Colección de citas famosas - Colección de consignas - Integración clásica china en la escuela secundaria

Integración clásica china en la escuela secundaria

1. Una de las palabras comúnmente utilizadas en chino clásico en el primer y segundo grado de la escuela secundaria (Edición de Educación Popular), pronombre 1, pronombre personal, traducido como "él", "ella", "ellos" ① El público y el las personas se utilizan entre sí y compiten por el cucharón.

("Cao GUI Debate") (2) Chen Sheng lo ayudó y mató a dos comandantes. ("Familia Chen She") 3 ¿Por qué Confucio lo llamó "Wen"? ("Diez Leyes") 4 Despierta y pregunta.

("Bian Que conoce a Cai Xinggong") 2. Los pronombres demostrativos se refieren a cosas y se traducen como "ello", "ellos" o literalmente el nombre de la cosa. (1) ¿Aprender en el momento adecuado, sin mencionar? ("Diez reglas") 2 Después de suicidarse, cortó sus acciones y también fue asesinado.

("Guerrero Lobo")③Confucio dijo: Estudia en silencio, nunca te canses de aprender, nunca te canses de enseñar. ("Diez leyes") 4 fantasmas preguntaron: "¿A quién le respondes?" Ding Bo fue el responsable de esto.

("Song Ding Bo Ghost Hunting") ⑤Recast, luego el lobo se detuvo y el lobo anterior volvió. ("Lobo") 2. Partículas: 1. Partícula estructural, traducida como "obtener" ① Su enfermedad está en los intestinos y el estómago, y será beneficiosa si no se trata.

("Bian Que Meets Duke Huan of Cai") (2) Con tu poder, no puedes destruir la colina del padre del jefe. ("Gong Yu Yishan") 3 Prueba el corazón benevolente de los antiguos.

("Torre Yueyang") (4) Qin gobernaba el sur, entonces, ¿por qué tomó el poder de las gallinas y los perros? ("Leyendo la biografía de Mengchang Jun") ⑤ Golpear piedras para arar la tierra y transportar el recogedor hasta el final del mar de Bohai. ("Gong Yu Yishan") 2. Se colocan partículas de modo estructural entre el sujeto y el predicado para cancelar la independencia de la oración.

(1) Un buen tratamiento médico no es una enfermedad. ("Bian Que Meets Duke Huan of Cai") ②¡En la médula ósea, donde pertenece Siming, no hay nada que hacer! ("Bian Que Meets Duke Huan of Cai") 3Aunque estoy muerto, todavía tengo un hijo.

("Gong Yu·Yishan") El viaje del sol y la luna el día 4, si sales del país. ("Mirando el Mar") ⑤ Entrega el loto del amor al barro y no se manche.

("Hu Ailian dijo") 3. Las partículas tonales forman sílabas. (1) El general lo alentará.

("El debate sobre Cao GUI") ② Durante mucho tiempo, sus ojos parecieron avergonzados y su significado fue muy pausado. ("Lobo") 3 Llevo mucho tiempo decepcionado.

("Familia Chen She") ④ Después de un tiempo, más de veinte ladrones a caballo los rodearon y cientos de personas los siguieron a pie con arcos y flechas. ("La leyenda de Da Tiezhui") 4. Partícula estructural, signo de preposición de objeto.

La reina Tao rara vez oye hablar del amor por los crisantemos. ("Hu Ailian Said") 2 ¿Qué pasó? ("Inscripción en la habitación humilde") 3. ¿Cuál fue el crimen de la dinastía Song? (Tío Mozi) Eryi, conjunción 1, es una conjunción que expresa una relación paralela, y puede traducirse como "tú", "y", "vosotros", etc. , a veces no se requiere traducción.

(1) Si revisas el pasado y aprendes lo nuevo, podrás convertirte en profesor. ("Diez Leyes") 2 Hay diferentes serpientes en la naturaleza en Yongzhou, algunas son negras y otras blancas.

(Teoría del cazador de serpientes) ③ Dongpo es el coronado en el medio, (La historia de la nave nuclear) 2. Las conjunciones que expresan la relación de herencia se traducen como "entonces" y "justo". ("Diez reglas") ② Bian Que miró a Huan Hou y se fue. ("Bian Que Meets Duke Huan of Cai") ③ Wei Jianting luchó duro, capturó y mató al capitán.

(Chen She es familia noble) 3. Las conjunciones que expresan transiciones se traducen como "pero", "todavía", "todavía". ① Si una persona no lo sabe pero no le importa, ¿es inferior a un caballero? ("Diez reglas") (2) Ailian está limpia de barro, pura pero no malvada... Puedes mirarlo desde la distancia sin parecer ridículo.

("Hu Ailian dijo") 3. Siempre hay caballos de mil millas, pero no existe Bole. ("Ma Shuo")4. Conjunciones que expresan relaciones progresivas.

Traducir "y" y "o no". ①Se recomiendan tres hombres valientes y muchos talentos por sus puntos fuertes.

("Feng Wanzhen") (2) Las personas que beben menos y se emborrachan son las más mayores, por eso se les llama borrachos. ("El Pabellón del Borracho") 3. Sensible y con muchas ganas de aprender.

("Diez Leyes")5. Expresa una relación modificadora, que puede traducirse como "地" o "之", o puede no traducirse. (1) Hequ se da cuenta de su error y deja de hablar.

("Gong Yu Yishan") 2 Me levanté y lo miré. ("Snake Catcher's Story") 3. Haz un escándalo y mantente alejado por mucho tiempo.

(Hombre del Petróleo)6. Las conjunciones que expresan relaciones causales se traducen como "por lo tanto", "por lo tanto", "por lo tanto". (1) Elaborar vino de primavera, fragancias de primavera y botellas de vino.

("Prefacio a Drunken Pavilion") 2 Liu Bei es un hombre poderoso en el mundo, pero hay una brecha entre él y Cao Cao. Él permanece en la mesa mostrando sus habilidades malignas y no puede usarlo. ("Zizhi Tongjian. La batalla de Chibi") (3) Si no eres una dama, tomarás algo por la fuerza, pero jugarás con ello.

La preposición 1 introduce el momento en que se realiza la acción. ocurre, puedes Traducido como "en" y "desde" (1) En diciembre del año 39 del reinado de Qianlong, enfrenté una tormenta de nieve desde la capital... En cuanto a Tai'an

(" Escalando el Monte Tai") 2. . Introduce los motivos de la acción, que pueden traducirse como "por..." y "por..." ①No estés contento con las cosas, no estés triste contigo mismo

("Torre Yueyang") ②Todos dicen que Mengchang puede ganar ("Leyendo la biografía de Lord Mengchang") 3. Fu Su les dio algunos consejos a los generales extranjeros

("Chen. Ella es familia") (4) Estoy solo. Ganarme la vida cazando serpientes. ("Snake Catcher") 3. Introducir las condiciones de las que depende la acción, que se pueden traducir como "confiar en, usar, seguir", etc.

Si no se usa, pégalo. En papel, cada rima se guarda en rejillas de madera ("Ma Shuo") 2. Si no se sigue la política, la comida no se aprovechará al máximo. medida.

("Ma Shuo") 3. La gente del territorio no lo utilizará. Si el país no toma el peligro de las montañas y los ríos, no se aprovechará de los militares. revolución ("Mencius" Capítulo 2) (4) Es imposible destruir ni siquiera un cabello de la montaña con la fuerza de más de un año >("Gong Yu Yishan") 2. La conjunción 1 equivale a "venir" en. Chino moderno (1) La intención es cavar un túnel para atacar por la retaguardia

("Lobo") (2) Su Majestad también debe buscar ayuda para usted mismo, para poder pedir consejo. de los demás. ("Chu Shi Biao") 3 Por lo tanto, es necesario que una dama sea consciente de los sentimientos de la gente

("Snake Catcher") 4 Escuchar con sinceridad. el primer emperador y la grandeza del pueblo ("Modelo") 2. Los resultados de la tabla se pueden traducir como "número par" y "por tanto" (1) No conviene reírse de uno mismo, expresar injusticia, bloquear. La lealtad. El camino de la amonestación ("La mesa del maestro") 3. Relación paralela o causal

(1) No olvides recordarlo en la composición.

p>

El emperador no trató a sus ministros con humillación. El uso de palabras chinas clásicas es 1. La gente no sabe pero no les importa (resentimiento) 2. Aprender sin pensar es un desperdicio (Confundido) (Confundido). como arriba) 3. Nunca te canses de aprender, nunca te canses de enseñar (Igual que arriba) 4. Elige las ventajas) (Igual que arriba) 5. La enfermedad está en la piel, pero si no se trata, desaparecerá ser beneficioso (Gradual) "Bian Que mira a Cai Huan Gong" 6. Cuando se despertó, le pidió a alguien que preguntara (deliberadamente) (ibid.) 7. Le pidió a Bian Que (que buscara) (ibid.) 8. Huan Hou murió (entonces) (ibid.) 9. Tu estaba avergonzado y tenía miedo de ser asesinado. Ataque enemigo (igual que arriba) 2. El chino de la escuela secundaria a menudo se prueba con la palabra 1. Cómo (para ayudarlo a viajar miles de millas) 2. Apoyo (proporcionar comida y ropa). 1. Bajo (antinatural) 2. Bajo estatus (el Primer Emperador no era despreciable como ministro) 3. Preparación: 650. (Predecesor, "Torre Yueyang") 2. Obtener listo para "ventrílocuo") 3. Prepárate

(Aún tengo que preparar "Stone Ou" por la mañana) 4. Ser: 1. Influencia (en la próxima vida) 2. Igual que "desgaste", desgaste (bordado completo) 5. Despreciar: 1. Frontera (hay dos monjes de "estudio" en Shu) 2. Es malo y miope. (Saga Crepúsculo "Torre Yueyang") 2. despreciar.

(No conviene subestimar el “modelo”) 3. El espesor es pequeño. (Tan delgado como la "trampa" del labio del dinero)8. Estrategia: 1. Promocionar.

("Ma Shuo frente a las políticas") 2. Azota y conduce. (La política no se basa en su enfoque hacia "Ma Shuo") 3. Registro.

(Doce biografías de "Mulan Poetry" de Ce Xun) 4. Estrategia. 9. Longitud: cháng 1, longitud.

(La eslora del barco es de unas ocho. "La historia del barco nuclear") 2. A diferencia de "corto". (Universidad Normal de Beijing compra látigo "Mulan Poetry") 3. Salud a largo plazo.

(Espero que la gente viva una vida larga). 4. Para siempre. (El fallecido era conocido desde hacía mucho tiempo como "Stone Ou") 5. ZH鸘ng, clasificado como el más grande (Mulan no tiene hermano mayor ("Poesía Mulan") 6. ZH鸘ng, líder.

(Guangwu, quien se convirtió en funcionario por primera vez, fue nombrado "Familia Chen She") 10. Él dijo: 1. Apoyar y cooperar (dijo que estaba demasiado enojado/no podía decir que lo había escuchado antes) 2. Alabó (el difunto emperador lo llamó "energía") 11. Cheng: 65438. Entonces se podrá lograr la hegemonía y la dinastía Han podrá prosperar))12. Penalización: 1. Sufrimiento (la parte norte de la Montaña del Castigo "Yugong Yishan") 2. Penalización: 13. Piscina: 1. Montar a caballo (dispuesto a recorrer miles de kilómetros) 2. Conducir (perseguir) (las masas galoparán) para llegar (Mute sale del Museo de Zhejiang para enseñar a los marineros todos los años) 4. Producir (planificado)15. Observaciones: 1. Declive (me dijeron que hiciera muchas cosas en el ejército) 2. Lenguaje (nunca ligeramente degradado)16. Número de veces: 1. (Guangwu iba a la casa de Chen She cada vez) 2. Una parada durante el viaje o la marcha.

(En el centro del templo al lado de Wu) 17. Y: 65438 (bien merecido)2. debería.

(Cuando se otorga la tasa de adjudicación "modelo" de las tres fuerzas armadas) 3. General. (Manténgase alejado de eso ahora)4. Cara, cara.

(La "Poesía de Mulán" de Mulán fue tejida en todos los hogares) 5. Valor, existencia. (En ese momento, todos los condados y condados fueron perseguidos por la "familia Chen She" de funcionarios de Qin) ⑥. Resistir.

("Imparable")19. Carretera: 1, carretera. (Habrá fuertes lluvias y las carreteras estarán bloqueadas. "Familia Chen She") 2. Moralidad.

(Lucha sin medios, mata a Qin) 3. método. (La política es no seguir el antiguo camino de "Ma Shuo") 4. Di, di.

20. Ganancia: 1, capaz (no se pueden tener ambos) 2. Consigue, consigue (para que no puedas conseguir)3. Lo mismo que "virtud", sé agradecido (ya sabes que los pobres me entienden) 21. Espera: 65438. Mayoría de mesa (esperando lluvia) 22. Enemigos: 1, ataque (miedo de ser atacado por tu propio enemigo "lobo" antes y después) 2. Enemigo (cubre al "lobo" que atrae al enemigo) 23. Cuelgue: 1, cuelgue (míreme la tumba del rey) 2. Comodidad (cuelguemos todos) 24 Extremo derecho del marco (sosteniendo el extremo del pergamino en la mano izquierda) 2. Derecho recto (silencioso en el lado visual humano) 26. Mal: 1, cómo (el mal puede ser indisciplinado) 2. Asco (el mal es peor que la muerte)27. Enviar: 1, se lanza la acción (los cuatro extranjeros no se atreven a enviar) 2. Nombrado (Shunfa entre Mu y Mu) 4. Reclutamiento (900 personas aptas para defender Yuyang) 5. Apertura (fragancia salvaje) 6. Cabello (un momento de cabello, todo lo bueno está listo) 7. fā, cabello (cabello amarillo cayendo alegremente) 28. Admirador:.

Tiempo (Fang Xi no puede ser lo suficientemente fuerte para ser funcionario) 30. Minuto: fēn 1, división, separación. (Los siguientes tres puntos de hoy son “modelos”) 2. distribución.

(El debate de Cao GUI debe dividirse en dos partes) 3. unidad de longitud. (Durante unos ocho minutos, hay una extraña "nave nuclear") 4. fèn, deber, deber.

(El deber de lealtad de Su Majestad es también un ejemplo)31. Servir: 1. Servir (a esposas y concubinas) mediante "salario" 2. Aceptar y ejecutar (comandos de peligro)3. Apoyo (no sé si servicio verbal y físico equivale a personas)32. No: 65438 Fú, la primera palabra de la oración (gong del marido/aprende de la esposa) 3. Marido (comenzando por la voz del marido/Luofu tiene su propio marido) 4. Término general para un hombre adulto, persona (que soporta la carga de tres maridos) 34. Fu: 1, a lo largo, a lo largo (luego ayuda hasta el camino "Peach Blossom Spring") 2. Auxiliar (si entras, no habrá Legalistas) 3. Cepille suavemente (con las manos). Fu: 1. Bendice, bendice (Dios bendiga)2. Las cosas buenas traen bendiciones (por qué no eres bendito) 37. Fu: 1. Mucha riqueza (y almacenes) (ricos y buenos caballos) 38. Actualización: 1, otra vez - (es decir, rascarse más los ojos) 2, ir más lejos (borrachos y dormir más) 3, unos a otros (celebrar más) 4, otra vez - (subiendo un piso) 5, más (Allí es también el regreso del dolor y de la alegría, aunque ahoguemos nuestras penas en vino)39. Gou: 1. Expresar esperanza (sin hambre ni sed)40. Firmeza: 1. Resulta (Cura al Zhong Yong herido de todos) 2. Testarudo, testarudo (solidifica el "Gong Yu Yishan" en tu corazón) 3. Certeza, certeza (y la estela es inexpugnable) 4. Consolidar (consolidar el país sin arriesgar montañas y ríos) 5. estar a salvo.

3. El significado de la palabra "yu" en el chino clásico de la escuela secundaria es mejor que el del chino clásico de la escuela secundaria. Actúa como adverbial o complemento en una oración.

1. Introducir lugares relacionados con las acciones. (1) Señalar el lugar donde ocurre, aparece o continúa la acción. (1) La estructura de objeto donde se ubica "yu" sirve como complemento después del verbo o predicado. Se puede traducir como "en" o aún se puede utilizar como "en". Por ejemplo, prefiero ser ministro que ministro. Como adverbial, puede traducirse como "en". Por ejemplo, Han Sui comenzó su carrera en Liangzhou y luego se convirtió en general de Zhonglang, pero se negó a conquistar Occidente. En el norte de Wangyuan, rodeado por decenas de miles de Qiang y Hu, la comida escaseaba ("Biografía de los Tres Reinos Shu Wei Lu Bu")⑴ introdujo el punto de partida o fuente del comportamiento. La estructura preposicional donde se ubica "yu" se usa después del verbo o predicado. Incluso si el hijo único causó la muerte de Zhao (Jun Xinling robó el talismán para salvar a Zhao) (3) Introducción al lugar alcanzado por el comportamiento de acción. La estructura de objeto donde se ubica "yu" sirve como complemento después del verbo o predicado, y puede traducirse como "zhi" o "道". Por ejemplo, si la corona del enviado pertenece a Wei, deje que el Sr. Wei diga ("Xinling Lord roba el talismán para salvar a Zhao") 2. Introducir el tiempo en relación con la acción. (1) Indica cuando ocurre o ocurre una acción. La estructura objeto-objeto donde se encuentra "yu" se puede usar como adverbial antes del predicado verbal, o como complemento después del predicado verbal. Puede traducirse como "en". Por ejemplo, un erudito puede ser encarcelado como un cuadro, pero es imposible ingresar a la corte, por eso se habla de cortar leña y convertirse en funcionario. ⑵, ⑵, ⑵, ⑶, ⑷, ⑷, ⑷, ⑺, ⑺, ⑺, ⑵, ⑺, ⑵, ⑺, ⑵, ⑵, ⑵ ⑵ 933 Si Buyuan (Baoren Anshu ). 3. Introducir el contenido de la acción. La estructura de objeto de "Yu" se encuentra después del predicado del verbo y puede traducirse como "一", "Ba", etc. Por ejemplo, dale un corazón y un corazón y dile a la gente que aprenda de mí (Xia Shang Shu Pan Geng). 4. Presentar los objetos directamente implicados en la acción. "Enseñar es ser cautelosos y promover talentos para convertirse en eruditos (reclutamiento). 5. Introducir los objetos relacionados con la acción e indicar a quién se envía la acción. La estructura de preposición de "yu" se ubica después del verbo o predicado y Se puede traducir como "pensar". Por ejemplo, la hermana del joven maestro es la esposa del hermano menor de Zhao Huiwen, y Wang Wei y el Sr. Shu dejaron varios nombres. La estructura objeto-objeto se coloca después del predicado verbal como complemento. Puede traducirse como "dar", o todavía puede ser "yu". Por ejemplo, Gong Jing ama a su hija, por favor cásate con Yanzi ("Yanzi Chunqiu·Neipian·Za") 7 Muestra la relación. cosas y acciones. (1) La estructura de objeto de "yu" se ubica después del predicado del verbo como complemento, que puede traducirse como "correcto" o "correcto". , no es propicio. La creencia común es suficiente para insultar nuestros oídos (Baoren Shuan) (2) La estructura objeto-objeto de "yu" se encuentra en el predicado del verbo y se abrirá en unos 100 días (Jian Yi Zhang). Zhi). El profano continúa). 8. La presentación del Partido B está relacionada con las acciones del Partido A, lo que indica que el Partido A y el Partido B han completado o realizado acciones juntas. En el proceso de acciones, el Partido A desempeña un papel de liderazgo y es el activo. invitado La estructura del objeto se coloca después del verbo como complemento. Puede traducirse como "talón" ("Registros históricos de la familia Qi Taigong") 9. Generalmente se usa para ilustrar las similitudes y diferencias entre los objetos. predicado, se puede traducir como "seguir" y "y así sucesivamente". Por ejemplo, no me atrevo a compararme con los demás en este momento (el Sr. Xinling roba símbolos para salvar a Zhao) 65438. Como complemento, puede traducirse como “bi”. Por ejemplo, todo el mundo está destinado a morir, y puede ser más pesado que el monte Tai o más ligero que una pluma, y ​​sus usos suelen ser diferentes (Baoren Shuan) 11. La introducción de la persona activa en una oración pasiva indica pasividad. La estructura de objeto donde se ubica "yu" se ubica después del verbo y sirve como complemento. El matón extranjero es Zhang Yi (La biografía de Qu Yuan)12. Presente los intereses objetivos de las acciones y comportamientos, y explique para quién son las acciones y comportamientos. La estructura del objeto de preposición de "yu" se encuentra antes o después del verbo y puede traducirse como "para". Por ejemplo, aquellos ministros que no hagan todo lo posible para servir al Señor Lu tendrán que servirle ("Zuo Zhuan · Vigésimo sexto año de Zhao Gong". Se usa a menudo en "Shang Shu" y puede traducirse como "). armonía", "armonía" "espera. Por ejemplo, hablemos del dicho de que tu virtud radica en realizar el castigo (Shang Shu resiste la obesidad). Periodista: Cuéntale lo que dijo el benefactor y los motivos del castigo. Edite este párrafo 3, partícula 1. Se utiliza para marcar el objeto de una preposición en una oración. Por ejemplo: declarar, educar, defender los cuatro países y educar en todas las direcciones. 2. Usado en oraciones, antes de verbos, después de sujetos y, a veces, después de palabras o adverbios que expresan tiempo.

Hace que las frases sean armoniosas y realza el significado del canto. Por ejemplo, Wang Yuxing es su maestro, cultiva mi lanza y él y su hijo comparten el mismo odio ("El Libro de las Canciones·Qin Feng·Wu Yi") 3. Usado al comienzo de una oración, a veces en paralelo. ("Lü Chunqiu·Shen Ying") Edite este párrafo 5. Verbo (1) (pictograma. En forma de oráculo, indica que la energía está bloqueada y aún hay tiempo para pasar. Significado original: exceder) (2) Ir el hijo que se fue es de su familia. ——"Poesía Zhounan·Yao Tao". Mao Zedong dijo: "Si estás aquí, irás". ——"Alto" ③Toma [toma] el cielo, y está en el cabello.

4. En el chino clásico de la escuela secundaria, tomando los caracteres como ejemplo, el significado básico de un carácter es 1. Las partículas expresan la relación de posesión y conexión: Junko~corazón.

2. Partícula, que indica relación de modificación: desaceleración ~ plan. invitado no invitado.

No lo violes. 3. Se usa entre estructuras de sujeto y predicado para convertirlo en un componente de la oración: "El camino también es público".

4. Dalo por sentado.

5. Pronombres, esto, aquello: "~Er Chong, ¿cómo lo sabes?" 6. Inútil, sin sentido: muy largo~.

7. Ve, ve: "Quiero ir al Mar de China Meridional". Significado detallado de la palabra〈verbo〉1.

Es como la muerte. Las sucursales se benefician enormemente.

Significado original: afuera, afuera, arriba) 2. Lo mismo que el significado original [largo], saliendo. Al igual que los tocones de los árboles, las ramas y los troncos son beneficiosos en gran medida.

——"Shuowen" parece un lenguaje, pero no lo es. -Libro de Ritos.

Yu Yue estuvo de acuerdo: "Esta palabra es su significado original. No, aún no ha salido".

Ve, ve en una dirección determinada, ve [vete; ] Sí, lo cual es apropiado. ——"Guangya" viene del este de Bo.

——Poema de Pui Gong Jun "Feng Wei·Bo·Xi". —— "Registros históricos de Xiang Yu" se vendió en vano.

("Xu" "Xu") - La "Zona de los niños" de Tang Zongyuan finge estar loca y actúa como estúpida. ——Zhang Mingpu, "Cinco lápidas" ¿Cuál es mi deseo para el Mar de China Meridional? ——Libro de Peng Qingduan "Mostrar a los hijos y sobrinos cómo aprender" 4. Otro ejemplo: como es (ir); ir (ir; a); oficial (asumir el cargo; ir a cualquier lugar nacional (al feudo) 1. Indica personas o cosas, equivalente a "esto" y "aquello" [esto], dijo Wang Xuan.

(Crónica: Un hombre del sur de China vino a soplar la tofu.) - “Han Feizi Zhu dijo” El tigre está feliz, por eso lo planea.

(Nota: Esto se refiere a la situación en la que el burro sólo puede patear cuando está enojado). - Los "Tres Mandamientos" de Liu Tang Zongyuan deben recordarse claramente.

(Zhi: se refiere a * * * situación de lectura.) - "Sacrificio a las hermanas" de Qing Yuanmei Para ello, la parte difícil es fácil.

Los pronombres hacen referencia a lo que está pasando en el mundo. )——Libro de Peng Qingduan "Mostrar a los hijos y sobrinos cómo aprender" 2. Otro ejemplo: en comparación con la escuela secundaria; por lo tanto, se dedicó de todo corazón. 3. Se refiere al nombre de una persona o cosa, equivalente a él, ella, y ellos [él; ella, los comerciantes de Zheng Guo darán la bienvenida al mercado en Zhou;

——"Zuo Zhuan·El año 32 de Xigong" 4. El tío Jian volvió a llorar. Médico brujo, músico, trabajador polifacético.

("Zhi" es un pronombre demostrativo, que significa "Los médicos brujos son aquellos que disfrutan de todo tipo de artes".) ——Dinastía Tang Han en "Teacher Theory" 5. Otro ejemplo: reemplace; gane con la batalla; suspire por ello; haga que se desarrolle sin problemas; Los pronombres demostrativos equivalen a "su", "su", "otro" [su; el rey Zhou ordenó que naciera y decapitara a su madre.

-"Wang Wu·Fa Zhou·Hua Ping's", 1. 2. Usado entre el atributo y la palabra central para expresar afiliación o una modificación general de los jóvenes guerreros de élite de Xiezhuang. ——Xu Qing Ke, el tirador de "Ren Qing Qian Qian, War", también recibió un disparo en el ejército.

3. Otro ejemplo es el sonido de campanas y tambores; el cabeza de familia; una de las razones; Se utiliza entre estructuras de sujeto y predicado para cancelar la independencia de oraciones. ——"Zuo Zhuan · El año 32 de Xigong" 5. Se utiliza entre palabras de contenido y preposiciones.

——"Mencio" 1. Existe la forma de la letra S, en zigzag [zigzag]. Por ejemplo: Zhijiang (el río gira y gira como el carácter "Zhi"); camino en zigzag (camino en zigzag) frases comunes 1.

ZHⅱu(1)【Después】: Hacemos los arreglos inmediatamente después..., hacemos lo siguiente (2)【Volver】: Hay un gran árbol de alcanfor detrás de la casa...【3】Jerga literal, Hu, Zhu, Zhu También es una palabra funcional en chino clásico y ahora se usa a menudo para describir a nerds pedantes. Él siempre estaba hablando. Las personas del mismo tipo a menudo no son nobles, sino vagabundos. Antes, ZH: Qián [antes] significa lavarse las manos antes de comer en un momento o lugar específico. Un camino o sendero sinuoso o en forma de espina de pescado en una zona montañosa. Los viajeros suben por algunos caminos fáciles en zigzag para ocultar más significado.

5. Uso y ejemplos de la palabra "一" en chino clásico de secundaria

Preposiciones

1. se puede traducir como "porque" y "porque". Por ejemplo: ① No estés contento con las cosas, no estés triste contigo mismo (la historia de la Torre Yueyang); 2. Toma las tiras de bambú del ex emperador como ejemplo para mantener tu majestad (la primera es "tomar" como ejemplo); la razón, este último es "tomar" como propósito). ("Chu Shi Biao") 3 Fu Su utiliza varios principios de amonestación para nombrar generales extranjeros ("Familia Chen She")

2 Introducir. las condiciones de las que dependen las acciones, que pueden traducirse como “confiar en”, “seguir” y “confiar en”. ① No puedes hacer el mejor uso de las cosas (Ma Shuo); ② No puedes destruir un cabello de la montaña con la fuerza de los años que te quedan (Yugong Yishan); ③ La gente de la región no toma el; fronteras del gobierno, y el país no asume los peligros de las montañas y los arroyos. El mundo no se beneficiará de la rebelión (Capítulo 2 de "Mencius").

3. La forma de expresar acciones se puede traducir como “a”, “eso” y “usar”. Por ejemplo: ① Mata el miedo y tira los huesos (lobo); ② Xu Shihuang se fue (el ejemplo del maestro). ③ Lleva a la gente a esperar a que funcione el agua (Pabellón Quanfei del Templo Xiajiang);

(B) Conexión

1. El propósito de la expresión es equivalente a la palabra "来" en chino moderno, como ① que significa ataque de túnel en la parte trasera (lobo), ② heredando las virtudes del emperador Guang (Ejemplo), ③ es una nota escrita (Notas de la Torre Yueyang), ④ está escrita con un propósito (Notas de viaje del banquete Shi Xishan).

2. El resultado se puede traducir como "par" y "por lo tanto". Por ejemplo: ① No es aconsejable menospreciarse y citar significados erróneos para bloquear el camino de la lealtad y la protesta ("Ejemplos") ② Dañar la conciencia del difunto emperador ("Ejemplos").

3. En ocasiones equivale a la conjunción “y”. Por ejemplo: ① No hay burros en Guizhou, pero hay buenas personas en el barco que entran en los burros de Guizhou; ② Se acuestan en la almohada cuando están borrachos (las notas de viaje de Xishan Banquet).

(3) "一" también se puede utilizar como verbo (palabra sustancial) y se puede traducir como "pensar". Por ejemplo: ① El Primer Emperador no trató a sus ministros con desprecio y sus acusaciones fueron contraproducentes ("Ejemplos"); ② Wu Wei se pondría feo cuando viera a los enviados de los hunos. ("Tres principios de Shishuoxinyu")

6. ¿Cómo debemos entender todas las palabras en chino clásico de la escuela secundaria? Sustantivo: 1. Fonología. 2. "Suo" se sustituye por "Chu". lugar; ejemplo local: hay un lugar para detenerse. -Poesía, Oda a los Negocios Yanwu es un lugar distante y tranquilo. ——Lu Chunqiu, escucha. 3. Razón; método como: por qué (entonces. se refiere a la razón o interpretación (lenguaje budista. interpretación) 4. quinto lugar. Aterrizando; Como resultado, si trabajas duro y no haces nada, irás en contra de tu propio corazón. -La partícula en "Zuo Zhuan·Xigong 32.º año" es 1. Combinado con los siguientes verbos, forma una estructura sustantiva, por ejemplo, vida es lo que quiero, justicia es lo que quiero. ——Mencio Gaozi 2. Predicado utilizado en la estructura sujeto-predicado. Usado junto con la palabra "wei", equivale a "ser". Por ejemplo, sólo lo intento bajo mis órdenes. ——Liez 4. Haciendo eco de "wei", forma el patrón de oración de "wei...", expresando pasividad. Por ejemplo, al estado de Chu le cortaron los ojos, pero el estado de Qin los destruyó durante décadas. ——"Registros históricos·Biografía de Qu Yuan y Jia Sheng". "Se me cayó la espada" - Lu Chunqiu registró en el 6. La frase "so" se compone de la preposición "一", que tiene diferentes significados según el uso y el entorno lingüístico específico, como por ejemplo: No diré que la luz está lejos del niño. (De qué manera)——El tío Mozi ocupó el primer lugar. ——"Tres Reinos·Biografía de Zhuge Liang" es un querido santo, lejos de ser un villano. Esta antigua dinastía Han fue próspera. ——El "Liezi" de Zhuge Liang se utiliza como cuantificador 1. Usado para lugar y ubicación, equivalente a "lugar". Por ejemplo, hay dos casas. 2. Se utiliza para montañas, islas y otras cosas. Por ejemplo, en el mar suroeste de Baekje hay 15 islas grandes. ——El Libro de los Andamios. 3. Utilizadas para la construcción, por ejemplo, hay 36 casas en el palacio. ——Adverbio 1 en "Xidu Fu" de Ban Gu.

Por ejemplo, de Jiangling a Yangzhou, hay tres mil millas. Hice 1.300 y todavía tengo 2.000. —— So Ran (refiriéndose a "esa cosa", porque es inconveniente explicarlo claramente, así que uso la palabra clave "So Ran" en su lugar) 2. Expresar duda equivale a "él" y "qué". Por ejemplo, preguntarle al emperador quién estaba enfermo, quién dio a luz al bebé y cuántos años tenía. ——Hanshu 3. Si, si, como por ejemplo: no (juramento.. todos los bienes (cosas ocupadas); qué es (todos) 2. adecuado, adecuado para lo que necesita, como la jubilación después de la transacción, cada uno obtiene su propio lugar. - " Yixi Ci" 3. Muchas cosas diferentes, como por ejemplo, si ordenas todo, todo quedará perfecto - "Lu Nan Yihua" 4. Si quieres conquistar el mundo.