¿Acerca de la recitación de discursos de poesía en inglés?
Acerca de la poesía inglesa: viajes por carretera
Viajes por carretera
Davis Mcbs
Sobre pajitas quemadas y frágiles al borde de la carretera,
sobre rastrojos de algodón, maíz y trigo,
nuestro coche era un scooter negro con forma de insecto.
Sobre el tubo de drenaje de metal, sobre la plataforma petrolera,
Donde se quemó un molino de viento
La manivela se oxidó, estamos
Corriendo sombras, cromaticidad suave
El sol helado brilla
con manchas concentradas de azul anaranjado.
Corríamos como pulgas sobre la piel de algo
Grande y hambriento,
Una criatura de la alcantarilla de la mente,
Animales hechos de varillas de alambre de púas
Y berberechos, el pelaje ondulado de la hierba
Toda nuestra vigilia nos atraviesa como escalofríos.
Sobre la poesía inglesa: El nombre del árbol
Laura Kasiske
Una vez pasé por este lugar hace mucho tiempo
Cuando un El hombre vive aquí con sus cuatro hijos
Las hijas, parecen pacíficas. Las
hijas se turnaban para lavar la ropa
lavar los platos y lavar la ropa. Perlas y plumas de espuma en el fregadero. Calcetines
suaves, toallas calientes, dobladas, limpias, en
armarios, cajones y cestas, y
en estanterías. Para mí
Esto es sorprendente. Lavandería
¡Las hijas lo hicieron! No
Mamá está en la casa. Llorando
El sauce crecía en su patio trasero, pero no era un símbolo en ese momento.
Eso es imposible
Porque es el único árbol
Sé su nombre, a menos que sea un árbol
Dar frutos familiares. Como
un manzano y una morera. Las
ramas de sauce me parecen no tener
ramas, sino
cintas que cuelgan sueltas, entrelazadas
femeninas. Si hay algún llanto, no lo oigo. Sí
¿Debería ir a verlo? Una
hija es la única
un año mayor que yo, y ella
me invitó una vez porque
quería Juega a las casitas conmigo. Cuando...
Admito que no estaba seguro de lo que estaba jugando en
Probablemente significaba House, esta chica
dijo que me enseñaría.
Por eso es madre.
Soy el perro de la familia. Ella
me dijo que comiera donas
de un recipiente en el piso de la cocina
mientras estaba de rodillas. Nos reímos cuando no podemos. Pero cuando
yo soy madre, ella
tampoco puede hacerlo.
¡Hay risas!
Mantel azul.
Formas de salero y pimentero
como manos, colocadas
para rezar juntos. Cuando...
Tenía sed y otra hija me la sirvió
Sírveme un vaso de agua, sírveme agua
¿Tiene tanta confianza el agua?
p>
Me parece que
puede que haya tomado el primer sorbo de agua
del primer grifo. Cuando, sal
Por curiosidad, fui
entré a su baño y fingí orinar
Fui testigo con mis propios ojos de las palabras impresas en la papel higiénico
No me olvides, también hay una guarnición
Contiene un trozo de jabón rosa.
Después de esto, no pude dormir
Durante tres noches seguidas, mi
madre finalmente dejó de intentar
protégeme.
Acerca de la poesía inglesa: poemas negros famosos
Atletas negros famosos
Adrian Matejka
Jean· según Michel Basquiat
Todos nos centramos en esa famosa mañana de domingo en Nueva York.
Esa majestuosa y grandiosa sala de pinchazos
Domingo. Una bolsa de deporte colgada del hombro
Una sudadera a juego. Toca un dedo del pie
Otro día si puedes. Zapatillas
Crisp in the Bag & ¿Qué pasa, chicos? Nosotros decimos.
En serio, el domingo sudamos por quintuplicado
Como retratos sonrientes del equipo. Las rodillas están hinchadas y redondas
como el baloncesto que jugamos. &A veces,
Una mirada desde la parte delantera de los cordones del entrenador
Directamente hacia arriba y los jugadores potenciales que rodean el balón
Como paparazzi&Se sacude y se ríe de el pobre El pase
Cuando tu saltador está lejos, tienes que ser suficiente
Alguien debería clavar el volante al poste.
Sobre la poesía inglesa: El pecado se redime con el sacrificio
Hedilyn Nielsen
No nos sorprende,
nosotros el hombre es creado,
se nos dice,
a imagen de Dios,
nuestro Dios
Ya sea una organización o Tails,
es un dios celoso.
Lo que nos hace
Al fin y al cabo una visión un tanto impaciente de Dios
Imposible, pero
Si los celos nos hacen
>También como Dios, si eso es
Hay algo mal en nuestro amor,
Entonces luz con luz, pérdida con pérdida,
En En la tierra dura y desolada,
Alguien consiguió lo más importante
Que anhelaba, ¿y quién
lo dejará ir? Señor, ya estoy bastante desolado: veo fuego hambriento en el interruptor después de todos estos años
Viniendo hacia él
Entré en un bosque.
Acerca de la poesía inglesa: Luna de miel
Dorian Laux
No tenemos ninguna, a menos que cuentes París,
20 años después, después de que Casi había abandonado la idea.
Nos imaginamos uno, en la larga noche
El cielo cálido; le creció la barba,
Yo vestía una bata de seda azul verdosa, flotando, dando vueltas. ,
Buscando trozos enteros de arena en una playa desierta,
Medusas arrastradas a la orilla, con sus tripas relucientes
visibles Ver, todavía latiendo en una carne hecha de vidrio ,
Pero nunca sucedió. Tuvimos que vencer las probabilidades
Nuestras vacaciones, refinanciar nuestra casa, encontrar a alguien
cortar los cedros que amenazaban con enterrarnos
Con cada tormenta. Nos queremos reconciliar
Para la boda, o a falta de ella, Granito
En las escaleras del juzgado, en el *** salón con mesa,
El delgado documento estaba sellado con un sello de oro barato.
Incluso entonces planeamos hacer una fiesta en la terraza,
Queso y galletas saladas, plato de frutas,
Sidra espumosa en vasos de plástico, nuestros amigos en el césped
Te llamo pez gordo, llámame Señora Dinamita,
Yo te llamo mi encantador dragón, tú me llamas
Tu pequeño crucero rojo. En cambio, el tiempo encuentra un camino
exige cada minuto, hasta que una noche,
después de recibir una gran ganancia inesperada,
te vuelves hacia mí y me dices: Te llevaré a París,
Yo llevo un camisón raído y pantuflas flojas, tú
llevas un pijama de franela y unos batidores de esposa negros,
Vuelve Apaga el control remoto cuando digo "qué".
Dilo de nuevo.
Y entonces llegamos allí,
con unos 60 años, parados bajo la terrible Torre Eiffel,
tenía 81 tramos de escaleras y nos era imposible subirla,
Son setenta y tres mil toneladas de chatarra,
tomas fotografías para la posteridad, yo
te beso bajo el árbol arqueado,
nuestro El sonido resonó entre seis millones de calaveras
Incrustadas en el estacionamiento de piedra, yo
dije, Supongo que no estás bromeando,
en el lluvia Toma mi mano.