Poemas modernos sobre el cielo azul y los árboles.
1. Los poemas sobre el cielo azul incluyen
Los poemas sobre el cielo azul incluyen 1. ¿Cuáles son los poemas que describen el cielo azul?
El azul El cielo también se llama cielo azul. En la poesía antigua, hay:
1. "Li Tingyan·El país y las montañas son pintorescos"
Dinastía Song: Zhang Wei
El campo y las montañas son pintorescos y el paisaje es fresco y desenfrenado en otoño. ¿Dónde detendrá el agua el cielo azul? La luz fría del color Ji brilla el uno sobre el otro. Liaoyu Dihuazhou está rodeada de vallas de bambú y cabañas con techo de paja.
Las velas de pasajeros cuelgan en lo alto de las nubes y las banderas de vino están bajas fuera del humo. ¿Cuántas de las seis dinastías fueron prósperas y arruinadas, y todas desperdiciadas en los chismes de pescadores y leñadores? Mirando con tristeza el piso superior, el frío sol se pone silenciosamente por el oeste.
Traducción:
El paisaje de Jinling es hermoso y pintoresco, y los colores del otoño son claros y refrescantes. El cielo azul y el agua del otoño son del mismo color, ¿dónde está el final? El cielo despejado después de la lluvia complementa la fría luz del agua otoñal. En la pequeña isla cubierta de flores Polygonum y Polygonum se pueden ver vagamente algunas cabañas con techo de paja rodeadas de cercas de bambú.
Las velas de los barcos de pasajeros al final del río parecían estar suspendidas en lo alto de las nubes, y en la orilla envuelta en humo, había banderas de vino colgando bajas. Los acontecimientos pasados del ascenso y caída de las Seis Dinastías se han convertido ahora en temas de conversación entre pescadores y leñadores. Mirando solo desde un edificio alto, me siento desolado y el frío sol se pone silenciosamente hacia el oeste.
2. "El Resentimiento de Yao Se"
Dinastía Tang: Wen Tingyun
Los sueños sobre un lecho de hielo y plata no pueden hacerse realidad, el cielo azul Es como agua y las nubes son ligeras por la noche.
El sonido de los gansos salvajes está lejos de Xiaoxiang, y la luna brilla intensamente en el duodécimo piso.
Traducción:
Es difícil soñar en una noche de otoño cuando la cama está fría, el cielo es azul como el agua y las nubes nocturnas son ligeras como la arena.
Los gansos salvajes volaron muy lejos sobre Xiaoxiang con un sonido estridente, y el cielo iluminado por la luna en el duodécimo piso brilló intensamente.
3. "Revelación de amor sincero·Hibisco, crisantemos dorados y fragancia"
Dinastía Song: Yan Shu
El hibisco, crisantemos dorados y fragancia fragante, el clima es como el Doble Noveno Festival. El paisaje otoñal en el lejano pueblo es pintoresco, con escasos amarillos entre los manglares.
El agua que corre es ligera, el cielo es largo y el camino es vasto. A juzgar por la mirada alta, cuando vienen los gansos cisne, puedes pensar sin cesar.
Traducción:
Las flores de hibisco y los crisantemos dorados compiten por la belleza, y es casi el Doble Noveno Festival. El paisaje otoñal del pueblo a lo lejos es pintoresco, con hojas rojas mezcladas con escasas hojas amarillas.
El agua es clara y poco profunda, el cielo es azul y el camino es interminable y no tiene fin. Subí a un lugar alto, miré a lo lejos y vi los gansos salvajes volando hacia mí, y me llené de pensamientos interminables.
4. "Zui Penglai·Bajo las hojas del Pabellón Jianting"
Dinastía Song: Liu Yong
Bajo las hojas del Pabellón Jianting, las nubes Están volando y el otoño es nuevo Ji. Hua Que está en el medio del cielo, encerrando la exuberante atmósfera verde. Los crisantemos jóvenes son de color amarillo intenso, resistentes a las heladas y de color rojo claro, y son fragantes y fragantes cerca de los escalones del tesoro. El jade no tiene polvo, los tallos dorados están expuestos y el cielo es azul como el agua.
Es un momento de paz, con decenas de miles de horas libres, la noche es clara y clara y el sonido se escucha a lo lejos. Entre las estrellas antárticas, hay un anciano que es auspicioso. En este momento, Chen You, ¿dónde está el carro del fénix? La música orquestal es nítida y clara. Las olas de Taiye giran, las fragantes cortinas están enrolladas, la luna brilla y el viento es suave.
Traducción:
Las hojas caen lentamente en la orilla, las nubes blancas flotan tranquilamente en la cima de las montañas y el clima se aclara después de la lluvia otoñal. El magnífico palacio se eleva hacia el cielo, encerrando las fuertes y hermosas nubes que simbolizan la buena suerte y la prosperidad. Junto a los escalones, los crisantemos recién florecidos brillan con un amarillo intenso y los hibiscos en plena floración son de un rojo claro y embriagador. El magnífico palacio está limpio y libre de polvo, la bandeja de rocío del hada de bronce está llena del néctar que prolonga la vida y el cielo azul es tan claro como el agua.
Era una época de paz y prosperidad. El emperador tenía más tiempo libre después de ocuparse de los complicados asuntos gubernamentales. La noche era fresca y el sonido del goteo de la tetera de cobre era distante y suave. Hay un anciano en la Estrella Polar Sur que muestra los auspicios de la paz y la longevidad. ¿Dónde está el carro del emperador en este momento? Quizás sea en ese sonido orquestal claro y dulce. En la suave brisa de la luna brillante, el estanque y el pantano del Jardín Prohibido de Bianjing brillaban y las cortinas del palacio estaban enrolladas.
5. "Cuartetas"
Dinastía Tang: Du Fu
Dos oropéndolas cantaban en los sauces verdes y una hilera de garcetas trepaba hacia el cielo azul.
La ventana contiene la nieve de Qianqiu en Xiling, y la puerta está atracada con un barco a miles de kilómetros de Dongwu.
Traducción:
Dos oropéndolas cantaron entre las verdes ramas de los sauces, y una hilera de garcetas voló hacia el alto cielo azul.
El paisaje de la montaña nevada de Xiling parece estar incrustado en la ventana, y los barcos que viajan hacia y desde Soochow están amarrados junto a la puerta.
2. ¿Cuáles son los poemas antiguos sobre el cielo azul?
1. "El pescador orgulloso · El cielo se conecta con las nubes y las olas y la niebla del amanecer"
Dinastía Song: Li Qingzhao
El cielo está conectado con nubes, olas y niebla, y las estrellas están a punto de girar y mil velas bailan.
Es como si el alma del sueño regresara a la casa del emperador. Al escuchar las palabras de Tian, me preguntó diligentemente adónde iba.
Informé que el camino era largo y el sol se estaba poniendo, y aprendí algunas líneas asombrosas de la poesía. Ninety Thousand Miles Wind Peng está haciendo lo mejor que puede. ¡Cuando el viento cesa, el barco se lleva las tres montañas!
2. "El sonámbulo Tianmu canta y se despide/Adiós a los duques de Donglu"
Dinastía Tang: Li Bai
Haike habla de Yingzhou y Yan Tao escribe aturdido. Difícil de encontrar;
La gente Yue habla de Tianmu, y las nubes y las nubes pueden ser visibles.
Tianmu extiende el cielo hacia el cielo, sacando las cinco montañas para cubrir Chicheng.
El tejado tiene 48.000 pies de largo y está inclinado hacia el sureste. (Cuarenta mil, un trabajo: diez mil)
Quiero soñar con Wu Yue y volar a través de la Luna Jinghu en una noche. (Du Tong: cruce)
La luna en el lago brilla sobre mi sombra y me envía al río Yan.
La residencia de Xie Gong todavía está allí hoy, y el río Lu ondula y los simios lloran.
Usando los zuecos de Xie Gong, subimos la escalera Qingyun.
El sol se puede ver desde la mitad de la pared, y las gallinas del cielo se pueden escuchar en el cielo.
Miles de rocas tienen infinitas vueltas y vueltas, y el camino es incierto Las flores perdidas apoyadas contra las rocas de repente se oscurecen.
Los osos rugen y los dragones cantan en la primavera de Yinyan, y los castaños en los bosques profundos son impactantes hasta la cima.
Las nubes son verdes y parece que está lloviendo, y el agua está quieta y parece humo.
Las columnas fueron alcanzadas por los rayos y las colinas se derrumbaron.
La puerta de piedra de la cueva se abre de repente.
El cielo azul es vasto y sin fondo, y el sol y la luna brillan sobre la plataforma dorada y plateada.
El neón es la ropa, el viento es el caballo, y los reyes de las nubes van y vienen uno tras otro.
El tigre, el tambor, el arpa, el luan, regresan al coche, y los inmortales se alinean como cáñamo.
De repente el alma palpita y el alma se mueve, y de repente se pone a suspirar.
Solo cuando duermo sobre mi almohada, pierdo la neblina siempre presente.
Lo mismo ocurre con el placer en el mundo Desde la antigüedad, todo ha fluido hacia el este.
¿Cuándo volverás después de irte? Pongamos el ciervo blanco entre los acantilados verdes y vayamos a visitar montañas famosas lo antes posible.
¡Un Neng puede doblar las cejas y doblar la cintura para servir a los poderosos, lo que me hace infeliz!
3. "Xingxiangzi·Sky and Autumn Light"
Dinastía Song: Li Qingzhao
El cielo y la luz del otoño giran alrededor de la tristeza del amor y exploran Jin Yingzhi acercándose al Doble Noveno Festival. La primera prueba con ropa fina, el nuevo sabor de las hormigas verdes, poco a poco el viento, la lluvia y el frescor.
El patio está desolado y aterrorizado al anochecer, y cuando despierto de la borrachera, me preocupo por el pasado. En esa noche eterna, la luna brilla y la cama está vacía. Cuando oyes el sonido del yunque golpeando, el sonido de los grillos es tenue y el sonido del goteo es largo.
4. "Al final del día, Li Bai está embarazada"
Dinastía Tang: Du Fu
Cuando se levanta la brisa fresca al final del el día, ¿qué piensa un caballero?
¿Cuándo llegarán los gansos cisne? Habrá abundante agua otoñal en los ríos y lagos.
El artículo odia el destino y está lleno de encanto.
En respuesta a las palabras del alma agraviada, le envié un poema a Miluo.
5. "Dream Sky"
Dinastía Tang: Li He
El viejo conejo y el sapo frío lloran en el cielo, y las paredes del La torre de nubes está medio abierta y es de color blanco inclinado.
La luna está cubierta de rocío y la luz es húmeda, y el Luan Pei se encuentra con la fragante calle de osmanthus.
El polvo amarillo y el agua clara fluyen bajo las tres montañas, cambiando durante miles de años como un caballo al correr.
Al mirar el cigarrillo de nueve puntas de Qizhou a lo lejos, se derrama un vaso de agua de mar.
3. ¿Cuáles son los poemas que describen el "cielo azul"?
1 "Inscrito en el nuevo pabellón silencioso del templo Kaiyuan por Xiao Langzhong"
Liu Changqing
[Tang]
Kang Le ama las montañas y los ríos, y los disfruta durante miles de años. La hierba está cubierta de hierba verde y los árboles talados están cubiertos de jaulas. /p>
El pico solitario se apoya contra el cielo azul, y no tiene fin. Sobre el musgo de la piedra invitada, las nubes ceremoniales de los monjes están entre los árboles.
Veo Cangzhou. en lo salvaje, y la brisa viene de lejos. Cinco caballos se quedan en la boca del valle, y las dos banderas se diluyen en el humo.
La fragancia se acumula, entrecerrando los ojos en el cielo. No pudo ir solo y la gente pensó en agradecer al duque.
2 "Adiós a los eruditos de Yizong en Beiting"
Cen Shen
[Dinastía Tang]
Todo es impredecible. Suspiro que estás en el ejército. Has leído miles de libros, ¿por qué quieres unirte al ejército?
Una vez persiguió a Li Qingche y salió de Taimeng en el oeste. Fuera de la cueva He Geyue, llevó armadura al este de Kunlun.
Derrotó a Hu dos veces e hizo poco ejército. logros en la corte. Diez años Solo una vida, miles de millas como un dosel flotante
Parece un viejo Hu Chen con sus sienes, y su ropa está fresca y ventosa. plataforma redonda y nos encontramos con el corazón abierto.
Bebiendo vino contra la hierba primaveral, jugando al ajedrez y escuchando la campana de la noche. Ahora estoy de vuelta en Qiuci, con un arco de cuerno colgando de mi brazo. >
La arena plana mira hacia el hotel y el caballo sigue a Feihong. La ciudad solitaria se apoya en la gran morrena y el aire del mar saluda al cielo.
Todavía hace frío en abril y el Tianshan. Las montañas están cubiertas de nieve. Tienes un líder y un general sabio, entonces, ¿qué significa llorar de desesperación?
3 "Al visitar la montaña Jinhua en invierno, recogí los restos de la escuela de Chen Gong por alguna razón"
Era: Tang Autor: Du Fu
En las montañas de Fuyou, Jinhua Zi Cui Wei. Hay un cielo azul arriba y la luz brilla sobre el Qiongtai.
Se amarra la barca al acantilado, y se utiliza el palo para retrasarse. Mirando hacia la parte superior del edificio, los ríos y valles están abiertos.
El sol en la cresta nevada está muerto y la escarcha está llena de tristeza. La niña de jade que quema incienso se arrodilla y el inmortal surge de la niebla.
En la sala de lectura de Chen Gong, los pilares de piedra están cubiertos de musgo. El viento triste se levanta para mí y hiere ferozmente a las personas talentosas.
4 "Tangquan Yingzhi"
Era: Dinastía Qing Autor: Nalan Xingde
Seis dragones vinieron por primera vez a bañarse en el cielo azul, tejas verdes y banderas rojas *** Yichuan.
Las rosadas flores de durazno bailan solas y los borrachos todavía duermen en los verdes sauces.
Sopla con un ritmo cálido y regresa al valle de Yan, y se extiende en la cuerda Shun como un viento perfumado.
La virtud santa más profunda es el tender la ropa, que no requiere palabras para alabar la dulce primavera.
5 "Al visitar la montaña Jinhua en invierno, recogí los restos de la escuela de Chen Gong por alguna razón"
Era: Tang Autor: Du Fu
En las montañas de Fuyou, Jinhua Zi Cui Wei. Hay un cielo azul arriba y la luz brilla sobre el Qiongtai.
Se amarra la barca al acantilado, y se utiliza el palo para retrasarse. Mirando hacia la parte superior del edificio, los ríos y valles están abiertos.
El sol en la cresta nevada está muerto y la escarcha está llena de tristeza. La niña de jade que quema incienso se arrodilla y el inmortal surge de la niebla.
En la sala de lectura de Chen Gong, los pilares de piedra están cubiertos de musgo. El viento triste se levanta para mí y hiere ferozmente a las personas talentosas.
6 "Tangquan Yingzhi"
Era: Dinastía Qing Autor: Nalan Xingde
Seis dragones vinieron por primera vez a bañarse en el cielo azul, tejas verdes y banderas rojas *** Yichuan.
Las rosadas flores de durazno bailan solas y los borrachos todavía duermen en los verdes sauces.
Sopla con un ritmo cálido y regresa al valle de Yan, y se extiende en la cuerda Shun como un viento perfumado.
La virtud santa más profunda es el tender la ropa, que no requiere palabras para alabar la dulce primavera.
A las 7:00 sale el sol primaveral. ——"Registros históricos · Las crónicas del primer emperador de Qin"
8 La tarde de primavera está llena de hermosos campos verdes y hermosas rocas en Baiyuntun. ——Xie Lingyun de la dinastía Song del Sur, "Entrando en la desembocadura del lago Pengli"
9. La marea del río Spring alcanza el nivel del mar y la luna brillante sobre el mar está llena de mareas. ——"Flores primaverales del río y noche a la luz de la luna" de Zhang Ruoxu
10. La hierba crece en Liliyuan, se marchita y florece cada año. Los incendios forestales nunca se extinguen, pero la brisa primaveral los sopla nuevamente. La fragancia lejana invade el camino antiguo, y el verde claro se encuentra con la ciudad desierta. También despedí al rey y al nieto, llenos de amor. ——Bai Juyi de la dinastía Tang, "Adiós a la hierba antigua"
Gire a la izquierda|Gire a la derecha
4. ¿Cuáles son los poemas que describen el "cielo azul"
1. "Poemas de Otoño"
Dinastía Tang: Liu Yuxi
Desde la antigüedad, el otoño ha sido una época triste y solitaria, y yo digo que el otoño es mejor que la primavera. .
Una grulla que bordea las nubes en el cielo despejado trae poesía al cielo azul.
Traducción: Desde la antigüedad, me he sentido triste y solo cada otoño, pero creo que el otoño es mejor que la primavera. En el cielo despejado, una grulla voló desde las nubes, lo que provocó que mi poesía alcanzara el cielo azul.
2. "Chile Song"
Dinastías del Sur y del Norte: Colección de poemas Yuefu
Chilechuan, al pie de la montaña Yinshan. El cielo es como una cúpula que cubre los cuatro campos.
El cielo es azul y los campos vastos. Se pueden ver vacas y ovejas entre la hierba arrastrada por el viento.
Traducción: Al pie de la montaña Yinshan, se encuentra la gran llanura donde vive el pueblo chileno. El cielo sobre el río Chile está conectado a la tierra por todos lados y parece una tienda de fieltro donde viven los pastores. Los pastizales bajo el cielo azul se mueven con olas verdes. Cuando el viento sopla en las partes bajas de la hierba, aparecen y desaparecen grupos de vacas y ovejas.
3. "Mirando la Montaña Solitaria desde la Montaña Jiaoshan"
Dinastía Tang: Li Bai
Mirando el muro de piedra, solo hay unos pocos pinos, como si estuvieran en el cielo azul.
Y hay cinco arcoíris, y el cielo es un puente largo.
Si el inmortal me ama, levantará la mano para saludarme.
Traducción: Pararse en el empinado muro de piedra de la montaña Jiaoshan y mirar la montaña Songliao a lo lejos es como estar parado en el cielo azul. ¿Cómo podemos convertir los cinco arcoíris en un largo puente en el cielo que conduzca directamente al cielo? Si el inmortal me ama, saludame y volemos juntos.
4. La luna nueva
Dinastía Tang: Miao Shizi
La primera luna cuelga claramente en el borde del cielo azul como un arco sin tensar.
En ese momento, la gente no podía evitar tener las cejas pequeñas y el cielo se llenaba de reencuentros.
Traducción: La luna nueva es como un arco y aún no ha alcanzado medio círculo, pero claramente cuelga en diagonal sobre el horizonte. La gente no debe subestimarlo, ya que es como una ceja curva. En la noche del día 15, se reunirá y se completará, iluminando al mundo.
5. "La Torre de la Grulla Amarilla despide a Meng Haoran de Guangling"
Dinastía Tang: Li Bai
El viejo amigo abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste , y los fuegos artificiales llegaron a Yangzhou en marzo.
La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.
Traducción: Mi viejo amigo me saludaba con frecuencia, se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla y realizó un largo viaje a Yangzhou en marzo, cuando los amentos eran como humo y las flores florecían. La sombra del solitario barco del amigo se alejó gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se vio una línea del río Yangtze, corriendo hacia el cielo distante.
6. "Crisantemo"
Dinastía Ming: Tang Yin
Los tres caminos de la ciudad natal están cubiertos de arbustos apartados y la escarcha cae en el cielo azul. una noche.
Cuántos invitados no han regresado del mundo, pero usan la valla para contemplar el viento otoñal.
Traducción: Flores sombrías han crecido junto al camino en el antiguo jardín, y el rocío cayó del cielo durante la noche y cayó sobre las flores. Cuántas personas que aún no han regresado son invitados en otros lugares y solo pueden contemplar el paisaje otoñal a través de la valla.
7. "Amanecer"
Dinastía Tang: Han Xi
El brillo del cielo entró en el agua, y el cielo en el agua se volvió rojo durante un mientras.
Después de la tercera vigilia del sol, el primer cuervo dorado se envía al cielo azul.
Traducción: El brillo del cielo se reflejó en el agua, y por un momento el cielo reflejado en el agua se volvió rojo. Mientras espere hasta después de la tercera vigilia en el Sun View Peak del Monte Tai, verá el primer sol rojo saliendo hacia el cielo azul.
Materiales de referencia
Sitio web de poesía antigua: http://www.gushiwen.org/
5. ¿Cuáles son los poemas sobre el cielo azul?
"Al visitar la montaña Jinhua en invierno, recogí los restos de la escuela de Chen Gong por alguna razón"
Era: Tang Autor: Du Fu
En las montañas de Fuyou, hay montañas moradas y Cuiwei en Jinhua. Hay un cielo azul arriba y la luz brilla sobre el Qiongtai.
Se amarra la barca al acantilado, y se utiliza el palo para retrasarse. Mirando hacia la parte superior del edificio, los ríos y valles están abiertos.
El sol en la cresta nevada está muerto y la escarcha está llena de tristeza. La niña de jade que quema incienso se arrodilla y el inmortal surge de la niebla.
En la sala de lectura de Chen Gong, los pilares de piedra están cubiertos de musgo. El viento triste se levanta para mí y hiere ferozmente a las personas talentosas.
"Tangquan Yingzhi"
Era: Dinastía Qing Autor: Nalan Xingde
Seis dragones vinieron por primera vez a bañarse en el cielo azul, y los azulejos verdes y rojos Las primeras banderas fueron las de Sichuan.
Las rosadas flores de durazno bailan solas y los borrachos todavía duermen en los verdes sauces.
Sopla con un ritmo cálido y regresa al valle de Yan, y se extiende en la cuerda Shun como un viento perfumado.
La virtud santa más profunda es el tender la ropa, que no requiere palabras para alabar la dulce primavera.
"Preguntando a Li Sheng a la Dinastía Qing"
Era: Dinastía Ming Autor: Tang Xianzu
Las montañas y ríos de Magu son azules y el cielo es brillante, con tinta borracha volando sobre el joven apoyado contra él.
Pero la gente que derribó la ciudad se rió de él, y el monje salvaje durmió junto al puente Taiping.
6. ¿Cuáles son los poemas que describen el cielo azul y las nubes blancas?
1. Montaña Langtaosha·Yunzang Ehu
Dinastía Song: Zhang Qianheng
De pie en la barandilla del escenario, todavía me siento tímido en la fría primavera. ¿Quién robó la montaña más alta? Se dirá que Liu Ding ha sido eliminado y ya no está en el mundo.
Pero Xiao Yunxian hizo todo lo posible para bloquearlo. Tan blanco como el cielo. Estoy tan feliz de que el viento del este haya recogido todo su viento y todavía lo devuelva.
Traducción
Me paré en la plataforma de observación y me apoyé en la barandilla para observar la montaña Ehu. El frío de la primavera todavía me hacía sentir tímido. Mirando a nuestro alrededor, ¡ah! ¿Quién robó la montaña más alta? ¿Será que los dioses lo trasladaron al cielo?
¡Resulta que las nubes no tenían nada que hacer y lo cubrieron deliberadamente! Que sea tan blanco como el cielo. Afortunadamente, el viento del este sopló y ahuyentó la montaña intacta.
2. Xiangyi Daozhong
Dinastía Song: Chen Yuyi
Las flores voladoras a ambos lados iluminan el barco de rojo, y el terraplén de olmos de cien millas está a la mitad. un día de viento.
Me acosté y miré el cielo lleno de nubes inmóviles, no sabía que las nubes estaban al este de mí.
Traducción
Los campos a ambos lados del Estrecho de Taiwán estaban llenos de coloridas flores caídas, ondeando con el viento, e incluso las velas parecían teñidas de un tenue color rojo.
Las velas aprovecharon el viento favorable y navegaron por el camino. Qingyang, a lo largo del terraplén cubierto de olmos, llegó a cien millas de la capital en medio día.
Tumbado en el barco y mirando las nubes en el cielo, parecían estar inmóviles, pero no sabía que las nubes y yo nos dirigíamos hacia el este.
3. Baiyun Ge envió a Liu Shiliu de regreso a la montaña
Dinastía Tang: Li Bai
Chushan y Qinshan son todos nubes blancas, y el director de la El departamento de Baiyun te sigue.
Te he seguido durante mucho tiempo. Cuando entraste en las montañas de Chu, las nubes también te siguieron a través del río Xiang.
En el río Xiang, la niña va vestida de rosa, y las nubes blancas son dignas de su regreso.
Magníficas montañas y ríos, sin importar Chu o Qin, están cubiertos de nubes blancas por todas partes.
Nubes blancas vuelan por todas partes para seguirte para siempre.
Te seguiré y me iré a vivir recluido a Chushan.
Las nubes blancas también te siguen a través del río Xiangjiang.
En el río Xiangjiang, las rosetas femeninas hacen borlas, que son chic y elegantes.
Las nubes blancas allí son tan hermosas que deberías ir temprano y disfrutarlas.
4. Pico Poppy·Yingsongluan
Dinastía Qing: Hou Wenyao
A veces las nubes son tan altas como el pico, y las montañas no están relajadas. Mirando hacia adentro, hay una roca pegada a la pared y el cielo todavía está verde.
A veces los picos chocan con las nubes claras, y no se permite que las gotas de rocío caigan ligeramente. Especialmente el color delicado, el tono depende de tu fuerza.
Traducción
Durante un tiempo, las nubes se acumularon con el pico y los pinos verdes entre los picos no estaban claros. Al mirar las nubes acurrucadas contra la pared de roca del otro lado, todavía están conectadas con el cielo.
A veces las cimas de las montañas son enemigas del clima y no dejan caer una gota de rocío, sobre todo de color vino, cuyas tonalidades varían con la fuerza del acantilado.
5. Montaña Langtaosha·Yunzang Ehu
Dinastía Song: Zhang Qianheng
De pie en la barandilla de la plataforma, todavía tengo miedo de la fría primavera. ¿Quién robó la montaña más alta? Se dirá que Liu Ding ha sido eliminado y ya no está en el mundo.
Pero Xiao Yunxian hizo todo lo posible para bloquearlo. Tan blanco como el cielo. Estoy tan feliz de que el viento del este haya recogido todo su viento y todavía lo devuelva.
Traducción
Me paré en la plataforma de observación y me apoyé en la barandilla para observar la montaña Ehu. El frío de la primavera todavía me hacía sentir tímido. Mirando a nuestro alrededor, ¡ah! ¿Quién robó la montaña más alta? ¿Será que los dioses lo trasladaron al cielo?
¡Resulta que las nubes no tenían nada que hacer y lo cubrieron deliberadamente! Que sea tan blanco como el cielo. Afortunadamente, el viento del este sopló y ahuyentó la montaña intacta.
7. ¿Cuáles son los poemas sobre el cielo azul?
Bebiendo en el lago con el primer sol y la lluvia posterior de Su Shi El agua está brillante y soleada, pero las montañas están vacías. Y la lluvia también es extraña. Quiero compararla con el lago Xizi del Oeste. Siempre es adecuado usar maquillaje ligero y maquillaje pesado. Un viaje de primavera al lago Qiantang en la dinastía Tang Bai Juyi está al norte del templo Gushan y al oeste. Pabellón Jia La superficie del agua es inicialmente plana y las nubes son bajas.
En varios lugares, las primeras oropéndolas compiten por el calor en los árboles, mientras las nuevas golondrinas picotean el barro primaveral. Las flores al azar van encantando gradualmente los ojos, y solo Asakusa no tiene cascos de caballo.
Mi parte favorita del lago es el lado este, donde los álamos verdes dan sombra al terraplén de arena blanca. "Mirando a Dongting Tang - Liu Yuxi Dongting" es (Mirando el lago Dongting en nuestro país (Hunan), la luz de la luna de otoño es armoniosa y no hay parabrisas en la superficie del lago.
Mirando a lo lejos las verdes montañas y ríos de Dongting, el plato de plata Un caracol verde [Nota] 1. Dongting: el nombre del lago, en la provincia de Hunan
2. Armonía, aquí se refiere a la integración del color del agua y la luz de la luna.
3. Tanmian: se refiere a la superficie del lago.
El espejo no está pulido: Los espejos de los antiguos eran de cobre y pulidos. Aquí se dice que no hay viento en la superficie del agua y que las olas son tan planas como un espejo; se dice que el paisaje en el lago desde la distancia es borroso, al igual que la iluminación de los objetos no es clara cuando el cielo está nublado; La superficie del espejo no está pulida.
Ambos son aceptables. 4. Placa de plata: describe el lago Dongting.
Caracol verde: tinta azul-negra en forma de espiral utilizada por las mujeres antiguas para dibujar las cejas. Esto se utiliza para describir la montaña Junshan en el lago Dongting.
[Traducción de hoy] La luz del agua del lago Dongting se mezcla con la luna de otoño, y la superficie del agua está tranquila y en calma, como un espejo de bronce sin pulir. Desde la distancia, las montañas y las aguas del lago Dongting son verdes, como caracoles verdes sostenidos en un plato de plata.
[Apreciación] Este es un poema paisajístico escrito por el poeta mirando el lago Dongting en la distancia. Es tan claro como las palabras y tiene un significado significativo. La primera frase comienza con la mezcla de agua, luz y luz de la luna, mostrando la inmensidad del lago. Esta debería ser la escena del atardecer. Aún no está oscuro, pero la luna ha salido. Si está oscuro, no lo estarás. capaz de ver los colores de los dos.
La segunda frase utiliza la metáfora de un espejo para expresar la tranquilidad del lago por la noche. Debido a que el sol se ha puesto, el lago no refleja la luz, al igual que el brillo opaco de un espejo cuando se pone. no pulido. La tercera oración habla de mirar el color verde de Junshan en el lago. El "paisaje" aquí en realidad solo se refiere a las montañas, es decir, Junshan en el lago.
El uso de "山水" pertenece al uso de "palabras compuestas de significado parcial" en el chino antiguo. La cuarta frase utiliza otra metáfora, comparando a Junshan flotando en el agua con un caracol verde colocado sobre un plato de plata.
Todo el poema es puramente una descripción de la escena. Es a la vez detallado en la descripción y vívido en la metáfora, lo que lo hace interesante de leer. Lago Lu Dinastía Ming Poema de Hu Dun El agua otoñal del lago Lu está ligeramente empapada de hibisco.
Colocados al lado de los trípodes entre olas, alinean las cimas del mar. Debes saber que la fuente de la inmortalidad está cerca, así que viaja para visitar Chisong.
Fan Zhongyan de la dinastía Song Su Muzhe · Un cielo azul claro, hojas amarillas en el suelo, colores otoñales en olas, humo frío y verde en las olas Las montañas reflejan el sol poniente y el cielo se conecta. Hasta el agua, la hierba es despiadada, ¡incluso fuera del sol poniente! El alma del país oscuro persigue mis pensamientos durante el viaje, a menos que deje dormir buenos sueños todas las noches. La Torre Mingyue es alta y estoy apoyado solo en ella.
El vino entra en el corazón triste y se convierte en lágrimas de desamor. [Dinastía Song] Fan Zhongyan El cielo es azul, el suelo tiene hojas amarillas, los colores del otoño están rodando y las olas son verdes con humo frío.
Las montañas reflejan el sol poniente y el cielo se encuentra con el agua, y la hierba fragante es despiadada, incluso fuera del sol poniente. El alma del país oscuro ②, los pensamientos de emprender el viaje ③, a menos que cada noche, los buenos sueños dejen a la gente dormida.
Sentado solo e inclinado en lo alto de la Torre Mingyue, el vino llena mi corazón de tristeza, convirtiéndose en lágrimas de mal de amor. [Acerca del autor] Fan Zhongyan (969-1052), nombre de cortesía Xiwen, nació en el condado de Wuxian (ahora provincia de Jiangsu).
Jinshi en la dinastía Zhenzong de la dinastía Song. En julio del tercer año de Qingli (1043), se le concedió el título de Consejero de Asuntos Políticos y presidió la reforma de Qingli, pero fracasó debido a la obstrucción de la facción conservadora.
Renunció al poder al año siguiente y solicitó puestos en el extranjero. Ocupó sucesivamente Zhizhou, Dengzhou, Hangzhou y Qingzhou. Su título póstumo fue Wenzheng.
No sólo fue un famoso político y estratega militar de la dinastía Song del Norte, sino que también tuvo destacados logros literarios. La prosa "Torre Yueyang" es una obra maestra eterna, y su poesía puede romper el elegante estilo de poesía de finales de las dinastías Tang y Cinco.
Solo hay cinco poemas en la "Colección Fan Wenzhenggong". [Nota] ① Esta melodía es una melodía de Tang Jiaofang introducida desde las regiones occidentales.
Los poetas de la dinastía Song utilizaron esta melodía para componer nuevas canciones. También conocido como "Alargamiento de las nubes y la niebla" y "Yunsong Ling en las patillas".
Doble tono, sesenta y dos palabras, cinco frases cada una en la parte superior y en la inferior. ②Oscuro: Describe un estado de ánimo melancólico.
El alma de un país oscuro: usando las palabras "triste y extasiado" en "Adiós" de Jiang Yan. ③Persecución: seguimiento, que puede extenderse al enredo.
路思: Los pensamientos de viajar. [Apreciación] Este poema expresa el sentimiento de nostalgia y los pensamientos de viajar, y está escrito de una manera triste y exultante por una persona con un corazón de piedra, lo cual es particularmente profundo.
Las dos frases "nubes azules en el cielo y hojas amarillas en el suelo", una alta y otra baja, una doblada y otra levantada, muestran el vasto paisaje otoñal del cielo y los confines de la tierra. Úselo con descuento. Las dos frases "Colores otoñales en olas" están escritas sobre los ricos colores otoñales y las brumosas olas otoñales entre el cielo alto y la espesa tierra: los colores otoñales y las olas otoñales están conectados al horizonte, y acurrucado contra las olas otoñales está el Humo otoñal verde y ligeramente frío.
Aquí, nubes azules, hojas amarillas, olas verdes y humo verde forman una imagen colorida. La frase "Las montañas reflejan el sol poniente" trae a escena las montañas verdes e integra el cielo, la tierra, las montañas y el agua en uno, reflejándose entre sí.
Al mismo tiempo, el "sol poniente" señala que la escena es una escena otoñal al anochecer. Las dos frases "La hierba es despiadada" han cambiado de la escena real en los ojos a la escena virtual en la mente, y la emoción de separación se ha escondido en ellas.
La "hierba fragante" siempre ha sido una de las imágenes en las que se basa el tema de la separación. Por ejemplo, se dice que "Caballos bebedores en las grutas de la Gran Muralla" de Cai Yong escribió "Hierba verde junto al". río, pensamientos largos y distantes"; "Qingpingle" de Li Yu escribe: "Dejar el odio es como la hierba, caminar más lejos y volver a la vida". Quejarse de que "Fragrant Grass" es despiadado demuestra que el autor es apasionado y empático.
Las dos frases de la siguiente película, "El alma de un país oscuro", transmiten directamente los persistentes y enredados sentimientos de nostalgia y pensamientos de viajar en el corazón. Las dos frases "Todas las noches a menos que" significan que sólo en sueños hermosos se puede eliminar temporalmente la nostalgia.
La palabra "a menos que" enfatiza que nada más es posible. Pero al viajar solo al fin del mundo, los "buenos sueños" son raros y no hay forma de eliminar la nostalgia por el momento.
"La luna brillante está en lo alto de la torre" sigue el texto anterior: Por la noche, la nostalgia lo perturbaba y no podía tener buenos sueños, por lo que quería subir a la torre y mirar a lo lejos. para aliviar su dolor; pero la luna brillante era brillante, lo que lo hizo sentir aún más solo y solo. Estaba tan decepcionado que no pude evitar suspirar: "Ya no podré confiar en mí mismo". En la segunda frase, el escritor intentó beber para aliviar el dolor de su corazón, pero este esfuerzo por aliviar su pena también fracasó: "El vino entró en el corazón triste y se convirtió en lágrimas de mal de amor".
Todo el poema es discreto y elegante sin perder el aura de solemnidad, majestuosidad y fuerza. Es digno de ser una obra maestra eterna llena de sentimientos verdaderos y escritura vigorosa. Las dos primeras frases de la película destacan las estaciones y representan el vasto y oxidado paisaje otoñal de Liao Kuo desde ángulos altos y bajos.
En tres o cuatro frases, escribe desde el cielo despejado y los vastos campos hasta las lejanas aguas otoñales que conectan el cielo y la tierra. Los colores del otoño hacen referencia al cielo azul y las hojas amarillas.
El alto cielo azul y la tierra dorada se extienden en la distancia, conectando el río Miaomiao Qiu en el fin del mundo. Sobre las olas del río, había una capa de humo frío esmeralda.
La niebla es originalmente blanca, pero debido a que está conectada con el cielo azul arriba y las olas verdes debajo, es del mismo color que el cielo azul cuando se ve desde la distancia y es indistinguible como dice el refrán. "El agua de otoño y el cielo largo son del mismo color", por eso se dice que "humo frío y verde". La palabra "frío" resalta la sensación de otoño que la niebla verde da a la gente.
El ámbito de estas dos frases es de gran alcance, lo que coincide con el ámbito elevado y amplio de las dos primeras frases.
8. ¿Cuáles son los poemas que describen el cielo azul?
El cielo azul también se llama cielo azul. Entre los poemas antiguos se encuentran: 1. “Li Ting Yan·El País y el. Las montañas son pintorescas" Dinastía Song: Zhang Min El país y el país Pintoresco, el paisaje es otoñal.
¿Dónde detendrá el agua el cielo azul? La luz fría del color Ji brilla el uno sobre el otro. Liaoyu Dihuazhou está rodeada de vallas de bambú y cabañas con techo de paja.
Las velas de pasajeros cuelgan en lo alto de las nubes y las banderas de vino están bajas fuera del humo. ¿Cuántas de las seis dinastías fueron prósperas y arruinadas, y todas desperdiciadas en los chismes de pescadores y leñadores?
Mirando con tristeza el edificio, el frío sol se pone silenciosamente por el oeste. Traducción: El paisaje de Jinling es hermoso y pintoresco, y los colores del otoño son claros y refrescantes.
El cielo azul y el agua del otoño son del mismo color, ¿dónde está el final? El cielo despejado después de la lluvia complementa la fría luz del agua otoñal. En la pequeña isla cubierta de flores Polygonum y Polygonum se pueden ver vagamente algunas cabañas con techo de paja rodeadas de cercas de bambú.
Las velas de los barcos de pasajeros al final del río parecían estar suspendidas en lo alto de las nubes, y en la orilla envuelta en humo, había banderas de vino colgando bajas. Los acontecimientos pasados del ascenso y caída de las Seis Dinastías se han convertido ahora en temas de conversación entre pescadores y leñadores.
Mirando solo desde un edificio alto, me siento desolado, y el frío sol se pone silenciosamente hacia el oeste. 2. "El resentimiento de Yao Se" Dinastía Tang: El sueño de Wen Tingyun de un lecho de hielo y plata no puede hacerse realidad, el cielo es tan claro como el agua y las nubes son claras por la noche.
El sonido de los gansos salvajes está lejos de Xiaoxiang, y la luna brilla intensamente en el duodécimo piso. Traducción: En una noche de otoño, es difícil soñar con una cama fría; el cielo es azul como el agua y las nubes son tan ligeras como la arena por la noche.
Los gansos salvajes volaron muy lejos sobre Xiaoxiang con un sonido estridente, y el cielo iluminado por la luna en el duodécimo piso brilló intensamente. 3. "Queja de amor sincero: loto, crisantemo dorado y fragancia" Dinastía Song: loto de Yan Shu, crisantemo dorado y fragancia fragante, el clima es como el Doble Noveno Festival.
El paisaje otoñal en el lejano pueblo es pintoresco, con escasos amarillos entre los manglares. El agua corriente es ligera, el cielo es largo y azul y el camino es vasto.
A juzgar por los ojos altos, cuando vienen los gansos cisne, puedes pensar sin cesar. Traducción: Las flores de hibisco y los crisantemos dorados compiten por la belleza y ya casi es el Doble Noveno Festival.
Los colores otoñales del pueblo a lo lejos son pintorescos, con hojas rojas mezcladas con escasas hojas amarillas. El agua es clara y poco profunda, el cielo es azul y el camino es interminable.
Subí a un lugar alto, miré a lo lejos y vi los gansos cisne volando hacia mí, y me llené de pensamientos interminables. 4. "Pabellón Zui Penglai·Jianting bajo las hojas de Gao" Dinastía Song: Pabellón Liu Yong Jianting bajo las hojas de Gao, las nubes vuelan sobre la cabeza del dragón y el otoño es nuevo.
El Hua Que está en medio del cielo, lleno de exuberante vegetación y buen ambiente. Los crisantemos jóvenes son de color amarillo intenso, resistentes a las heladas y de color rojo claro, y son fragantes y fragantes cerca de los escalones del tesoro.
El cielo de jade está libre de polvo, los tallos dorados están cubiertos de rocío y el cielo es tan azul como el agua. Es tiempo de paz, hay decenas de miles de personas con más tiempo libre, la noche es clara y fresca y el sonido se escucha a lo lejos.
Hay un anciano en la Estrella Polar Sur. En este momento, Chen You, ¿dónde está el carro del fénix? La música orquestal es nítida y clara.
El líquido Taiye ondula, las fragantes cortinas están enrolladas, la luna brilla y el viento es suave. Traducción: Las hojas caen lentamente en la orilla, las nubes blancas flotan tranquilamente en la cima de las montañas y el tiempo se aclara después de la lluvia otoñal.
El magnífico palacio se eleva hacia el cielo, encerrando las fuertes y hermosas nubes que simbolizan la buena suerte y la prosperidad. Junto a los escalones, los crisantemos recién florecidos brillan con un amarillo intenso y los hibiscos en plena floración son de un rojo claro y embriagador.
El magnífico palacio está limpio y libre de polvo, la bandeja de rocío inmortal de cobre está llena del néctar de la longevidad y el cielo azul es tan claro como el agua. Era una época de paz y prosperidad. El emperador tenía más tiempo libre después de ocuparse de los complicados asuntos gubernamentales. La noche era fresca y el sonido del goteo de la tetera de cobre era distante y suave.
Hay un anciano en la Estrella Polar Sur que muestra los auspicios de la paz y la longevidad. ¿Dónde está el carro del emperador en este momento? Quizás sea en ese sonido orquestal claro y dulce.
En la suave brisa de la luna brillante, el estanque y el pantano del Jardín Prohibido de Bianjing brillaban y las cortinas del palacio estaban enrolladas. 5. "Quequatrains" Dinastía Tang: Du Fu Dos oropéndolas cantaron en los sauces verdes y una hilera de garcetas ascendió hacia el cielo azul.
La ventana contiene la nieve de Qianqiu en Xiling, y la puerta está atracada con un barco a miles de kilómetros de Dongwu. Traducción: Dos oropéndolas cantaron entre las verdes ramas de los sauces y una hilera de garcetas voló hacia el alto cielo azul.
El paisaje de la montaña nevada de Xiling parece estar incrustado en la ventana, y los barcos que viajan hacia y desde Soochow están amarrados junto a la puerta.
9. Poemas que describen el cielo azul
1; La luna brillante se eleva sobre las montañas Tianshan, entre el vasto mar de nubes.
(Li Bai: "Luna en Guanshan") 2. Todos los pájaros vuelan alto y la nube solitaria está sola. (Li Bai: (sentado solo en la montaña Jingting)) 3. Sólo en esta montaña, no sé dónde están las nubes.
(Jia Dao: "Aquellos que buscan ermitas no los encontrarán") 4. Los caminos salvajes están todos oscuros por las nubes, pero el fuego en los barcos del río solo es brillante. (Du Fu: "Lluvia alegre en una noche de primavera") 5. Bajo la luna, hay un espejo volador y las nubes forman torres marinas.
(Li Bai: "Adiós en la Puerta Jingmen") 6. Miles de kilómetros de nubes amarillas bajo el sol blanco, el viento del norte arrastrando gansos salvajes y nieve. (Gao Shi: "Adiós a Dong Da") 7. El Emperador Blanco dijo en su discurso de despedida entre las nubes de colores que miles de kilómetros de ríos y montañas regresan en un día.
(Li Bai: "Salida anticipada desde la ciudad de Baidi") 8. En lo alto de la montaña Hanshan, el camino de piedra está inclinado y hay una casa en lo profundo de las nubes blancas. (Du Mu: "Viaje a la montaña") 9. Muy por encima del río Amarillo, entre las nubes blancas, hay una ciudad aislada llamada Montaña Wanren.
(Wang Zhihuan: "Liangzhou Ci") 10. El vasto mar está cubierto con cientos de pies de hielo y las nubes sombrías se condensan a miles de kilómetros de distancia. (Cen Shen: "Bai Xuege envía al magistrado Wu de regreso a la capital") La niebla auspiciosa se disipa por completo y la fina niebla del embarazo es extraña.