Colección de citas famosas - Colección de consignas - ¿Cuáles son los poemas laborales más brillantes?

¿Cuáles son los poemas laborales más brillantes?

1. Hay un poema muy brillante sobre el trabajo.

Existen los poemas más brillantes sobre el trabajo 0. ¿Cuáles son algunos de los poemas más brillantes sobre el trabajo?

Tao Yuanming, la tercera dinastía Jin en regresar al jardín.

Planté frijoles al pie de la montaña Nanshan y las malas hierbas del campo estaban cubiertas de guisantes.

Levantarse temprano por la mañana para erradicar las malas hierbas y regresar con una azada al caer la noche bajo la luz de la luna.

El sendero estaba cubierto de vegetación y mi ropa estaba mojada por el rocío de la noche.

No es una lástima que te mojes la ropa, pero espero que no vayas en contra de tu voluntad.

Traducción

Planto frijoles al pie de la montaña Nanshan, donde la maleza es exuberante y los guisantes escasean. Levántate temprano por la mañana para arrancar las malas hierbas del campo y regresa a casa bajo la luz de la luna por la noche.

El sendero estaba cubierto de vegetación y mi ropa estaba mojada por el rocío de la noche. No es una pena que mi ropa se haya mojado. Sólo espero que no vaya en contra de mi deseo de volver al campo.

Significado.

Anotar...

Nanshan: se refiere a la montaña Lushan. Raro: raro. Gao: levántate. Desolado: El adjetivo sirve como sustantivo, árido, refiriéndose a la maleza entre los brotes de frijol. Sucio: Sucio. Esto se refiere a las malas hierbas en los campos. Azada: Llevar una azada. Ah, tómalo. Estrecho: estrecho. Longitud de la vegetación: Sobrecrecimiento de la vegetación. Crecimiento, crecimiento

Rocío tardío: rocío vespertino. mojarse (rocío). Pies: Vale la pena. Pero haz lo que quieras: siempre que no sea en contra de tu voluntad. Pero: sólo. Deseos: Vivir en el campo, "no rendirse por cinco cubos de arroz" y no seguir el mundo secular. Violación: Violación.

"Silkworm Girl" de Song Zhangyu

Ayer fui a la ciudad y regresé con lágrimas en los ojos.

Quienes usan Luo Qi no son criadores de gusanos de seda.

Traducción

Una mujer que vive en el campo y se gana la vida criando gusanos de seda fue ayer a la ciudad a vender seda en el mercado. Cuando regresó, estaba llorando y sus lágrimas incluso empaparon la toalla. ¡Porque las personas que vio en la ciudad vistiendo hermosas ropas de seda simplemente no eran criadores de gusanos de seda trabajadores como ella!

Anotar...

Una mujer que cría gusanos de seda: Una mujer que cría gusanos de seda. El gusano de seda, un insecto, hila seda, que es una importante materia prima textil y se utiliza principalmente para hilar seda y satén. Ciudad: Lugar donde se compran y venden bienes. Esto se refiere a la venta de seda. Toalla: Una toalla u otro trozo pequeño de tela que se utiliza para limpiar. Por todas partes: por todas partes.

Luo Qi: nombre general de los tejidos de seda. Luo, color liso o seda fina. Qi, tejidos de seda con estampados o estampados. En poesía, se refiere a prendas de vestir hechas de seda.

"El pescador del río" de Fan Zhongyan de la dinastía Song

Las personas que vienen al río a menudo solo aman la perca.

Mira a esos pobres pescadores, balanceándose en las grandes olas y balanceándose en sus botes.

Traducción

A la gente que va y viene por el río sólo le gusta el delicioso sabor de la lubina.

Mira a esos pobres pescadores, que hacen subir y bajar sus barcas con fuertes vientos y olas.

Anotar...

Pescador: Persona que pesca. Pero: sólo. Amor: amor. Lubina: Pez de cabeza grande, boca grande, cuerpo plano y escamas finas, lomo verde y vientre blanco y sabor delicioso. Crecen rápido, grandes y deliciosos. Xiaojun: Tú. Un barco flota en el agua como una hoja. Inquietante: inminente.

Significa que puedes verlo por un tiempo y no verlo por un tiempo. Tormenta: Olas.

"Compasión por los campesinos" Tang·

Al mediodía de verano, el sol calienta mucho, los agricultores todavía están trabajando y las cuentas gotean en el suelo.

Quién diría que cada trozo de comida china es duro.

Traducción

Al mediodía de pleno verano, con el sol abrasador en el cielo, los agricultores todavía estaban trabajando, el sudor goteaba en el suelo. ¿Quién hubiera pensado que el arroz de nuestros platos está lleno de sangre y sudor de los agricultores?

Anotar...

Benjamín: Que pena. Aquí hay compasión. Un poema son dos poemas antiguos. Los dos poemas tienen diferentes versiones secuenciales. Mijo: generalmente se refiere a los cereales. Cosecha de otoño: una "cosecha de otoño". Zi: se refiere a partículas de grano. Sihai: se refiere a todo el país. Campos ociosos: Campos que no están cultivados. y: Aún así.

"Four Seasons Pastoral Miscellaneous" Song Fanchengda

Desyerbar en los campos durante el día y torcer cordeles en casa por la noche Los hombres y mujeres de la aldea se encargaban de todas las tareas del hogar.

Aunque los niños no araron los campos ni tejieron telas, también aprendieron una especie de melón bajo la sombra de las moreras.

Traducción

Salen al campo a cortar pasto durante el día y regresan a torcer cuerdas de cáñamo por la noche. Los hombres y mujeres de la granja llevan la carga del trabajo. familia. Los niños no saben cultivar, por lo que también aprenden de los adultos a plantar melones debajo de las moreras.

Anotar...

Intereses varios: Poemas escritos al azar sin un tema fijo.日(zhòu): durante el día. Labranza: Eliminar malezas. Puta de Caballos: Torcer marihuana hasta convertirla en hilo. Responsabilizarse unos a otros: todos tienen un trabajo determinado que hacer. Hijos y nietos: se refiere a hijos. Sin resolver: no lo entiendo. involucrarse, participar en. Al lado de: cerca.

Sombra de morera: un lugar con sombra bajo la morera.

2. El poema más brillante sobre el trabajo

1. "Corre con Qiu Hong, alcanza el éxito y hazte famoso, miles de kilómetros tan ocupados como una golondrina" proviene de Xue Anfu, un Poeta de la dinastía Yuan.

Poema original

"Compitiendo con Qiu Hong, se logra el éxito y la fama, miles de millas tan ocupadas como una golondrina"

Nombre famoso: miles de millas tan ocupada como una golondrina, la dulzura tan fina como un hilo. El tiempo es como la electricidad y el viento y las heladas son como el blanqueamiento. Cuando hayas hecho lo mejor que puedas, te jubilarás. ¿Lo has visto debajo del bosque? El condado de Pengze sigue desolado.

Traducción

Persiguiendo la fama como una golondrina. La tradición de elegancia y refinamiento es tan débil como el hilo de seda. El tiempo vuela como un abrir y cerrar de ojos, como un relámpago. Sus sienes desgastadas de repente se volvieron blancas como píxeles. Dicen que ya no seré funcionario, pero ¿dónde lo he visto en la montaña? Hasta ahora, ermitaños como Tao Yuanming, el magistrado del condado de Pengze, siguen solos y sin compañía.

2. Bee proviene de Luo Yin, un poeta de la dinastía Tang.

Poema original

Abejas

Ya sea bajo tierra o en la montaña, dondequiera que haya flores floreciendo, hay abejas ocupadas.

Después de recolectar flores y convertirlas en miel, ¿quién trabajará duro para quién y quién será dulce?

Traducción

Ya sea en terreno llano o en las cimas de las montañas, el hermoso paisaje está ocupado por abejas. Abeja, recogiste todas las flores e hiciste néctar. ¿Para quién has trabajado duro y de quién quieres beneficiarte?

3. "Spring Thoughts" es del poeta de la dinastía Song, Fang Yue.

Poema original

Pensamientos de primavera

La brisa primaveral está demasiado ocupada y los sauces con bordes de encaje no son profesionales.

Utilizando pequeñas golondrinas para hacer miel para las abejas de arcilla, estas solo soplan suavemente y el sol brilla intensamente.

Traducción

¡Qué ocupada estará la brisa primaveral! Vive con las flores y las hace florecer; cuando estás con los árboles, los sauces se vuelven azules muy temprano. La brisa primaveral usó golondrinas para hacer nidos de barro y también instó a las flores a ayudar a las abejas a producir miel. Justo ahora, hubo una lluvia ligera en las nubes, y luego las nubes se alejaron, trayendo un día azul soleado;

4. "Mirando las mariposas en el sur del río" es del poeta de la dinastía Song, Ouyang Xiu.

Poema original

Mirando las mariposas en el sur del río Yangtze

Las mariposas en el sur del río Yangtze se emparejan al atardecer. Parece un fanático de He Lang, pero por dentro se parece a Han Shou, a quien le encanta robar. Talento y frivolidad.

Después de una ligera lluvia, las delgadas alas estaban cansadas del humo. Acompañé a la abeja al patio y volé sobre el muro este. Long está ocupado entregando flores.

Traducción

Las mariposas en Jiangnan bailan al atardecer. Se ve tan hermosa como Yanhe, deambula entre las flores, chupa el néctar y tiene una naturaleza coqueta. Después de una ligera lluvia, las alas rosadas de la mariposa, untadas de agua, brillaron bajo el sol poniente. Simplemente volaba hacia el jardín con las abejas, acompañaba a los amentos a lo largo de la pared este y, a menudo, corría en busca de flores.

5. "Guan Cutting Wheat" proviene de Bai Juyi, un poeta de la dinastía Tang.

Poema original

Mirando la cosecha del trigo

La familia Tian tuvo poco tiempo libre durante el período de confinamiento, pero estuvo el doble de ocupada durante el quinto mes.

Por la noche, sopla el viento del sur y el trigo se vuelve amarillo.

El marido de una mujer tiene hambre y su hijo está embarazada.

Sigue a Tian Xiang, Ding Zhuang está en Nangang.

El verano es humeante y rústico, y la espalda arde.

No sé cuánto calor hace, pero lamento el largo verano.

Otra mujer pobre sostenía a su hijo,

agarrándole la oreja con la mano derecha y colgando una canasta en su brazo izquierdo.

Fue triste escuchar sus cariñosas palabras.

Los impuestos de mi familia se acabaron, puedo usar esto para satisfacer mi hambre.

¿Cuáles son mis puntos fuertes hoy? Nunca he estado involucrado en la agricultura y el cultivo de moreras.

Lu Li tiene trescientas piedras y Yan Sui tiene suficiente comida.

Me da vergüenza leer esto en privado y no puedo olvidarlo todos los días.

Traducción

Los agricultores rara vez tienen meses libres y, cuando llega mayo, la gente está aún más ocupada. Por la noche sopló el viento del sur y el trigo que cubría los lomos del campo se volvió maduro y amarillo. Las mujeres llevan comida en cestas de bambú y los niños llevan agua en ollas. Se suceden a los campos para entregar comida, y los hombres que cosechan el trigo están todos en Nangang. Sus pies estaban quemados por el calor del suelo y el sol ardía sobre sus espaldas. Estoy tan cansado que no parece saber que hace calor, pero simplemente aprecio el largo verano. Vi a una mujer pobre con su hijo en brazos junto a la máquina cortadora de trigo.

Sostenía las espigas de trigo recogidas en su mano derecha y una cesta rota colgaba de su brazo izquierdo. Todos los que la oyeron mirarla sintieron pena por ella. Debido al alquiler y los impuestos, toda la tierra de la familia se vendió, por lo que tuvieron que recoger algunas espigas para satisfacer su hambre. ¿Qué logros tengo ahora, pero no tengo que dedicarme a la agricultura y la cría de gusanos de seda? Con un salario de 300 shi metros al año, habrá un excedente de alimentos al final del año. Me siento muy avergonzado cuando pienso en estas cosas, y nunca las olvidaré ni día ni noche.

3. El poema más brillante sobre el trabajo

1. "Raza, fama, miles de millas, ocupada como una golondrina" proviene del poema original "Raza, fama", de Xue Anfu, un poeta de la dinastía Yuan, a miles de kilómetros de distancia, está tan ocupado como una golondrina. Miles de kilómetros de éxito y fama están tan ocupados como una golondrina y su pulso suave es tan fino como un hilo.

El tiempo es como el relámpago, y el viento y la escarcha son como el blanqueamiento. Cuando hayas hecho lo mejor que puedas, te jubilarás. ¿Lo has visto debajo del bosque? El condado de Pengze sigue desolado.

Persiguiendo la fama como una golondrina. La tradición de elegancia y refinamiento es tan débil como el hilo de seda.

El tiempo vuela como un abrir y cerrar de ojos, como un relámpago. Sus sienes desgastadas de repente se volvieron blancas como píxeles.

Dicen que ya no seré funcionario, pero ¿dónde lo he visto en la montaña? Hasta ahora, ermitaños como Tao Yuanming, el magistrado del condado de Pengze, siguen solos y sin compañía. 2. "Feng" proviene del poema original "Feng" de Luo Yin, un poeta de la dinastía Tang. Ya sea en un terreno llano o en la cima de una montaña, se ocupan paisajes ilimitados.

Después de recolectar flores y convertirlas en miel, ¿quién trabajará duro para quién y quién será dulce? Ya sea en la llanura o en las cimas de las montañas, el hermoso paisaje está ocupado por las abejas. Abeja, recogiste todas las flores e hiciste néctar. ¿Para quién has trabajado duro y de quién quieres beneficiarte? 3. "Spring Thoughts" proviene del poema original "Spring Thoughts" de Fang Yue, un poeta de la dinastía Song. La brisa primaveral está demasiado ocupada y el encaje es demasiado largo.

Utilizando pequeñas golondrinas para hacer miel para las abejas de arcilla, estas solo soplan suavemente y el sol brilla intensamente. ¡Qué ocupada está la brisa primaveral! Vive con las flores y las hace florecer; cuando estás con los árboles, los sauces se vuelven azules muy temprano.

La brisa primaveral usa golondrinas para hacer nidos de barro y también insta a las flores a ayudar a las abejas a producir miel. Justo ahora, había una lluvia ligera en las nubes, y luego las nubes se alejaron, trayendo un color azul; día soleado. 4. "Mirando la mariposa al sur del río" proviene del poema original "Mirando a la mariposa al sur del río" de Ouyang Xiu, un poeta de la dinastía Song Hay un par de soles torcidos.

Parece un fan de He Lang, pero por dentro se parece a Han Shou a quien le encanta robar fragancias. Talento y frivolidad.

Después de una ligera lluvia, las delgadas alas estaban cansadas del humo. Acompañé a la abeja al patio y volé sobre el muro este.

Long está ocupado entregando flores. Las mariposas de Jiangnan bailan al atardecer.

Se ve tan hermosa como Yanhe, deambula entre las flores, chupa el néctar y tiene un carácter frívolo. Después de una ligera lluvia, las alas rosadas de la mariposa, untadas de agua, brillaron bajo el sol poniente.

Simplemente vuela hacia el jardín con las abejas, acompaña a los amentos a lo largo de la pared este y, a menudo, corre en busca de flores. 5. "Guan Cuts the Wheat" proviene del poema original "Guan Cuts the Wheat" de Bai Juyi, un poeta de la dinastía Tang. En mayo, en la familia Tian, ​​había pocas personas ociosas y pocas personas ocupadas.

Por la noche, sopla el viento del sur y el trigo se vuelve amarillo. La suegra y la nuera dieron a luz a un hijo, acompañadas de la pulpa de la marihuana, y se fueron al campo militar. El joven todavía estaba en Nangang.

Está lleno de calor terrenal, quemándome la espalda y el sol. No conozco el calor, pero aprecio el largo verano. Había una mujer pobre que sostenía a su hijo a su lado, con la oreja en la mano derecha y una canasta colgada en el brazo izquierdo.

Fue triste escuchar sus cariñosas palabras. Los impuestos de mi familia se acabaron, puedo usar esto para satisfacer mi hambre.

¿Cuáles son mis puntos fuertes hoy? Nunca he estado involucrado en la agricultura y el cultivo de moreras. Lu Li pesaba 300 libras y tenía suficiente comida de sobra a la edad de 20 años. Me dio tanta vergüenza leer esto en privado que no lo olvido todos los días.

Los agricultores rara vez tienen meses libres y, cuando llega mayo, la gente está aún más ocupada. Por la noche sopló el viento del sur y el trigo que cubría los lomos del campo se volvió maduro y amarillo.

Las mujeres usan cestas de bambú para llevar comida y los niños usan ollas para llevar agua. Se suceden a los campos para entregar comida, y los hombres que cosechan el trigo están todos en Nangang.

Tenían los pies quemados por el calor del suelo y el sol ardía sobre sus espaldas. Estoy tan cansado que no parece saber que hace calor, pero simplemente aprecio el largo verano.

Vi a una mujer pobre parada junto a la cosechadora de trigo con su niño en brazos. Sostenía las espigas de trigo recogidas en su mano derecha y una canasta rota colgaba de su brazo izquierdo.

Todos los que la oían mirar a los demás sentían lástima por ella. Debido al alquiler y los impuestos, toda la tierra de la familia se vendió, por lo que tuvieron que recoger algunas espigas para satisfacer su hambre.

¿Qué logros tengo ahora, pero no tengo que dedicarme a la agricultura y la cría de gusanos de seda? Con un salario de 300 shi metros al año, habrá un excedente de alimentos al final del año.

Me siento tan avergonzado cuando pienso en estas cosas, y nunca las olvidaré día y noche.

4. El poema laboral más brillante

1. Cuando la gente no conoce las dificultades de los agricultores, dirán que nació el Valle de Tanaka.

Proviene de la masía de Yan en la dinastía Tang.

En medio de la noche, el tigre aprovechó el pequeño arado, y la vaca poco a poco se volvió incapaz de moverse.

Cuando la gente no conoce las dificultades de los agricultores, dirán que nacieron en Tanaka.

Explicación:

En medio de la noche, llamaron a los niños y se apresuraron a arar los campos antes del amanecer. El viejo y débil buey arrastraba con dificultad el arado por los campos. La mayoría de la gente no conoce el arduo trabajo de los agricultores, por lo que piensan que el arroz y los cereales de los campos crecen de forma natural.

2. Si invitas a otros a que te golpeen y te hagan daño, el Señor cambiará el telón.

El poema sobre la Tejedora de Yuan Zhen en la dinastía Tang

¿Por qué la Tejedora está tan ocupada que se siente vieja después de acostarse tres veces? El alga sagrada del gusano de seda se convierte en seda y a principios de este año se impuso un impuesto a la seda.

La contratación anticipada no es un mal funcionario, es un asunto oficial del año pasado. Al reclutar gente para golpear y herir, el maestro cambia el telón.

Devanar y tejer es bastante laborioso y difícil de tejer. El jefe tiene una hija blanca y el matrimonio no puede solucionar el problema.

Hay arañas en el suelo sobre la gasa rizada frente a los aleros. Lo admiro por ser capaz de resolver el destino del cielo y tejer la red en el vacío.

Explicación:

¿Por qué están tan ocupados los tejedores? Resulta que los huevos de gusanos de seda envejecen después de reposar sobre ellos tres veces. Los tejedores oraron sinceramente al dios del gusano de seda para que los bendijera y pudieran producir seda lo antes posible porque el gobierno recaudará el impuesto a la seda por adelantado este año. La recaudación anticipada de impuestos este año no se debe a la extorsión oficial, sino a la guerra del año pasado. Cuando las batallas son duras, se pueden usar telas de seda para vendar las heridas de los soldados heridos, o se pueden convertir en tiendas de campaña de seda y regalarlas a los generales con destacadas hazañas militares.

Tejer seda común y corriente ya es bastante difícil, pero tejer seda estampada es aún más difícil. Tirar del telar, cambiar hilos y seleccionar patrones en la tela es extremadamente difícil y requiere altas habilidades técnicas. No es fácil entrenar a un maestro de los trucos, pero hay niñas inteligentes que son detenidas por sus padres debido a sus destacadas habilidades, retrasando así su juventud. Las arañas se arrastraban de un lado a otro sobre las telas de seda que volaban frente a los aleros. Envidio la naturaleza inocente de este pequeño insecto, ¡puede tejer libremente su red!

3. Desde el norte del pueblo hasta el sur del pueblo, los campos se aran en Guyu.

De "Liang Shanbo y Zhu Yingtai, la primavera es cálida y las flores florecen, añaden agua con un palo" de Fan Chengda de la dinastía Song

En primavera, un poste se eleva para agregar agua al agua. Hierba y gansos, verde y brisa. La pintura original es "Yu Yiwan Cien Vueltas". La Torre Hengtang está cerca y lejos.

Hace frío en el estado de Jiang y la agricultura llega tarde. Al norte y al sur del pueblo, se aran los campos en Guyu. Las hojas de morera de Xiumailiangang son baratas. Parece que se me han formado nuevos callos en la cara.

Explicación:

La primavera está aquí, el agua verde ha subido a una nueva profundidad y el nivel del agua también ha subido un nivel. La hierba junto al agua es exuberante y verde, y el color fresco de la hierba es verde con la brisa. El barco que pinta se mueve suavemente, navegando por la bahía de agua de Jiuqu. Mirando a su alrededor, la Torre Hengtang está muy cerca frente a usted, pero tan lejos como cuando el barco partió.

En la ciudad acuática de Jiangnan, no hay tiempo para cultivar en la fría primavera.

En el norte del pueblo, en el sur del pueblo, durante la temporada de lluvias de cereales, se rompieron los arados y se cultivaron los campos por todas partes. El trigo de primavera ha brotado y las montañas están cubiertas de moreras. Los que venden hojas de morera son muy baratos y puedes probar fideos nuevos y cosechar capullos nuevos en un abrir y cerrar de ojos.

4. Soy una mujer casada y agricultora, y hago un dibujo de esta época.

De "Flores de magnolia rotas y montañas de arena" de Lu Bing de la dinastía Song.

Sha Li Shanjun, esta es la máxima prioridad para la agricultura en cada aldea. Hay miles de camas con agua verde, y hasta las agujas están fuera, y me da vergüenza.

El viento es oblicuo y la lluvia es clara, y el trigo es amarillo y frío. Sra. George Watch, haga un dibujo para el cumpleaños de este año.

Explicación:

Los agricultores que usan impermeables y sombreros de fibra de coco están ocupados en los campos con nerviosismo. Esta es la temporada agrícola más ocupada para todos los hogares. Las plántulas jóvenes crecen sorprendentemente bien en miles de aguas verdes, lo cual es raro.

Había viento oblicuo y lloviznaba, y durante varios días no estuvo claro. El trigo estaba a punto de ponerse amarillo y hacía frío. Todos los hombres iban al campo a cosechar y sembrar, y las mujeres iban al campo con comida. En los arrozales, los arrozales y los campos de trigo, hombres y mujeres plantan plántulas de arroz y cosechan trigo bajo la lluvia, pintando un cuadro de una buena cosecha con sus manos trabajadoras.

5. Los hijos y nietos no se conformaron con la agricultura y el tejido, sino que también aprendieron a cultivar melones bajo la sombra de las moreras.

De "Xia Cun Za Qi" de Fan Chengda de la dinastía Song

Desyerbando los campos durante el día y retorciendo cordeles en casa por la noche, los hombres y mujeres de la aldea se hizo cargo de todas las tareas del hogar.

Aunque los niños no araron los campos ni tejieron telas, también aprendieron una especie de melón bajo la sombra de las moreras.

Explicación:

Deshierbar en los campos durante el día y enrollar cordeles en casa por la noche. Los hombres y mujeres del pueblo tienen sus propias tareas domésticas. Aunque los niños no sabían arar los campos ni tejer, aprendieron a cultivar melones bajo la sombra de las moreras.

6. Se dice que el clima en casa es bueno este año.

De "Tian Jia Yuan Ri" de Meng Haoran de la dinastía Tang

Anoche el asa de la Osa Mayor giró hacia el este, y esta mañana volvió a levantarse. Tengo cuarenta años. Aunque no tengo un cargo oficial, estoy muy preocupado por la agricultura.

Un granjero que trabaja en un campo lleno de moreras lleva una azada y trabaja con un pastorcillo. Tian dijo que el clima de este año es * * * abundante.

Explicación:

Anoche, la manija de la Osa Mayor giró hacia el este. Esta mañana comienza de nuevo un nuevo año. Este año cumplo cuarenta años. Aunque no tengo un cargo oficial, todavía me preocupo por la gente. Cerca de los agricultores que trabajan en los campos llenos de moreras, cargando azadones y trabajando junto a los pastores. Los agricultores especularon sobre el clima natural de este año y dijeron que sería un buen año de cosecha.

5. Poemas que alaban la gloria del trabajo

Pararse sobre la cabeza de Mayo Rojo

Profundizar entre los trabajadores

Sintiendo el bailando al sol de las notas.

Accidentalmente

Caer

Tocar el silencioso bosque de frutas

En la tierra silenciosa

De repente

El sonoro canto del trabajo resonaba por todas partes.

Resuena en los corazones de cientos de millones de trabajadores.

Haciendo eco en el cielo azul y las nubes blancas

El sonido de los pájaros posando en los árboles

En una mañana calurosa

Puedo No ayuda, pero

El sol

Lluvia y rocío

Brisa primaveral

Insta a que florezca la flor de la civilización en la ciudad.

Promover los frutos del trabajo rural

Lleno de hermosos paisajes

Bajo las notas agitadas

Canta alegremente la canción del trabajo

p>

La canción del trabajo

Trae buenas noticias sobre la siembra de primavera

Tomemos la esperanza de Xia Yun como ejemplo.

Que la poesía llene la tierra

Tiñe el cuadro a voluntad

Canto del trabajo

Canto eterno

Las notas continúan. La tierra se arquea fuera del suelo.

Frutas abundantes

Deliciosas

Frogantes y dulces

La brisa primaveral y la lluvia primaveral soplan en Yuan Ye,

El comienzo Forma una larga capa de verde.

En las imponentes torres de hierro y las capas de redes de distribución,

hay escenas de trabajadores de mantenimiento de líneas ocupados. El viento juega con las manos cálidas sobre el alambre de acero.

Música alegre en la soledad

En el vasto mar de arena, un Gobi desolado, cantan un acompañamiento para los trabajadores.

Debido a su presencia, están llenos de energía y buen humor. Para que los pequeños pueblos cercanos al desierto tengan luces nocturnas,

Para permitir que miles de trabajadores utilicen la electricidad de forma segura y continua.

Para construir la patria,

nuestros trabajadores eléctricos

desde la quinta vigilia hasta la tormenta de arena a la luz de la luna,

inspeccionan, reparan y eliminar defectos

Desde terrenos áridos hasta calles ruidosas,

Desde líneas aéreas hasta cables de tierra en cada rincón,

Revise cuidadosamente,

No dejes que todos los peligros se te escapen... Este es el portador de luz.

Un festival dedicado a los propios trabajadores

El himno más auténtico

6. Poemas del Día del Trabajo

1, "Benevolencia para los agricultores". " 》Al mediodía en la dinastía Tang, cuando estábamos cavando, el sudor goteaba por el suelo.

Quién diría que cada trozo de comida china es duro. 2. "Guanmai" En la dinastía Tang, la familia Tian de Bai Juyi tenía poco tiempo libre, pero la gente de las Cinco Dinastías Ming estaba dos veces más ocupada.

Por la noche, sopla el viento del sur y el trigo se vuelve amarillo. La suegra sirve los platos, mientras los niños sirven la salsa para cocinar.

Ve con Tian Xiang, el joven está en Nangang. Se llenó del calor del campo y el sol me quemó la espalda.

No sé el calor, pero lamento el largo verano. Había otra mujer pobre con un niño a su lado.

Agarra la oreja con la mano derecha y cuelga la cesta en tu brazo izquierdo. Fue triste escuchar sus cariñosas palabras.

Los impuestos de mi familia se acabaron, puedo usar esto para satisfacer mi hambre. Hasta el día de hoy no tengo ningún mérito y nunca me he dedicado al cultivo de moreras.

Lu Li pesaba ciento sesenta kilos y le quedaba suficiente comida cuando tenía ocho años. Me da mucha vergüenza leer esto y no debo olvidarlo.

3. “Regreso al Jardín” Dinastía Jin Oriental. Tao Yuanming estaba plantando frijoles en Shannan y la hierba estaba cubierta de brotes de frijol. Levántese temprano en la mañana para quitar las malas hierbas y regrese a casa con una azada cuando cae la noche bajo la luz de la luna.

El sendero estaba cubierto de vegetación y mi ropa estaba mojada por el rocío de la noche. No es una pena mojarte la ropa, pero espero que no lo hagas en contra de tu voluntad.

4. "Four Seasons Pastoral Miscellaneous" Song Fancheng interpreta cáñamo al amanecer en el campo por la noche, y los niños de la aldea son responsables de sus propios asuntos. Aunque los niños no araron los campos ni tejieron telas, también aprendieron una especie de melón bajo la sombra de la morera.

5. "Abril en el campo" Song Wengjuan está lleno de montañas y campos verdes, y llueve con el sonido de Zigui. En abril hay poca gente ociosa en el campo y se planta sericicultura en los campos.

Datos ampliados:

Citas del Día del Trabajo: 1. Sólo el trabajo humano es sagrado. Una frase de: Gorky 2. Si trabajas duro en la vida, ¿qué obtendrás si no pides nada a cambio? Uno de: Zhang Heng 3. Desyerbando al mediodía, el sudor gotea en el suelo.

¡Quién diría que cada trozo de comida china es duro! Uno de: Shen Li 4. Creo que la mejor manera de encontrar la felicidad en la vida es respetar el trabajo. Toda felicidad se puede obtener mediante el trabajo y todas las dificultades se pueden aliviar mediante el trabajo.

Uno de: Li Dazhao5. El trabajo es la fuente de todo conocimiento. Uno de: Tao Zhu6. Todas las cosas buenas que existen son frutos de la creación.

Uno de: Laminador nº7. Lo más importante en la vida de una persona es la formación laboral. No hay vida normal sin trabajo.

Uno de: Rousseau8. El trabajo es una obligación inevitable para todos en la sociedad. Uno de: Rousseau 9. El nuevo hombre perfecto debe ser cultivado en el trabajo y entrenado para el trabajo.

Una carta de: Owen.

7. Poemas antiguos sobre el Primero de Mayo

1. "Simpatía por los agricultores" - Shen Li de la dinastía Tang

Al mediodía en verano, el sol está muy brillante Hace calor, los agricultores todavía están trabajando y las cuentas gotean en el suelo. Quién diría que cada trozo de comida china es duro.

2. Regreso al jardín - Tao Yuanming de la dinastía Jin del Este

Planté frijoles al pie de la montaña Nanshan y las malas hierbas del campo estaban cubiertas de guisantes. Levántese temprano en la mañana para quitar las malas hierbas y regrese a casa con una azada cuando cae la noche bajo la luz de la luna.

El sendero estaba cubierto de vegetación y mi ropa estaba mojada por el rocío de la noche. No es una pena mojarte la ropa, pero espero que no lo hagas en contra de tu voluntad.

3. Observando la cosecha de trigo - Bai Juyi de la dinastía Tang

La familia Tian tuvo poco tiempo libre durante el período de confinamiento, pero estuvo el doble de ocupada en mayo. Por la noche sopla el viento del sur y el trigo se vuelve amarillo.

La suegra se hace pasar por los platos y los niños se hacen pasar por la papilla de la olla. Siga a Tian Xiang, Ding Zhuang está en Nangang.

Se llenó del calor del campo, y el sol me quemó la espalda. No sé sobre el calor, pero lamento el largo verano.

Había otra mujer pobre con un niño a su lado. Sujeta la oreja con la mano derecha y cuelga la canasta en tu brazo izquierdo.

Fue triste escuchar sus cariñosas palabras. Los impuestos de mi familia se acabaron, puedo usar esto para satisfacer mi hambre.

Hasta el día de hoy, no tengo ningún mérito y nunca me he dedicado al cultivo de moreras. Lu Li pesaba trescientas libras y le sobraba suficiente comida cuando tenía ocho años.

Me da vergüenza leer esto en privado y no puedo olvidarlo todos los días.

4. Abril en el campo - Wengjuan de la dinastía Song

Las montañas y los campos están llenos de verde, y la lluvia es como humo con el sonido de Zigui. En abril hay poca gente ociosa en el campo y se planta sericicultura en los campos.

5. "Pastoral de las Cuatro Estaciones" - Fan Chengda de la Dinastía Song

Desyerbando los campos durante el día y retorciendo cordeles en casa por la noche, los hombres y mujeres de la aldea se hizo cargo de todas las tareas del hogar. Aunque los niños no araron los campos ni tejieron telas, también aprendieron una especie de melón bajo la sombra de la morera.

6. Hombre del carbón——Bai Juyi de la dinastía Tang

Un anciano que vende carbón ha estado cortando leña y quemando carbón en las montañas del sur durante todo el año. Su rostro estaba cubierto de polvo, del color del humo ardiente, su cabello en las sienes era gris y sus diez dedos estaban negros quemados.

¿Para qué se utiliza el dinero de la venta de carbón vegetal? Compra ropa, compra comida en la boca. Desafortunadamente, vestía ropa fina, pero le preocupaba que el carbón no se vendiera y esperaba que el clima fuera más frío.

Por la noche, cayó un pie de nieve intensa fuera de la ciudad. Temprano en la mañana, el anciano condujo una rueda de carbón y condujo el carro del mercado hasta el mercado. Las vacas estaban cansadas y la gente tenía hambre, pero el sol había salido muy alto. Descansaban en el barro frente a la puerta sur del mercado.

¿Quién es ese hombre orgulloso montado en dos caballos? Eran las manos de los eunucos y eunucos del palacio. El eunuco sostuvo el documento en la mano, recitó la orden del emperador en la boca y gritó al palacio petrificado.

Un carro de carbón pesaba más de mil kilogramos y el eunuco asistente quería irse. El anciano estaba indefenso en todos los sentidos, pero no había otra manera. La gasa roja del medio caballo es un trozo de seda con carbón en la cabeza de un buey en su interior.