Obras poéticas del trabajo
Desyerbando los campos durante el día y enrollando cordeles en casa por la noche Los hombres y mujeres de la aldea se encargaban de todas las tareas del hogar.
Aunque los niños no cultivaban Tejiendo telas en el campo, también aprendieron una especie de melón bajo la sombra de las moreras
Desyerbar en los campos durante el día y frotar cáñamo en casa. las mujeres del pueblo tenían sus propias tareas domésticas, aunque los niños no sabían arar los campos
Tejiendo y cultivando melones bajo la sombra de las moreras
2. en la soleada granja "Tang Yong·Yu Zhi
Escuché que el viento del oeste soplaba en la dinastía Qin y pregunté si el viento del oeste regresaría tarde o temprano.
El viejo granjero de pelo blanco se alza entre las gallinas y las nubes florecen en lo alto de los campos de trigo.
¿Alguna vez has oído hablar de Qin (ahora Shaanxi)? Cuando sople el viento del oeste, lo hará. Lluvia. Viento del oeste, ¿cuándo volverás?
El viejo granjero permaneció en lo alto del campo de trigo durante mucho tiempo, esperando que las nubes oscuras se dispersaran y el sol volviera a aparecer. /p>
3. "Abril en el campo" Song Wengjuan
Las montañas y los campos son verdes, y la lluvia es como humo en el sonido de Zigui.
En. Abril, hay poca gente ociosa en el campo y se planta sericultura en los campos. p>
¿Traducción? Las laderas y Yuan Ye son exuberantes y verdes. El color del agua en los campos de arroz complementa el tragaluz, y hay. cuervos blancos brillantes por todas partes. El cielo está brumoso y lluvioso, y la tierra es un escenario próspero. Cuando llega abril, los agricultores están ocupados con el trabajo agrícola, pero nadie está inactivo en el pueblo. Acaban de terminar de plantar moras y criar gusanos de seda. y están a punto de empezar a plantar arroz. >4. "Chu River" Tang·Shen Li
Al mediodía en verano, el sol calienta mucho, los agricultores siguen trabajando y las cuentas gotean en el agua. suelo
Quién sabe cada comida china. Los granos son duros
Los agricultores están trabajando duro y el sudor cae gota a gota en el suelo debajo de las espigas.
¿Quién sabe que cada comida en el plato es de un granjero? p>
El arduo trabajo del pueblo
5. Yuanming
Planté frijoles al pie de Nanshan y los campos estaban llenos de malezas.
Me levanté temprano en la mañana para quitar las malezas y regresé con una azada debajo. luz de la luna.
Mi ropa estaba mojada con el rocío de la noche en el camino cubierto de vegetación. No es una pena mojarte la ropa, pero espero que no vaya en contra de tu voluntad.
Hay mucha maleza en el campo, pero los brotes de frijol son muy escasos. Me levanto al amanecer en el campo cortando el pasto.
Tomé una azada para ir a casa y descansar en el campo. La luz de la luna. La alta vegetación cubría el estrecho sendero del campo y mi ropa estaba mojada por el rocío.
No importa, siempre y cuando no viole mi intención original.