La amarga historia de Jia Dao.
Nacionalidad Han. La palabra "lang" es inmortal.
Durante la dinastía Tang, nació en el condado de Fanyang, Youzhou, provincia de Hebei (ahora ciudad de Zhuozhou, provincia de Hebei). Se hizo monje en sus primeros años y no tiene nombre.
Se autodenominó "Jieshi Mountain Man". Se dice que cuando estaba en Luoyang, le prohibieron salir por la tarde debido a una orden en ese momento. Jia Dao se quejó de escribir poemas y fue descubierto por Han Yu.
Más tarde, Han Yu le enseñó y participó en el examen imperial, pero no logró obtener el primer lugar. Tang Wenzong fue expulsado y degradado al puesto de Registrador Jefe del río Yangtze.
A principios de Huichang, Tang Wuzong fue trasladado de Sicang, Zhoupu, a una familia, pero no murió de enfermedad. Poeta amargo: Jia Dao fue un famoso poeta de la Escuela de Poesía Amarga de la dinastía Tang.
¿Contra qué se presenta una denuncia escolar? Sólo por un poema, o una frase de un poema, no dudo en dedicar mi esfuerzo y mi tiempo. Jia Dao escribió una vez un poema unos años después.
Después de terminar el poema, rompió a llorar. No sólo estaba feliz, sino que también sintió lástima de sí mismo. Por supuesto, no trabaja tan duro cada vez que se convierte en capital. En ese caso, no sería poeta.
Una vez, el director Jia montó en burro por la carretera oficial. Estaba pensando en un poema. El poema completo es el siguiente: Vivir recluido en un vecino joven, entrar al jardín del desierto a través de un sendero cubierto de hierba.
Los pájaros se posaban libremente en los árboles junto al estanque y los monjes llamaban a la puerta. Al cruzar este puente, se puede ver el encantador paisaje de Habara, y los pies de las nubes parecen moverse sobre las rocas revoloteantes.
Estoy fuera de aquí por un tiempo, pero volveré y me retiraré con mis amigos en la fecha señalada. "Sin embargo, había una cosa sobre la que no podía decidirse, y era la frase "El monje empujó a Yue por la puerta" en la segunda frase.
Pero sintió que empujar no era apropiado, y sería mejor golpear o empujar. Mi boca
Inconscientemente, entró en la guardia de honor del alto funcionario Han Yu
Jia Dao le escribió a Han Yu. Al leer el poema, no pudo decidir si volver a decirlo con "empujar" o "golpear". Después de escuchar esto, Han Yu le dijo a Jia Dao: "Creo que es mejor tocar". ¡Todavía es de buena educación llamar a la casa de otra persona por la noche! Además, la palabra "toc" hace un poco más de ruido en plena noche.
Además, se lee más alto. "Jia Dao asintió. No solo no fue castigado esta vez, sino que también se hizo amigo de Han Yu.
Desde entonces, "examen" se ha convertido en una palabra popular, que significa escribir un artículo o hacer Reflexioné y consideré las cosas una y otra vez.
Él era pobre en sus primeros años y se convirtió en monje. Su budismo era desconocido. Una vez vivió en Shiyukou Shicun, Fangshan. >A la edad de 19 años, viajó por todo el país y conoció a Meng Jiao y Han Yu. Después de regresar al mundo secular, presentó repetidamente a los eruditos.
Tang Wenzong era el administrador principal de Changjiang en ese momento. , por eso lo llamaron "Jia Changjiang". Es bueno esculpiendo y le gusta escribir sobre lugares desolados y solitarios, llenos de amargura y emoción. Se autodenomina "dos frases en tres años y dos lágrimas en una canción". p>
La Colección del Río Yangtze contiene más de 370 poemas en 10 volúmenes. Además, hay 3 volúmenes de colecciones y 1 volumen de poesía.
Jia Dao era conocida como el "poema prisionero". "Y no le gustaba interactuar con la gente común en su vida. Erudito". Sólo le gusta escribir poemas y poemas de luto, y trabaja duro con las palabras.
La introducción detallada está aquí: /view/56069 .htm?fr=ala0_1_1.
2. La historia del poeta Jia Dao Introducción a Jia Dao: Jia Dao (779~843), un poeta de la nacionalidad Han, nació en el condado de Fanyang. Provincia de Hebei (ahora ciudad de Zhuozhou, provincia de Hebei) en la dinastía Tang. Se dice que cuando estaba en Luoyang, se le prohibió salir por la tarde debido a una orden. y tomó el examen imperial. Puede obtener el primer lugar en el examen. Tang Wenzong fue excluido y degradado al río Yangtze. Al comienzo de Huichang, Tang Wuzong fue trasladado de Zhoupu Sicang a una familia, pero no murió de enfermedad. Jia Dao en la dinastía Tang fue un poeta amargo. Jia Dao escribió una vez un poema unos años después.
Después de terminar el poema, rompió a llorar. No sólo estaba feliz, sino que también sintió lástima de sí mismo. Por supuesto, no trabaja tan duro cada vez que se convierte en capital. En ese caso, no sería poeta.
Una vez, el director Jia montó en burro por la carretera oficial. Estaba pensando en un poema que decía lo siguiente:
Aislados, con pocos vecinos,
Los prados se extendían hasta convertirse en jardines desérticos.
Los pájaros se quedaron en los árboles junto al estanque,
El monje llamó a la puerta.
Separación de colores a través de un puente,
Mueve rocas y mueve raíces de nubes.
Vuelve aquí por ahora,
Tus palabras no cuentan.
" Sin embargo, había una cosa sobre la que no podía decidirse, y era "El monje empujó a Yue por la puerta" en la segunda frase. Pero sintió que empujar no era apropiado. y sería mejor golpear o empujar Mi boca Inconscientemente, montó en burro hacia la guardia de honor del alto funcionario Han Yu. Han Yu le preguntó a Jia Dao por qué invadió y leyó el poema que le escribió a Han Yu. Si dice "empujar" o "golpear", Han Yu escuchó y le dijo a Jia Dao: "Creo que es mejor tocar". ¡Todavía es de buena educación llamar a la casa de otra persona por la noche! Además, la palabra "toc" hace un poco más de ruido en plena noche. Además se lee más alto. "Jia Dao asintió. No solo no fue castigado esta vez, sino que también se hizo amigo de Han Yu.
Desde entonces, "examen" se ha convertido en una palabra popular, que significa escribir un artículo o hacer Algo lo pensé una y otra vez. Jia Dao, un nativo de Beijing, era pobre en sus primeros años y se convirtió en monje. Su budismo era desconocido. Dejó Jia a la edad de 19 años y conoció a Meng Jiao y Han Yu. Después de regresar al mundo secular, presentó repetidamente a los eruditos. Tang Wenzong era el administrador principal del río Yangtze, por lo que era conocido como "Jia Changjiang". Sus poemas eran "Dos frases en un". año, dos lágrimas en una canción". "Yangtze River Collection" tiene 10 volúmenes, incluidos más de 370 poemas. Además, hay 3 volúmenes de pequeñas colecciones y 1 volumen de poesía. Jia Dao es conocido como el "prisionero de la poesía". y no le gustaba interactuar con otras personas en su vida. "La biografía de los talentos de la dinastía Tang" lo llama "un hombre que entiende el mundo". Sólo le gusta escribir poemas y poemas de luto. La introducción detallada está aquí: /view/56069.htm? fr=ala0_1_1 p>
3. ¿Cuál es la historia sobre los poetas? Los poetas están representados por Meng Jiao y Jia Dao, a quienes Su Shi llamó "Jiao Bo". >
La historia de Jia Dao se transmite como una buena historia: "Un día, Jia Dao de repente le cantó al burro: "Los pájaros se quedan en los árboles junto al estanque y los monjes tocan la luna". Al principio quise usar la palabra “empujar” o “golpear”, pero dudé. Entonces hice un gesto de "empujar" hacia el burro y luego hice un gesto de "tocar".
No creo que sea medio cuadrado. Los espectadores quedaron atónitos y la isla parecía invisible.
En aquella época, los funcionarios coreanos eran más poderosos en Beijing y Yin, y su espíritu era puro y estricto. Después de cantar el tercer estribillo, Kojima dejó de hacer gestos.
Ru promovió al burro como funcionario, lo mantuvo frente a la dinastía Yin y la isla quedó iluminada. Si quiere culpar al consejero, siéntase libre de culpar.
Par de Dao: 'Tengo que copular, la palabra Yin'an está indecisa. Deambulé por el Shifu y corrí hacia los altos funcionarios. No me atrevo a aprovecharlo, espero poder aguantar. Han inmediatamente pensó durante mucho tiempo y dijo: "Es realmente bueno escribir".
Cuando Jia Dao escribió las dos frases "Caminando solo en el fondo del estanque, contando árboles", incluso se lamentó: "Recibí dos frases en tres años y una canción estaba llena de lágrimas". También está Lu Yanrang.
Hay una línea en su "Amargura" que "canta una línea y rompe algunos tallos". Además, se puede ver en Du Fu "Hay un buen dicho sobre la naturaleza humana, si las palabras no son impactantes, moriré", se puede ver que él también está amargado.
4. ¿Cuál es la historia sobre el poeta? Los poetas están representados por Meng Jiao y Jia Dao, a quienes Su Shi llamó "Jiao Bo".
La historia de Jia Dao se ha transmitido como una fábula: “Un día, de repente, Jia Dao le cantó al burro: 'Los pájaros están posados en los árboles junto al estanque, y los monjes están golpeando la luna. ' Al principio, quería usar la palabra "empujar" o "tocar", pero dudaba, así que le hice un gesto de "empujar" al burro y luego un gesto de "tocar".
I. Parece que no es medio cuadrado. El espectador queda atónito y la isla parece invisible.
En aquella época, los funcionarios coreanos eran más poderosos en Beijing y Yin, y su espíritu era puro y estricto. Después de cantar el tercer estribillo, Kojima dejó de hacer gestos.
Ru promovió al burro como funcionario, lo mantuvo frente a la dinastía Yin y la isla quedó iluminada. Si quiere culpar al consejero, siéntase libre de culpar.
Par de Dao: 'Tengo que copular, la palabra Yin'an está indecisa. Deambulé por el Shifu y corrí hacia los altos funcionarios. No me atrevo a aprovecharlo, espero poder aguantar. Han inmediatamente pensó durante mucho tiempo y dijo: "Es realmente bueno escribir".
Cuando Jia Dao escribió las dos frases "Caminando solo en el fondo del estanque, contando árboles", incluso se lamentó: "Recibí dos frases en tres años y una canción estaba llena de lágrimas". También está Lu Yanrang.
Hay una línea en su "Amargura" que "canta una línea y rompe algunos tallos". Además, se puede ver en Du Fu "Hay un buen dicho sobre la naturaleza humana, si las palabras no son impactantes, moriré", se puede ver que él también está amargado.
5. ¿Cuáles son algunos breves resúmenes de la historia de Kuyin? Es como "dos frases ganan en tres años y una canción derrama lágrimas". Si no sabes apreciar a tu confidente, volverás a las montañas y al campo, añadiendo insulto a la herida. "Son los sentimientos de Jia Dao acerca de 'caminar solo en el fondo del estanque y contar árboles'. De hecho, este poema autonarrativo no está necesariamente escrito para un poema determinado. Jia Dao, conocido por su "pensamiento reflexivo", También hay muchas historias amargas. Jia Dao Dao no fue de ninguna manera el único poeta que se lamentó. Cuando Jia Dao estaba en Chang'an, una vez montó un burro flaco y caminó solo por la calle. , El movimiento de innovación poética de Chen Shidao en la dinastía Song del Norte, "La biografía de los eruditos talentosos de la dinastía Tang" Changan derramó lágrimas
Número de categoría: I209
Instantánea del texto: "Dos frases en Tres Años", una canción y dos lágrimas. Si no aprecias a tus amigos, volverás a las montañas. " es el sentimiento de Jia Dao acerca de "caminar solo en el fondo del estanque y contar árboles". De hecho, este poema, que describe el sufrimiento de un poema, no está necesariamente escrito para un determinado poema. Jiadao, conocido por su " pensamiento reflexivo ", tiene muchas historias conmovedoras. Jia Dao no es de ninguna manera el único poeta que lamentó quedarse en Chang'an
6. Una historia corta sobre Jia Dao. La historia más famosa sobre Jia Dao es la Historia de "Tui". La historia sucedió cuando él era un monje y todavía deambulaba. Fue una noche que estaba sentado en su burrito y caminando lentamente por el camino, así que de repente fue a una casa. Se volvió poético y escribió un poema, sin embargo, después de terminarlo, lo leyó varias veces y descubrió que había una palabra que siempre parecía detenerlo.
Así que siguió caminando. Mientras caminaba de regreso, se topó con Han Yu, que estaba sentado en un sedán oficial. En la antigüedad, cuando los funcionarios o emperadores viajaban, la gente común tenía que ceder porque estaban tan absortos que se olvidó de ceder. y chocó con Han Yu y su grupo. Han Yu, que estaba sentado en la silla de manos, escuchó el ruido afuera y abrió la cortina de la silla de manos para mirar hacia afuera. Han Yu se levantó de la silla de manos y preguntó sobre la situación. Han Yu se distrajo con las palabras y se olvidó de caminar por la carretera. Tan pronto como Han Yu escuchó que quería pensar en una palabra, inmediatamente se interesó. le pidió a Jia Dao que explorara más la palabra.
Jia Dao le contó a Han Yu su historia. El poema mostraba su vacilación entre empujar y golpear. En ese momento, todos conocían el talento de Han Yu. y le dijo a Han Yu que sentía que era mejor escribir aquí porque era tarde en la noche. La escritura refleja mejor el silencio de la noche.
El director Jia de repente entendió muchas cosas gracias a los poemas de Jia Dao. Luego ayudé a Jia Dao de alguna manera. Después de la secularización, tomé el examen imperial bajo la guía de Han Yu. Sin embargo, fallé una y otra vez, pero finalmente logré algo.
El texto original es el siguiente:
Tema Li Ning vivió en reclusión
Dinastía Tang: Isla Jia
Viviendo aquí tranquilamente, vienen pocos vecinos, y los senderos cubiertos de maleza conducen al desierto. Los pájaros se posan libremente en los árboles junto a la piscina y los monjes llaman a la puerta.
Al cruzar el puente, se puede ver el encantador paisaje de Yeyuan. y los pies de las nubes parecen flotar sobre las rocas. Muévete. Me voy de aquí por un tiempo, pero volveré y me retiraré con mis amigos en una fecha acordada. >
Viva tranquilamente aquí con pocos vecinos, un camino cubierto de maleza conduce a un pequeño jardín desierto.
Los pájaros posan libremente en los árboles junto al estanque y el monje llama a la puerta bajo la brillante luz de la luna.
Cruza el puente y contempla el hermoso paisaje natural, con nubes flotantes y rocas en movimiento.
Me iré de aquí temporalmente, pero regresaré el día señalado para vivir en reclusión con mis amigos.
7. Una breve historia sobre Jia Dao La historia más famosa sobre Jia Dao es la historia del escrutinio.
La historia del escrutinio ocurrió cuando se convirtió en monje. En ese momento todavía estaba deambulando.
Era una noche. Estaba sentado en su burrito y caminaba lentamente por el camino. De repente fui a una casa, entonces me volví poético y escribí un poema.
Sin embargo, después de terminar de escribir, lo leyó varias veces y descubrió que había una palabra que siempre parecía detenerlo. Entonces siguió montando en su asno. Justo cuando regresaba, se topó con Han Yu sentado en un sedán oficial.
En la antigüedad, cuando viajaban funcionarios o emperadores, la gente corriente tenía que ceder. Como estaba tan fascinado, se olvidó de ceder y chocó con Han Yu y su grupo.
Han Yu, que estaba sentado en el sedán, escuchó el ruido afuera y abrió la cortina del sedán para mirar afuera. El séquito regañó en voz alta al director Jia, y Han Yu se levantó de la silla de manos y preguntó sobre la situación.
Aprendí que estaba tan distraído pensando en una frase que se me olvidaba caminar por la carretera. Cuando Han Yu escuchó que quería pensar en una palabra, inmediatamente se interesó y le pidió a Jia Dao que explorara más la palabra.
Jia Dao le contó a Han Yu sobre sus poemas, que mostraban su vacilación entre el razonamiento y la elaboración. En ese momento, todos conocían el talento de Han Yu. Pensó por un momento y le dijo a Han Yu.
Aquí pensó que era mejor escribir, porque aquí era tarde en la noche y escribir podía reflejar mejor el silencio de la noche. El director Jia recibió la guía de Han Yu y de repente entendió muchas cosas.
De manera similar, debido a los poemas de Jia Dao, Han Yu comenzó a apreciarlo y ayudarlo de alguna manera. Luego, después de que Jia Dao se volviera secular, tomó el examen imperial bajo la dirección de Han Yu.
Sin embargo, fallé una y otra vez, pero finalmente logré algo. Datos ampliados:
El texto original es el siguiente: Li Ning vivió recluido en la dinastía Tang: Jia Dao vivió recluido en su joven vecino y entró al jardín vacío a través del camino de hierba.
Los pájaros se posaban libremente en los árboles junto al estanque y los monjes llamaban a la puerta. Al cruzar este puente, se puede ver el encantador paisaje de Habara, y los pies de las nubes parecen moverse sobre las rocas revoloteantes.
Estoy fuera de aquí por un tiempo, pero volveré y me retiraré con mis amigos en la fecha señalada. Viva tranquilamente aquí, con pocos vecinos y un sendero cubierto de maleza que conduce a un pequeño jardín desierto.
Los pájaros posan libremente en los árboles junto al estanque y el monje llama a la puerta bajo la brillante luz de la luna. Cruza el puente para ver el hermoso paisaje salvaje, con nubes revoloteando y rocas en movimiento.
Me iré de aquí temporalmente, pero regresaré el día señalado para vivir en reclusión con mis amigos.