Hatsune Miku: letra china de "La princesa número uno del mundo"
so u iu a tsu ka i ko ko ro e de yo ne
その一(いち) いつもとviolation(ちが)う髪TYPE(かみがた)に気(き)がつくこと
así que no i chi i tsu mo to chi ga u ka mi ga ta ni ki ga tsu ku ko to
その二(に) ちゃんとBotas(くつ)までみることいいね?
so no ni chan to ku tsu ma de mi ru ko to i i ne
<¿El segundo punto es entender mis zapatos desde el principio?>
その三(さん) わたしの一言(ひとこと)には三(み)つの言叶(ことば)で回事(へんじ)すること
so no san wa ta shi no hola a ko to ni wa mi tsu no ko to ba de hen ji su ru ko to
わかったらMano derecha (みぎて)がお¡quédate atrás(るす)なのをなんとかして!
wa ka ta ra ni gi te ga o ru su na no o nan to ka shi te
べつにわがままなんて语(い)ってないんだから
be tsu ni wa ga ma ma nan te i tte na in da ka ra
Ki Mi Ni Ko ko ro ka ra o mo tte ho shi i no ka wa ii te
世(せかい)で一一(いちばん)おひめさま
se ka i de i chi ban o hi me sa ma
気(き)がついてねえねえ
ki ga tsu i te ne e ne e
ma ta se ru na n te ro n ga i yo
わたしを¿Quién(だれ)だと思(おも)ってるの?
Wa ta shi o da re da to o mo tte ru no?
<¿Quién crees que soy?>
もうなんだかあまいものが食(た)べたい!
mo u na n da ka a ma i mo no ga ta be ta i
¡Quiero comer algo dulce!> いますぐによ i ma su gu ni yo ¿Obviamente? かわいいの间viol(まちが)いでしょ ke tte n? ka wa i no ma chi ga i de sho <¿Desventaja? Eso es un malentendido de la ternura> 文句(もんく)は Xu(ゆる)しませんの mo n ku wa yu ru shi ma se n no あのね、わたしの言(はなし)ちゃんと文(き)いてる? ちょっとぉ a no ne, wa ta shi no ha na shi chan to ki i te ru? ¿Qué pasa? a. So re to neshi ro o u ma sa n ki ma tte ru de sho? Bienvenido (むか)えに来(き)て mu ka e ni ki te わかったらかしずいて手(て)をtake(と)って「おひめさま」って wa ka ta ra ka shi zu i te te o to te "o hi me sa ma" tte < / p> べつにわがままなんて语(い)ってないんだから be tsu. ni wa ga ma ma na n te i te na in da ka ra でもね小(すこ)しくらい叱(しか)ってくれたっていいのよ? ¿de mo ne su ko shi ku ra i shi ka tte ku re ta te i i no yo? <¿Pero está bien que me regañes un poquito?> El mundo (せかい)でわたしだけのおうじさま se ka i de wa ta shi da ke no o u ji sa ma 気(き)がついてほらほら ki ga tsu i te ho ra ho ra おててが空(そら)いてます o te te ga so ra i te ma su 无口(むくち)で无爱思(ぶあいそ)なおうじさま mu ku chi de bu ai so na o u ji sa ma < El príncipe silencioso y cruel> もうどうして! 気(き)がついてよ好(はや)く mou dou shi te! ki ga tsu i te yo ha ya ku OH! <¡Realmente haz clic para! descubrir> >ぜったいキミはわかってない! わかってないわ ze tta i ki mi wa ka tte na i! ¡No puedo entenderlo! No puedo entenderlo...> I chi go no no tta sho-to ke-ki こだわりたまごのとろけるプリン ko da wa ri ta ma go no to ro ke ru pu rin みんなみんな我狠(がまん)します min na min na ga ma n shi ma su... Wa ga ma ma no ko da to o mo wa na i de わたしだってやればできるもん wa ta shi da tte ya re ba de ki ru mon あとでarrepentirse (こうかい)するわよ a to de kou ka i su ru wa yo Por supuesto (とうぜん)です! だってわたしは tou ze n de su! da tte wa ta shi wa <¡Por supuesto! El mundo (せかい)で一一(いちばん)おひめさま se ka i de i chi ban o hi me sa ma ちゃんと见(み)ててよねどこかに行(い)っちゃうよ? ¿Chan to mi te te yo ne do ko ka ni i chau yo? <¿Miras hacia dónde voy?> ふいにAbrazo(だ)きしめられた urgente(きゅう)にそんな! えっ? ¡fu i ni da ki shi me ra re ta kyou ni son n na e! <¡Ser abrazado sin previo aviso y de repente no sucederá, eh?> p> 「轹(ひ)かれる狠(あぶ)ないよ」 そう语(い)ってそっぽ向(む)くキミ hola ka le ru a bu na i yo" so u i tte so ppo mu ku ki mi <"Es muy peligroso que te golpeen." Apartaste la mirada y dijiste eso> こっちのがrisk(あぶ)ないわよ ko cchi no ga a bu na i wa yo <...Esto es más peligroso>