Escribir poemas sobre Lhasa

"Viviendo en el Palacio Potala, soy el rey más grande de la tierra nevada. Caminando por las calles de Lhasa, soy el amante más bello del mundo". El idioma tibetano es: "?"

"Viviendo en el Palacio Potala, soy el rey más grande de la tierra nevada. Caminando por las calles de Lhasa, soy el amante más hermoso del mundo." De "Preguntando al Buda" de Tsangyang Gyatso.

El texto completo de "Pregúntale a Buda"

Viviendo en el Palacio Potala, soy el rey más grande de la tierra nevada.

Caminando por las calles de Lhasa, soy la amante más bella del mundo.

Le pregunté a Buda: ¿Por qué no les pones cara de vergüenza a todas las mujeres?

Buda dijo: Es sólo un destello en la sartén, usado para cegar los ojos del mundo.

Le pregunté a Buda: ¿Por qué hay tantos arrepentimientos en el mundo?

Buda dijo: Este es un mundo giratorio, girar es una lástima.

Le pregunté a Buda: ¿Cómo hacer que las personas ya no se sientan solas en sus corazones?

Buda dijo: Todo corazón nace solo e incompleto.

Le pregunté a Buda: ¿Qué debo hacer si conozco a alguien a quien puedo amar, pero tengo miedo de no poder comprenderlo?

Buda dijo: Cuanto amor queda en el mundo, cuantos cambios vendrán en esta vida.

Le pregunté a Buda: ¿Cómo puedo ser tan sabio como tú?

El Buda dijo: Buda es la experiencia de la vida anterior, y las personas son los Budas del futuro.

Le pregunté a Buda: ¿Por qué siempre nieva cuando estoy triste?

Buda dijo: El invierno pasará, solo guarda algunos recuerdos.

Le pregunté a Buda: ¿Por qué es una noche en la que no me importa cada vez que nieva?

Buda dijo: La gente siempre pierde accidentalmente mucha belleza real.

Le pregunté a Buda: ¿Nevará en unos días?

Buda dijo: No te concentres sólo en esta estación y te pierdas este invierno.

Buda dividió todas las cosas del mundo en diez reinos: Buda, Bodhisattva, voz, sentido del destino, cielo, asuras, personas, animales, fantasmas hambrientos e infierno. El cielo, los asuras, los humanos, las bestias, los fantasmas hambrientos y los infiernos son seres sintientes en los seis reinos, todos los seres vivos en los seis reinos deben experimentar la reencarnación de causa y efecto y experimentar dolor a causa de ella. En el proceso de experimentar dolor, sólo comprendiendo el verdadero significado de la vida podremos obtener la vida eterna. Nirvana Fénix.

Datos ampliados:

Tsangyang Gyatso (tibetano:; tshangs-db yangs-rgya-MTS ho 1683. 03. 01-1706. 11.15), el Sexto Dalái Lama Lama Menpa, cuyo nombre budista es Lobsang Rinchen Tsangyang Gyatso.

En el año 22 de Kangxi (1683), Cangyang Gyatso nació en una familia de siervos en la aldea de Wu Jianlin, distrito de Yusong, al pie de la montaña Yunala en el sur del Tíbet. Su padre es Tashi Tenzin y su madre es Tsewang Lhamo. En el trigésimo sexto año del reinado de Kangxi (1697), la entonces regente del Tíbet, Patti Sangye Gyatso, fue reconocida como la reencarnación del quinto Dalai Lama. Ese mismo año, se celebró una ceremonia en el Palacio Potala bajo los auspicios de Sangye Gyatso. Fue depuesto en el año cuarenta y cuatro de Kangxi (1705), y se dice que murió en el año cuarenta y cinco de Kangxi (1706).

Tsangyang Gyatso es el poeta popular más representativo del Tíbet. Escribió muchos poemas delicados y sinceros, el más clásico de los cuales es la versión tibetana grabada en madera de "Lhasa Love Song" de Tsangyang Gyatso.