Echemos un vistazo a la explicación.
¿De dónde viene esta frase? ——"Love Lotus" de Zhou Dunyi de la dinastía Song
El texto original completo es el siguiente:
Las flores de las plantas terrestres y acuáticas son muy fragantes. A Tao Jinyuanming solo le encantaban los crisantemos. Desde que llegó Li Tang, a todos les encantan las peonías. Solo amo las flores de loto, no están manchadas por el barro ni la suciedad, son puras pero no malvadas. Es recto por fuera, no postrado, y su fragancia es lejana y clara. Es delgado y elegante, y puedes mirarlo desde lejos sin parecer ridículo. (Amo mucho una obra: Amor Crudo)
Si quieres llamar al crisantemo, la flor es la peonía, la flor florece con riqueza el loto, la flor es el caballero; ¡Ey! Rara vez se oye hablar del amor por los crisantemos después del Tao. ¿Quién le dio amor al loto? Peony Love es adecuado para muchas personas.
También he publicado una traducción para que todos la entiendan:
Hay muchas clases de flores acuáticas, terrestres, herbáceas y leñosas, que son dignas de amar. A Tao Yuanming de la dinastía Jin solo le encantaban los crisantemos. Desde Li Li en la dinastía Tang, la gente de todo el mundo ha amado mucho las peonías. Pero sólo me gustan las flores de loto que crecen en la tierra. No están contaminadas, pero no lucen encantadoras después de lavarlas con agua. Su tallo es hueco por dentro y recto por fuera, sin enredaderas ni ramas. Su fragancia se vuelve más fragante cuando se extiende a lo lejos, erguido y limpio en el agua. La gente sólo puede observarlo desde lejos, pero no puede apreciarlo de cerca.
Creo que el crisantemo es el ermitaño entre las flores; la peonía es la persona rica entre las flores; y el loto es la persona noble entre las flores. ¡Bueno! Tao Yuanming rara vez oía hablar del amor de Chrysanthemum. ¿Quién más ama el loto tanto como yo? ¡Por supuesto, hay mucha gente a la que le encantan las peonías!
Las siguientes son algunas palabras que creo que son más importantes. Te las explicaré respectivamente:
Muy: muy, mucho.
Diga: El estilo de ensayo argumentativo puede explicar directamente cosas o razones, o también puede utilizar registros de personas, cosas o eventos para explicar razones.
Uno: Sí.
Encantadora: digna de amor.
Entrevistador: Flores.
Qué: Muy, muy.
Fan: Mucho.
自:自.
Tang Li: Dinastía Tang. El emperador de la dinastía Tang fue llamado "Li" por su apellido.
Independiente: sólo, sólo.
Uno: Cancelar la independencia de la oración entre sujeto y predicado.
Crecer: crecer.
Lodos: lodos.
Contaminación: contaminación (suciedad).
Zhuó: Lavar.
Lián: Agua limpia para microondas, aquí se refiere a agua limpia.
Demonio: hermoso pero no digno.
Pase: pase transparente.
Recto: Vertical.
Recto por fuera: (su tallo) hueco por dentro y recto por fuera.
Sin viñas (màn) sin sarmientos: sin vides, sin sarmientos.
La fragancia es lejana y clara: la fragancia se esparce muy lejos, haciendo que la gente se sienta más elegante.
Beneficios: Muchos.
Qing: Qingfen.
Plantación elegante y limpia: erguida y limpia.
Cosquilleo: Recto.
Planta: erguida.
Sí: Únicamente.
Sigilo: Acércate y diviértete.
Xiè: Cercano pero no solemne.
Yan: Las partículas modales al final de la oración equivalen a 'ah' y 'ah' en chino moderno.
Di: Piensa.
Ermitaño: Persona que vive recluida. En la sociedad feudal, algunas personas no querían unirse a las filas de los gobernantes, por lo que vivían recluidas.
Caballero: se refiere a una persona con alto carácter moral.
Persona o cosa que existe. Reemplazar con el sustantivo anterior.
Ay: La interjección ahora equivale a "Ay".
Amor de crisantemo: el amor por los crisantemos. 1: Partículas modales, sí. (Uno es un "signo pre-objeto")
Fresco (xi m:n): menos.
Wen: Me enteré.
Quién es el Dador: ¿Quién más es como yo?
Adecuado para muchas personas: Debería haber muchas personas (que aman las peonías).
Apropiado: Por supuesto (debería).
Respuesta: Cuándo.
Muchos: muchos.
Si solo lees el artículo, puede resultar difícil entender el significado. Debes interpretarlo en función del trasfondo creativo del artículo en ese momento:
Según Deng. En "El libro completo de Zhouzi" de Xianhe y en las "Crónicas" de la dinastía Qing se registra: “Han pasado ocho años.
El séptimo día del primer mes lunar, el Sr. Wang fue al condado de Hang como su capital e invitó a Yuhang Qian (Tuo) y Siming Shen Xiyan a visitar Shi y escribir poemas. En mayo escribí "Ai Lian Shuo", un libro de Shen Xiyan, con 5 sellos. El dinero está en la piedra, es decir, el día 15. "El Sr. Wang tenía cuarenta y siete años, es decir, el octavo año de Jiayou (1063).
"Ganzhou County Chronicle" registra la Academia Hu Ailian y dice: "La Academia Hu Ailian está en el norte del Ciudad El sitio fue originalmente el centro de examen del inspector, con Zhou Maoshu Restos del estanque de lotos. "También está la entrada del Pabellón Hu Ailian:" La Academia Lianxi estaba originalmente en el noreste y se dejó en el Templo Yuxu ..." Estos registros prueban plenamente que el estanque de lotos fue construido por Zhou Dunyi en el sexto año de Jiayou (1061 ) al primer año de Zhiping (1064) en la dinastía Song del Norte. Fue construido cuando él era el general de Qianzhou.
Ahora que lo hemos mencionado, apreciemos y comentemos sobre "Hu Ailian. Teoría":
Este artículo se divide en dos partes: la primera parte. Describe la noble imagen del hibisco; la segunda parte revela el significado metafórico del loto, comenta las tres flores y expresa el profundo sentimiento del autor. suspiro por el loto en sí.
La primera frase es "plantas terrestres y acuáticas". "La elección de la palabra "lindo" abarca varios tipos de fragancias, lo que demuestra que no está buscando trabajo deliberadamente, sino que expresa su posición de manera muy inteligente.
Luego narra que "a Tao Jin Yuanming solo le encantan los crisantemos. ." Tao Yuanming se negó. Se inclinó para recoger los cinco cubos de arroz. Después de retirarse, bebió y escribió poemas, disfrutando del placer pastoral de "recoger crisantemos debajo de la cerca oriental y ver tranquilamente las montañas Nanshan". "Amo solo los crisantemos". " muestra la personalidad elegante, fragante y arrogante de Tao Yuanming, lo que también hace que la gente se cuestione. Más claramente: Tao Yuanming puede amar los crisantemos para expresar sus sentimientos, ¿por qué no puedo simplemente amar el loto?
Después de escribir "Desde entonces "Tang Li vino, todo el mundo ama las peonías", escribió sobre la gente de la dinastía Tang, especialmente los gobernantes de la dinastía Tang. Amabilidad de clase. Estas frases parecen repetitivas, pero de hecho profundizan el significado, y esta frase hace que el El contraste es más fuerte y allana el camino para su búsqueda de la nobleza del loto. El amor de Zhou Dunyi por el loto es diferente del amor de Tao Jin Yuanming por el crisantemo. Para mantener una vida noble y pura, preferiría morir en Nanshan. Sea un caballero en el mundo. Esta mentalidad de permanecer inocente en un mundo sucio y buscar solo la verdad es contraria a la mentalidad de rebaño de todos los que envidian la riqueza. Esto allana el camino para la teoría de "salir del armario" de Hu Ailian. del barro pero sin manchar".
Entonces el autor dejó su pluma y dijo: "Dale al loto una especie de turbio". No ondas sucias, claras pero no demoníacas, rectas, sin arrastrarse, fragante y claro, elegante y puro, mirando desde la distancia, no ridículo. "Esta serie de narraciones exagera efectivamente la postura alta y hermosa del loto, las virtudes superiores de pureza y tranquilidad, especialmente su comportamiento respetable y modesto. El propio autor de estas metáforas tiene la capacidad de "salir del barro sin mancharse". Y persistir El carácter noble de "ir pero no ir" en realidad significa: la burocracia es oscura, por lo que es tan difícil para ti mantener un carácter noble en la burocracia como un loto que emerge del barro sin mancharse. También un resumen de su experiencia como funcionario, porque no quiero estar de acuerdo con él. Pero “líneas limpias y sin monstruos” es sólo un buen deseo del autor. Era un funcionario íntegro y era el. Maestro del pueblo. En sus últimos años, se instaló en Lushan y escribió libros para mantenerse limpio y preocuparse por la vida. Esto es lo que dijo. La encarnación del compromiso personal y la elevada ambición. que puede afectar profundamente el interés ideológico de las personas.
A continuación, el autor compara y evalúa las diferentes personalidades simbolizadas por las tres flores: lo mismo ocurre con los crisantemos, el ermitaño de las flores, la riqueza en flor; El caballero de las flores: "Originalmente, las flores no tienen personalidad, pero a los ojos del autor, el loto está cerca del crisantemo, pero no tiene el distanciamiento del crisantemo. Parece un ermitaño que escapa de la realidad". ; No es tan encantador y encantador como la peonía. El loto no se contamina con la sucia realidad, sino que se limpia con agua limpia sin ser coqueto. Es verdaderamente un caballero entre cien flores que florecen. Además, el loto es un objeto sagrado en el budismo. Tanto el Tathagata como Avalokitesvara utilizan el loto como asiento. El libro budista "Las tres joyas respetan al Buda" de la dinastía Tang dice: "Por lo tanto, los diez Budas salieron del barro turbio; los tres se despertaron y se sentaron en la plataforma del loto. El poema del autor también se titula "Loto". dijo: "El Buda me ama y me ama, Xiangdie no roba. Generalmente claro, no hermoso. "Consulte este breve artículo, los intereses son complementarios".
Finalmente, el autor comentó sobre Hua y luego comentó sobre "amor": "¡Oye! La reina Tao rara vez oye hablar del amor por los crisantemos; ¿quién dio el amor por el loto? El amor por las peonías es adecuado ¡Para todas las edades!" Suspiró profundamente: En el mundo de hoy, hay pocos ermitaños reales, pocos sabios y muchos villanos que siguen la tendencia y tocan la puerta de la riqueza. En este vasto mundo, ¿cuántas personas con ideas afines pueden trabajar? juntos para curar esta enfermedad social crónica? Aquí primero usamos las flores como metáfora para poder comparar las características de las flores con las de las personas. Aunque parece normal, se puede comparar con los demás. Luego, pueden usarse para describir la mentalidad de Tao Yuanming de evitar el mundo y buscar riqueza.
Aunque inevitablemente hay una especie de tristeza solitaria entre líneas, es profunda y arremete sin piedad contra esas personas sin escrúpulos. Aquí, Zhou Dunyi es arrogante y su mentalidad de no seguir a la multitud sino buscar la pureza es encomiable en el mundo. Lamentó que debido a que el mundo está empeorando cada vez más, la mayoría de las personas están contaminadas por el mundo.
Al elogiar el loto, el autor expresa su anhelo por ideales bellos, su admiración por los sentimientos nobles y su odio por el mundo mediocre.
Por último, aquí tenéis una introducción al autor de este artículo:?
Zhou Dunyi (101, junio de 2007 - 1073 de julio, 14), anteriormente conocido como Zhou Dunshi, con el nombre de cortesía de Maoshu y el título póstumo, nació en Tianbao (ahora condado de Daoxian, provincia de Hunan). Fue uno de los Cinco Hijos de la Dinastía Song del Norte, el fundador del confucianismo en la Dinastía Song, escritor y filósofo. Es autor de "Zhu Yuanzhang Gongji", "Hu Ailian's Theory", "Tai Chi Pictures" y "Shu Tong" (posteriormente compilado como "Zhu Yuanzhang Gongji"). Los conceptos básicos del neoconfucianismo propuestos por Zhou Dunyi, como Wuji, Tai Chi, Yin y Yang, los cinco elementos, movimiento y quietud, sinceridad, no deseo, color, etc., fueron discutidos y desarrollados repetidamente por neoconfucianistas posteriores. Los eruditos confucianos formaron un contenido importante en el sistema de categorías neoconfuciano.