primera parte: Armonía entre “Silk” y “Private”.
Parte 2: "Ni" y "sospechoso", pronunciación en dialecto.
7 Las raíces de loto se obtienen de las flores de loto.
Hay albaricoques pero no ciruelas.
La primera parte: el "otro" de loto y el "par" de loto.
Parte 2: El albaricoque es "afortunado" y la ciruela es "casamentera".
Anoche jugué al ajedrez para encontrar mi dirección.
Hoy vi a Yan Hui en el espejo.
Luzi, discípulo de Confucio, también puede interpretarse como "el número de piezas de ajedrez"
Yan Hui, discípulo de Confucio, también significa "rostro verdadero".
9 Hay nudos antes de ser desenterrados
Pero Ling Yun sigue siendo humilde.
Escribe cantos de bambú para expresar tus ambiciones.
10 semillas amarillas partidas de mijo
Deja a Ruth y vuela
Shanghai Phoenix.
Descargar grúa armónica.
Confucio nació al final del barco.
Qingwu comenzó en Hanzhong.
Primera parte: Zhou "Zhou".
Parte 2: Danza “Danza”.
12 El bambú tiene las hojas caídas
El ciruelo orgulloso no tiene flores en el lomo
13 La lluvia y las cenizas se acumulan en hoyos
El viento sopla. Las hojas de loto son como tortugas.
Primera parte: Armonía (Chen).
Hacia abajo: Armonía de la imagen (dirección).
14Hay un jardín frente a ti. ¿Quién es Zhuangzi?
Unas líneas escritas en la pared. ¿Qué libro de idioma?
La luna brillante está en el cielo, e insisto en que esta noche no lloverá.
El rocío frío es frío, pero se convierte en escarcha cuando llega demasiado tarde.
Conclusión: "Frost" y "Double".
Mira las flores de ciruelo barriendo la nieve solas el día 15
La montaña Xixi baila y fluye.
Parte 1: Do, Re, Me, Fa, So, La, t I.
Línea descendente: pronunciación dialectal de 1 a 7 dígitos.
El monje 16 llevaba agua, tenía los brazos cubiertos de sudor.
La monja está plantando plántulas de arroz y presionando sus manos en la formación.
La "presión" está en armonía con la "observación", y el "despliegue" está en armonía con la "política de despliegue".
"Fu" está en armonía con "Jinshi" y "Khan" está en armonía con "Hanlin".
17 La velocidad de dos barcos remando en paralelo no es tan rápida como la de un velero.
Es más difícil tocar la flauta uniformemente que tocar la flauta armoniosamente.
La primera parte: "Feichi" es un homófono de "Lu Su", y "Jail" es un homófono de "Fan Kuai".
Parte 2: El sonido de la flauta es Qing y Di Qing, y el sonido de la flauta está relacionado con Xiao He.
18 La iluminación del interior de la torre ilumina las esquinas (ge).
Las raíces de loto plantadas en el estanque son demasiado blancas y no pueden desarrollar raíces (Gen)
Parte 1: Zhuge Liang, nombre de cortesía Kongming.
En una frase: el nombre de cortesía de Li Taibai es Chang Geng.
Ni Feihe todavía está delgada en 19
Poco tiempo de retraso
El fantasma dijo "Eh". El significado del primer pareado es: El suelo es fértil, pero las plántulas aún son finas. La conclusión es que el tiempo del sol en el cielo es cada vez más corto (el llamado corto es un fenómeno natural después del solsticio de verano), y la diferencia horaria entre el día y la noche es cada vez más larga. Si lees este pareado con pronunciación homofónica, se convertirá en: Monk Ni Fei es delgado y el fantasma es corto y Yaksha es largo.
20 Shigu está recogiendo granos en el campo.
Bordado frente al Salón de Belleza
La primera parte fue hecha por Shen, y la segunda parte fue hecha por Shen. "Wo Shang" es homofónico con "Monk" y "Xiu" es homofónico con "Shi".
21 uplink:
El montañés recogió castañas y las metió en una caja.
Enlace descendente:
La tumba salvaje está a punto de caer y la jaula está vacía.
Nota:
Lo bueno de esta conexión es que las últimas cuatro palabras están relacionadas con el significado y el sonido.
Primera parte:
Jia Dao estaba borracho, pero no fingía.
Enlace descendente:
Liu Ling no bebe nada más que nada.
Notas:
Durante la dinastía Ming, Tang Bohu y Zhang Ling se emborracharon después de beber durante un día, así que se juntaron. Después de beber todo el vino, me sentí muy deprimido. Jia Dao y Liu Ling son buenos bebiendo. Este pareado es muy adecuado para letreros de hoteles.