Colección de citas famosas - Colección de consignas - Traducción de lluvia ligera en Jianmen Road

Traducción de lluvia ligera en Jianmen Road

Encontrar una lluvia ligera en Jianmen Road

Autor Lu You? Dinastía Song

La ropa está manchada de polvo y vino, y el alma se ha ido a todas partes. cuando viaja lejos.

¿Esto encaja con el poeta? Xiao Yu monta un burro hacia Jianmen.

Traducción: La ropa estaba manchada de polvo del viaje y restos de vino sucio. Cuando sales y viajas a lugares lejanos, no hay lugar que visites que no te haga sentir triste y sentimental. ¿Debería ser simplemente un poeta en esta vida? Me monté en un burro flaco y monté hasta el paso de Jianmen bajo la llovizna.

Notas

Jianmen: en el norte del condado de Jiange, hoy provincia de Sichuan. Según la "Unificación de la dinastía Qing": "Prefectura de Baoning, Sichuan: la montaña Dajian está ubicada a 40 kilómetros al norte de Jianzhou. La montaña está cortada e interrumpida por dos acantilados, como una puerta y una espada, por eso también se la llama Jian. "Menshan."

Zhengchen: El polvo de la ropa durante el viaje.

Éxtasis: Sentirse tan deprimido que parece haber perdido el alma y la expresión es de aturdimiento. Describe estar muy triste o angustiado.

Cabeza: debería. Wei: significa hacer una pregunta.

Las dos últimas frases están citadas de "Poemas completos de la dinastía Tang" de You Miao, de la dinastía Song del Sur: "(Durante el reinado del emperador Zhaozong de la dinastía Tang) el primer ministro Zheng Qi era bueno en poesía O dijo: '¿Es un nuevo poema para que el Primer Ministro esté cerca?' La respuesta es: ' El poema fue escrito en un burro en el viento y la nieve en Baqiao.