Plantilla de acuerdo prenupcial de nuevo matrimonio 2022
También se puede decir que el segundo matrimonio es un nuevo matrimonio. Después de experimentar un matrimonio fallido, algunas personas lo apreciarán más. Por supuesto, algunas personas temen las disputas sobre la propiedad, la manutención de los hijos, etc. A continuación se muestra una plantilla de 2022 para un acuerdo prenupcial de nuevo matrimonio que compilé para usted. Si le gusta, puede compartirla con sus amigos
Acuerdo prenupcial de nuevo matrimonio, Parte 1
Hombre:
Mujer:
Hijos del hombre: Hijos de la mujer:
Previa consulta entre el hombre y la mujer, sus hijos y familiares, se Acordaron que la mujer vivirá en la familia del novio, vivirá juntos y pasará su vejez juntos. Para que puedan vivir una vida feliz y tener una familia armoniosa, ambas partes y sus hijos han hecho este acuerdo:
1. Tanto el hombre como la mujer trabajan juntos voluntariamente para ganarse la vida, sin registro , certificado de matrimonio o registro de propiedad prematrimonial. El propósito es tener compañía en la vejez y cuidarnos unos a otros en la vida.
2. Los ingresos tanto de hombres como de mujeres durante el período de convivencia son propiedad de cada uno y no se consideran propiedad conjunta de ambas partes. Si un hombre y una mujer tienen interacciones económicas normales en la vida diaria, los hijos de ambas partes no pueden interferir.
3. Los gastos de subsistencia diarios de la mujer en el hogar del hombre serán a cargo del hombre.
4. Antes de este acuerdo, las propiedades respectivas de hombres y mujeres eran propiedad y estaban controladas por cada parte. Las propiedades respectivas de hombres y mujeres son heredadas por sus hijos biológicos, y los hijos de ambas partes no interfieren entre sí.
5. Los asuntos tanto de hombres como de mujeres después de cien años son manejados por sus hijos biológicos. Si la mujer muere antes que el hombre, el hombre preparará la ropa y los ataúdes necesarios para la mujer, y la mujer será enterrada según las costumbres y a su cargo. Si el hombre muere antes que la mujer, depende de la elección voluntaria de la mujer. Si la mujer continúa viviendo en la casa del hombre, los hijos de este seguirán proporcionando suficientes gastos de subsistencia diarios. Hasta la muerte por vejez y enfermedad.
6. Los hijos del hombre son responsables del tratamiento de las enfermedades generales tanto del hombre como de la mujer. Si hay una enfermedad grave o una enfermedad crítica, los hijos del hombre deben informar inmediatamente a los hijos de la mujer para discutir los asuntos relevantes. . Si la mujer muere a causa de una enfermedad y los hijos de la mujer no vienen a discutir los preparativos del funeral en un plazo de tres días, los hijos del hombre tienen derecho a ocuparse del asunto ellos mismos según las costumbres locales.
7. Este acuerdo se redacta en cuatro copias, cada parte posee una copia.
El hombre:
Los hijos del hombre: Los hijos de la mujer: Testigos de ambas partes:
Nuevo matrimonio Acuerdo prenupcial Parte 2
Parte A (el hombre):--
Partido B (partido femenino):--
De acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, después de que ambas partes alcancen un consenso mediante consultas equitativas, deberán adherirse al principio de "tres invariancias", es decir, la propiedad, los derechos de herencia y la relación entre padres e hijos permanecen sin cambios después del matrimonio, y se firma un "acuerdo de nuevo matrimonio"
1. Después de volver a casarse <. /p>
1. Durante la relación entre marido y mujer, los ingresos del trabajo y los bienes de ambas partes pertenecerán a cada parte.
2. Ambas partes deben entenderse, ser consideradas, tolerarse y ser honestas entre sí.
3. Si ocurren conflictos irreconciliables después del matrimonio y ellos; no pueden vivir juntos, a menudo Si la mediación entre los hijos de ambas partes es ineficaz, la relación de nuevo matrimonio entre las partes terminará.
4. Los ahorros de cada persona antes del matrimonio son propiedad prematrimonial. Después del matrimonio, el capital y los intereses de los ahorros antes del matrimonio seguirán perteneciendo a cada individuo. Los hijos del hombre sólo heredan los bienes del hombre antes del matrimonio, y los hijos de la mujer sólo heredan los bienes de la mujer antes del matrimonio.
5. Cuando ambas partes estén enfermas y necesiten tratamiento, los gastos médicos serán cubiertos principalmente por las primas del seguro médico rural. Cuando ambas partes están enfermas y necesitan cuidados, el primer cuidador es la esposa y el segundo cuidador son sus respectivos hijos. Los partidos A y B son los primeros portadores de los gastos por enfermedades graves, y sus hijos son los segundos portadores.
6. Después de que el Partido A y el Partido B hayan vivido juntos durante cinco años, el Partido A será responsable del ataúd del Partido B.
7. Este acuerdo se realiza por triplicado, y la Parte A, la Parte B y el intermediario poseen cada uno una copia.
El acuerdo anterior entrará en vigor a partir de la firma
Parte A: --(firma)
Parte B: --(firma)
Intermediario :--(Firma)
----Año--Mes--Día
Acuerdo Prenupcial para Nuevos Matrimonios Parte 3
Parte A: __ Género (Masculino) Nacido el: año, mes y día__ DNI:
Partido B: __Género (femenino) Nacido el: año, mes y día__ DNI:
Masculino y Mujer Ambas partes son solteras y ahora mayores. Para poder ser cuidados en la vida y tener apoyo emocional, ambas partes se casaron voluntariamente. Al mismo tiempo, para vivir una vida feliz y tener una familia armoniosa, ambas partes y sus hijos han llegado a este acuerdo.
1. Tanto hombres como mujeres se casan voluntariamente, con el propósito de tener compañía en la vejez y cuidarse mutuamente en la vida. __
2. Los bienes prematrimoniales tanto de hombres como de mujeres no se transferirán al hombre y a sus hijos como resultado de este nuevo matrimonio, o los bienes del hombre se transferirán al hombre y a sus hijos. .
1. Antes del matrimonio, la Parte A posee una propiedad con derechos de propiedad y un área de construcción de metros cuadrados (ver una copia del certificado de propiedad). Es propiedad de la Parte A antes del matrimonio; p>
2. Antes del matrimonio, la Parte B posee una propiedad con derechos de propiedad. La casa con metros cuadrados de área de construcción (ver copia del certificado de propiedad) es propiedad prematrimonial de la Parte B.
3. Los ahorros separados antes del matrimonio son bienes prematrimoniales. Después del matrimonio, el capital y los intereses de los ahorros antes del matrimonio seguirán perteneciendo a cada individuo. El derecho a heredar bienes antes del matrimonio permanece sin cambios, y los bienes antes del matrimonio de la Parte A y la Parte B serán heredados por sus hijos originales.
4. Los reclamos y deudas de cada persona antes del matrimonio seguirán siendo asumidos por el individuo después del matrimonio, y la otra parte no tendrá el derecho ni la obligación de beneficiarse o pagarlos.
3. La Parte A y la Parte B por la presente acuerdan que todos los ingresos provenientes de fuentes de propiedad durante la duración de la relación entre marido y mujer se utilizarán como propiedad conjunta de ambas partes.
4. Durante la relación entre la Parte A y la Parte B, si una de las partes enferma, los hijos de ambas partes serán responsables del cuidado y cuidado de la pareja.
5. Si una de las partes, A y B, fallece, los hijos de la otra parte ya no tendrán la obligación de sustentar y cuidar a los ancianos de la otra parte. La relación matrimonial también se disolverá automáticamente. Después del fallecimiento, los respectivos hijos recibirán diversos beneficios, como las pensiones. Los respectivos hijos serán responsables del funeral. Las urnas serán colocadas por los respectivos hijos sin interferencia del otro. fiesta. La otra parte debe regresar con sus hijos dentro de los siete días y no debe permanecer en el hogar de los hijos de la otra parte por ningún motivo. El hijo superviviente deberá llevar a sus padres a casa en el plazo de siete días sin excusa alguna.
6. Los derechos sucesorios de los mismos bienes después del matrimonio se ejercerán conforme a la base legal. __Si la interpretación literal de este acuerdo es inconsistente con el propósito anterior, se entenderá de manera que sea consistente con el propósito del acuerdo. __Tanto la Parte A como la Parte B, y las partes interesadas relevantes, es decir, los hijos de la Parte A y la Parte B, dejan claro que si la Parte A y la Parte B se vuelven a casar y participan en un comportamiento que es incompatible con el propósito de este acuerdo en cualquier momento, el comportamiento no será válido. __ (Los asuntos finales serán coordinados y resueltos por ambas partes)__ El acuerdo anterior entrará en vigor al momento de la firma
Hombre: Hijos del hombre:
Mujer: Hijos de la mujer: __
Testigo de la Parte A: DNI: Testigo de la Parte A: DNI: __
Testigo de la Parte B: DNI: Testigo de la Parte B: DNI: ____
Fecha:
Acuerdo Prenupcial para Nuevos Matrimonios Parte 4
Parte A: Hombre, número de cédula:
Parte B: Mujer, número de cédula:
Ambas partes A y B Es un nuevo matrimonio Ambas partes se sienten bien después de llevarse bien y vivir juntas voluntariamente. Para evitar disputas por cuestiones financieras después del matrimonio, ambas partes han llegado al siguiente acuerdo después de una consulta exhaustiva basada en los principios de respeto mutuo, amor mutuo y adaptación mutua, que deben respetarse.
La parte A tiene un inmueble a su nombre, ubicado en ----, con un área de construcción de ----. La propiedad es propiedad de la Parte A personalmente. Después de que ambas partes se casan, la Parte B tiene derecho de residencia hasta que la relación matrimonial entre las dos partes termine o la Parte A muera. Después de que la Parte A fallece, la Parte B necesita mudarse de la casa de la Parte A y regresar a su propia casa.
La propiedad de la Parte A será heredada por los hijos de la Parte A, y la Parte B y sus hijos no tienen derecho a heredar.
2. La parte B tiene un inmueble a su nombre, ubicado en ----, con un área de construcción de ----. La propiedad será heredada por los hijos de la Parte B después de la muerte de la Parte B, y la Parte A y sus hijos no tienen derecho a heredar.
3. Los bienes a nombre de ambas partes, tales como depósitos, muebles, electrodomésticos y otros artículos personales, serán propiedad de cada una de las partes. Ambas partes tienen derecho a utilizarlo, pero sigue siendo propiedad personal.
4. Los gastos incurridos por una parte por tratamiento médico, los hijos de una parte y las responsabilidades de una parte correrán a cargo únicamente de cada parte y no tienen nada que ver con la otra parte.
5. Los ingresos y pérdidas generados por ambas partes después del matrimonio debido a sus respectivos bienes prematrimoniales serán propiedad y sufragados por una de las partes y no se considerarán bienes conjuntos ni deudas conjuntas del marido. y esposa.
6. Los salarios, ingresos de pensiones y otros ingresos y ganancias de ambas partes después del matrimonio son propiedad personal de una de las partes, no propiedad conjunta de ambas partes, y la otra parte no tiene derecho a dividir y controlarlo; después del matrimonio, la propiedad comprada pertenece al comprador.
7. Ambas partes tienen pleno control y derechos de disposición sobre sus respectivas propiedades antes y después del matrimonio, y la otra parte no interferirá.
8. La Parte A acepta pagarle a la Parte B yuanes por mes como gastos básicos de subsistencia de ambas partes, que serán administrados y controlados por la Parte B.
9. Para asuntos no cubiertos anteriormente, las dos partes pueden negociar por separado. Si la negociación fracasa, pueden presentar una demanda ante el tribunal competente.
10. Realizados en cuatro ejemplares, teniendo cada parte dos ejemplares. Todos tienen el mismo efecto jurídico.
Parte A:
Fecha:
Parte B:
Fecha:
Nuevo matrimonio Acuerdo prenupcial Parte 5
Hombre:
Mujer:
Tanto hombres como mujeres son solteros y mayores. Para poder ser cuidados en la vida y tener apoyo emocional, ambas partes se casaron voluntariamente. Al mismo tiempo, para vivir una vida feliz y tener una familia armoniosa, ambas partes han negociado y acordado este acuerdo. Este acuerdo ha sido oficialmente notariado y lanzado oficialmente. Los contenidos específicos son los siguientes:
1. Para lograr la armonía familiar, tanto hombres como mujeres declaran claramente que renuncian voluntariamente a los derechos de herencia y división de los bienes prematrimoniales y postmatrimoniales de cada uno. -bienes conyugales. El hombre toma la iniciativa de soportar la comida, la ropa, el dinero de bolsillo y el derecho a vivir en la casa de la mujer durante el matrimonio.
2. La mujer básicamente está de acuerdo con las opiniones y exigencias del hombre. Para evitar las preocupaciones y especulaciones del marido sobre propiedades y bienes raíces, acordamos renunciar a obtener un certificado de matrimonio. Bajo esta premisa, se espera que el hombre pueda tratar a la mujer conforme a las disposiciones pertinentes del matrimonio legal.
3. Si el hombre muere primero, la mujer deberá mudarse inmediatamente de la casa donde vive actualmente en un plazo de 7 días sin condiciones.
4. Ambas partes deben apoyarse y entenderse mutuamente y no interferir con los arreglos razonables de tiempo personal y las actividades normales de cada uno.
5. Cuando un hombre o una mujer están enfermos, cada uno utiliza una tarjeta médica personal. Si una parte tiene pocos gastos médicos, la otra parte está obligada a ayudar. Cuando ambas partes carezcan de medios económicos, serán responsables los hijos del enfermo.
6. Independientemente de los conflictos que se presenten en la vida diaria, deben comunicarse y resolverse oportunamente, teniendo como prioridad los sentimientos de ambas partes. No seas rápido y fácil, especialmente para evitar el machismo y el dominio. El comportamiento discriminatorio y la violencia física contra la mujer no están permitidos, o incluso se le priva fácilmente del derecho a vivir. Si es necesario, muévase a la propiedad de la mujer por iniciativa de la mujer sin ninguna objeción y ajuste las emociones cultivando la mente para garantizar la seguridad. Armonía entre hombres y mujeres.
7. Los gastos razonables de la vida matrimonial deben basarse en el principio de arreglos planificados y uso correcto de los fondos, y deben ser abiertos y transparentes, y basados en el respeto mutuo, el amor y la confianza, para lograr la felicidad familiar. , armonía y alegría .
8. Cumplir y mantener activa y voluntariamente los distintos contenidos y requisitos específicos del contrato. Ambas partes asumen sus propias responsabilidades como propias y utilizan sus propias personalidades como garantía.
9. El contenido anterior tendrá validez jurídica y tendrá validez por triplicado, debiendo poseer cada parte un ejemplar y el notario un ejemplar. Firmado voluntariamente después de una cuidadosa consideración.
Si la comprensión textual de este acuerdo es inconsistente con el propósito anterior, se entenderá de una manera que sea consistente con el propósito del acuerdo.
Firma del hombre:
Firma de la mujer:
Año, mes y día
Acuerdo Prenupcial para Segundas Casaciones Parte 6
1. Tanto hombres como mujeres no pueden ocultar nada. Si informan falsamente información militar, deben ser castigados en consecuencia, de lo contrario, deben escribir una carta de autoexamen y leerla a su hermana. -ley (mayor). La extensión mínima es de 1.000 palabras.
2. Tanto hombres como mujeres deben llegar a casa antes de las 10 de la noche como máximo todos los días, y la mujer debe llegar a casa antes de las 10 de la noche de lunes a jueves (Nota del editor: El la mujer tiene el privilegio, siempre que llegue a su casa antes de las 10 de la noche de lunes a jueves). Si hay una emergencia, debe decírselo claramente a la otra parte.
3. Los hombres y las mujeres no pueden tener relaciones prematrimoniales fuera. Si son descubiertos, romperán inmediatamente.
4. A los hombres y a las mujeres no se les permite pelear sin motivo alguno, ni siquiera ser emocionalmente inestables. No se les permite desahogarse entre sí por motivos que no sean del otro. No se les permite golpearse. personas o destruir propiedad privada. No se les permite repetir lo mismo N veces, de lo contrario será una semana.
5. Tanto hombres como mujeres no pueden decir malas palabras o cualquier otra palabra que no sea de calidad.
6. Tanto hombres como mujeres no pueden tener ninguna relación ambigua con el sexo opuesto. Cada parte tiene una última oportunidad de proteger la relación. Si se descubre, el resultado estará determinado por la actitud de la otra parte.
7. Tanto el hombre como la mujer deben cumplir con sus debidas obligaciones como novio y novia. Si uno de ellos está enfermo, debe dedicar todo su tiempo (para cuidar del otro), excepto el trabajo y la salud. escuela.
8. En cuanto a las tareas del hogar, la mujer tiene la responsabilidad total de la limpieza cuando está en casa, y el hombre es responsable de las tareas del hogar cuando ella está fuera.
9. Respecto a las mascotas, la mujer pasea a su perro todos los días cuando está en casa, durante al menos una hora y media, excepto cuando hace mal tiempo. Trátala como a tu propia hija.
10. Tanto hombres como mujeres deben hacer lo prometido, de lo contrario escribirán una carta de disculpa y se la leerán a su cuñada. Comience con 1000 palabras. Si tanto hombres como mujeres no tienen objeciones a los términos anteriores, firme a continuación. Con efecto inmediato.
Firma: __
Fecha: Año, Mes, Día
Nuevo matrimonio Acuerdo Prenupcial Parte 7
Mujer: (en adelante denominada Fiesta B)
A través del amor libre, hombres y mujeres se preparan para casarse, construir juntos un nido de amor y envejecer juntos. Para evitar y reducir las disputas familiares y matrimoniales, las dos partes han llegado a los siguientes términos del acuerdo después de una negociación racional, para que ambas partes los cumplan conscientemente después del matrimonio.
Contrato de deudas antes y después del matrimonio.
Artículo 1: El hombre tiene deudas antes del matrimonio; la mujer no tiene deudas. Ambas partes confirman que las deudas del hombre son deudas de ambas partes y serán asumidas por ambas partes después del matrimonio.
Artículo 2 Después del matrimonio, si una de las partes tiene una deuda sin informar a la otra parte, la otra parte no asumirá ninguna responsabilidad por la deuda. Pacto prematrimonial de bienes
Artículo 3: Antes del matrimonio, el hombre tiene las siguientes propiedades: 1. Tres propiedades:
Artículo 4: Antes del matrimonio, la mujer tiene las siguientes propiedades: 1. Una propiedad:
2. Existencias de 300.000 yuanes
Ambas partes confirman que el hombre donó voluntariamente sus bienes prematrimoniales a la mujer (consulte el adjunto para el acuerdo de donación) ; y los bienes prematrimoniales de la mujer son personales y no cambian debido al matrimonio y pasan a ser propiedad conjunta del marido y la mujer.
Artículo 5 Para el préstamo de vivienda a nombre del hombre, ambas partes acuerdan manejarlo de la siguiente manera: 1. La casa se pagará solidariamente y la casa pertenecerá a la mujer.
Artículo 6: Las rentas procedentes de los bienes antes mencionados, tanto del hombre como de la mujer después del matrimonio, se tratarán de la siguiente manera: 1. Se considerarán como el mismo bien del marido y de la mujer.
p>El artículo 7 es Para preparar la boda de ambas partes, antes del matrimonio, los padres de la mujer compraron una propiedad inmobiliaria en Zhengzhou para ambas partes. Después del matrimonio, la propiedad inmobiliaria se convirtió únicamente en propiedad personal de la mujer.
Vida Conyugal
Artículo 8 El hombre debe cumplir todas sus promesas a la mujer, respetarla y amarla. En el manejo de las tareas del hogar todo se basa en la salud física y mental de la mujer.
Artículo 9 Después de casarse, ambas partes tienen el deber de lealtad y deben respetarse, comprenderse, cuidarse y cuidarse mutuamente.
Artículo 10 Ambas partes tienen el mismo poder de decisión sobre los asuntos familiares cuando viven juntas después del matrimonio. Ninguna de las partes puede tomar decisiones que tengan un impacto significativo en la vida familiar sin el conocimiento de la otra parte.
Artículo 11 Dadas las diferencias físicas entre mujeres y hombres, el hombre debe ser responsable del trabajo físico en la familia y asumir la responsabilidad del cuidado de la mujer.
Artículo 12 Las tareas domésticas corren a cargo de ambas partes. Si una de las partes no puede realizar las tareas domésticas por motivos laborales, de salud u otras, la otra parte debe entenderlo.
Bienes después del matrimonio
Artículo 13 Después del matrimonio, todos los ingresos de ambas partes que no estén pactados en este acuerdo se considerarán propiedad de la mujer
Manutención de los hijos, manutención de las personas mayores
Artículo 14 Respecto a la vida y educación de los hijos traídos por el hombre antes del matrimonio, después del matrimonio, ambas partes correrán juntas con sus gastos de manutención y educación hasta que se gradúen de colega.
Artículo 15 Ambas partes tienen el derecho y la obligación de cuidar y educar a sus hijos. Artículo 16 Ambas partes tienen la obligación de cuidar de sí mismas y de los padres de la otra parte.
Artículo 17: Los obsequios para padres, familiares y amigos de ambas partes deben discutirse juntos.
Artículo 18 Ambas partes tratarán a ambos padres por igual y ninguna de las partes aplicará un trato diferenciado.
Artículo 19 El hombre promete que no hará que la mujer sea agraviada ni humillada por los hijos que trae. Si los conflictos familiares causados por los hijos traídos por el hombre antes del matrimonio continúan preocupando a la mujer, la mujer tiene derecho a separarse y todos los hijos nacidos del hombre y de la mujer serán criados por la mujer. Artículo 20 Si surge una disputa debido al cumplimiento de este acuerdo, ambas partes se entenderán y resolverán mediante una negociación amistosa. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular (donde se firma el contrato).
Artículo 21 Este Acuerdo se redacta en cuatro copias, siendo cada parte en posesión de dos copias. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes.
Hombre: Mujer:
Año, mes, día
Nuevo matrimonio Acuerdo Prenupcial Capítulo 8
Mujer:
Número de DNI
Hombre:
Número de DNI
En vista de:
Las partes pretenden registrar formalmente su matrimonio en el año , mes y día, y concluir realmente el matrimonio. El momento de la relación matrimonial se registrará en el certificado de matrimonio. Por la presente hemos celebrado un acuerdo sobre algunos asuntos relacionados con el matrimonio de la siguiente manera, que por la presente cumplimos. >
Artículo 1 Propiedad prematrimonial
1.1 Propiedad prematrimonial La propiedad se refiere a la propiedad de la que ambas partes tienen propiedad antes de que se concluya la relación matrimonial, incluidos, entre otros, bienes raíces, acciones, deudas, efectivo y depósitos. , joyas, vehículos, ropa, muebles, electrodomésticos, etc.
1.2 Los bienes prematrimoniales de ambas partes son bienes muebles y son propiedad de cada parte. Su naturaleza no cambiará por la existencia o desaparición del matrimonio, ni su naturaleza cambiará por la duración. del matrimonio. Los bienes prematrimoniales no pertenecen a la propiedad conjunta del marido y la mujer.
1.3 Ambas partes se comprometen a tramitar la legalización de los bienes prematrimoniales en la notaría antes del mes, año, año. Por lo tanto, el contenido específico de los bienes prematrimoniales de ambas partes quedará sujeto a la escritura pública. Es decir, al dividir los bienes comunes de marido y mujer, si los bienes no están registrados en la escritura pública, se presumirá. ser propiedad postmatrimonial a menos que exista prueba definitiva en contrario. Los costos de notarización son compartidos equitativamente por ambas partes. Si una de las partes rompe el matrimonio, debe hacerse cargo de todos los costos de notarización.
Artículo 2 Bienes postmatrimoniales
2.1 Bienes postmatrimoniales se refiere a los bienes que una o ambas partes efectivamente adquirieron o debieron adquirir durante el matrimonio. Incluyendo, entre otros, los ingresos laborales; los ingresos obtenidos por una de las partes a partir de inversiones en bienes personales; los subsidios de vivienda y los fondos de previsión de vivienda realmente obtenidos o que deberían obtener ambas partes; el seguro de pensiones y la compensación por reasentamiento por quiebra que ambas partes realmente obtuvieron o deberían obtener.
2.2 Ambas partes acuerdan que los bienes después del matrimonio no se considerarán propiedad conjunta del marido y la mujer, sino que serán propiedad personal de ambas partes.
2.3 Para determinar la propiedad de los bienes después del matrimonio, si no hay prueba en contrario, prevalecerá la inscripción si la propiedad está registrada, y la posesión prevalecerá si no hay inscripción.
Si alguna de las partes toma como propia los bienes de la otra parte mediante hurto, alteración, hurto, hurto, fraude, etc., asumirá la responsabilidad legal correspondiente.
2.4 Ambas partes deben, en la medida de lo posible, informar a la mayor cantidad de personas posible que las partes han acordado que los bienes después del matrimonio pertenecerán mutuamente mediante certificación notarial, publicación, notificación e indicación en el contrato. términos al firmar el contrato. Todo este hecho. Si los acreedores de una parte reclaman derechos sobre la propiedad de la otra parte porque no tienen conocimiento de este hecho, esa parte será responsable de compensar a la otra parte, incluida, entre otras, la compensación por las pérdidas de propiedad, pérdidas mentales, etc. de la otra parte.
Artículo 3 División de bienes
3.1 Si existe la necesidad de dividir los bienes comunes del marido y la mujer (incluidos, entre otros, el divorcio, la muerte de una o ambas partes), el bienes prematrimoniales mencionados anteriormente, bienes conyugales Los bienes subsiguientes no pertenecen a la categoría de bienes conjuntos de marido y mujer y no se dividirán, sino que deben ser recuperados por cada individuo.
3.2 En el proceso de ***convivencia, si existe algún bien que ambas partes *** posean en conjunto o en acciones, incluido, entre otros, recibirlo al mismo nombre que marido y mujer. Las donaciones, las empresas conjuntas para la compra de casas y los fondos para la manutención de las parejas, etc., deben dividirse inmediatamente si las condiciones lo permiten. Si no se han dividido al momento de la disolución del matrimonio, deben dividirse de conformidad con la ley. los principios estipulados en este acuerdo.
3.3 El principio de división de bienes propiedad de *** es negociar. Si no se puede llegar a un acuerdo, los bienes propiedad de *** se dividirán en partes y los bienes propiedad de *** y *** se dividirán en partes iguales. Si el objeto físico se puede dividir, el objeto físico se puede dividir. Si el objeto físico no se puede dividir o la división puede causar la pérdida del valor de la propiedad, la moneda se puede dividir después de descontar o cambiar el precio.
Artículo 4 *** Vive Juntos
4.1 Una vez que las partes concluyen el matrimonio, se elige la casa residencial con la dirección de como lugar donde *** vive juntos. El derecho de uso de esta casa se obtiene mediante compra (arrendamiento), y el dueño de la propiedad es. Si es necesario cambiar el domicilio antes mencionado, ambas partes deben llegar a un consenso y celebrar un acuerdo escrito por separado sobre los asuntos relevantes.
4.2 Para mantener los gastos de vida diarios, ambas partes pagarán RMB cada mes al fondo de vida ***, y la fecha de pago será el día de pago de ambas partes (si el día de pago es incierto o no). una vez al mes, es el 1 de cada mes). Este fondo es administrado por el hombre (o la mujer). Los fondos antes mencionados se utilizan para el alquiler de la residencia, gastos de administración de la propiedad, facturas de agua, electricidad y gas, tarifas de acceso a Internet de banda ancha, facturas de teléfono y gastos de comidas en la residencia. y los gastos de manutención mutuos acordados por ambas partes. Tarifas pagadas por el fondo. La dirección hará una declaración detallada de gastos cada mes, y se calculará conjuntamente por ambas partes una vez al año. Si hay déficit, ambas partes integrarán el capital en la proporción del 50 por persona. excedente, será compartido equitativamente por ambas partes, y los tiempos se negociarán en función de la situación de pérdidas y ganancias. El monto de los beneficios mensuales pagados cada año, pero el monto debe aumentar año tras año y no ser inferior a una doceava parte. del gasto real del año anterior.
4.3 El cronograma detallado se refrendará por duplicado una vez al mes, y cada parte tendrá una copia. Se considerará que el cronograma detallado refrendado no tiene objeciones por parte de ambas partes al pago y retiro. de los gastos de manutención. Si el solicitante se niega a refrendar el formulario detallado sin motivos razonables, se considerará refrendado.
4.4 Ambas partes se comprometen a que, ya sea durante el matrimonio o después del divorcio, no habrá dificultades de vivienda o de vida bajo ninguna circunstancia, por lo que la otra parte queda exenta de la obligación de alimentos y garantías. Proporcionar asistencia mensual a tiempo durante el matrimonio. Pagar el *** acordado y los gastos de manutención según el número. Para asegurar el cumplimiento de los compromisos de esta cláusula, los padres de ambas partes servirán como garantes. Una vez que cualquiera de las partes no tenga dificultades de vivienda o de manutención o no pueda pagar los gastos de manutención, los padres de esa parte asumirán. la obligación de eliminar esta situación y tomar medidas que incluyan, entre otras, proporcionar vivienda, proporcionar subsidios financieros y pagar los gastos de manutención en su nombre. Los padres de ambas partes deberán presentar documentos de identificación que acrediten la identidad de los padres de ambas partes del contrato y firmar este acuerdo para aceptar la cláusula de garantía. Después de verificar que las copias y los originales de los materiales de certificación sean correctos, ambas partes los firmarán y confirmarán como anexo a este acuerdo.
Artículo 5 Hijos
5.1 Ambas partes se comprometen a no tener hijos ni adoptar hijos durante el matrimonio. Para ello ambas partes deberán tomar las medidas anticonceptivas necesarias, que serán proporcionadas por ambos. La cooperación amistosa se completa de forma conjunta y el hombre asume la responsabilidad final. Una vez que la mujer queda embarazada inesperadamente, el hombre deberá pagar a la mujer los gastos de aborto, gastos de nutrición, pérdida de trabajo, pérdida mental, etc. cada vez no será inferior a 20.000 yuanes, pero excepto si hay hechos que demuestren que el feto no está relacionado por sangre con la pareja masculina, la pareja femenina podrá ser considerada responsable de conformidad con el artículo 6.2.
5.2 Debido a circunstancias especiales, ambas partes pueden dar a luz o adoptar niños dentro de los límites permitidos por la ley y la política después de que ambas partes lleguen a un consenso y firmen un acuerdo escrito por separado. El acuerdo escrito debe estipular al menos las siguientes cuestiones: el coste de los procedimientos de parto o adopción, el coste de la crianza de los hijos, las responsabilidades de custodia de los hijos, los derechos de custodia de los hijos en caso de divorcio, el derecho a nombrar a los hijos, etc.
Artículo 6 Deber de Fidelidad
6.1 Ambas partes acuerdan no participar en comportamientos sexuales marginales o sustanciales con terceros (incluidos, entre otros, hombres y mujeres) durante el matrimonio, incluidos Pero no se limita a besar, abrazar, acariciar, bañarse sexualmente, dormir, tener relaciones sexuales, tener relaciones orales, tener relaciones anales, etc. De lo contrario, la otra parte será compensada por pérdidas mentales de 10.000 RMB por vez. Sin embargo, si ha obtenido el consentimiento previo o posterior de la otra parte, ha sido sometido o molestado por la fuerza, o es aceptable de acuerdo con la práctica internacional o el orden público y las buenas costumbres, no necesita compensar a la otra parte por daños mentales. pérdidas.
6.2 Si cualquiera de las partes descubre acontecimientos que puedan poner en peligro la supervivencia del matrimonio, incluidos, entre otros, los acontecimientos enumerados en el artículo 3.1, enamorarse de un tercero, obsesionarse con un tercero, cambiar orientación sexual, posible cambio de género, etc. Se debe notificar a la otra parte sin demora y ambas partes pueden negociar una solución amistosa. Si el retraso en la notificación causa pérdidas a la otra parte, ésta será responsable de la indemnización.
Artículo 7 Otros
7.1 Si asuntos no cubiertos en este acuerdo se determinan mediante negociación amistosa, ambas partes podrán celebrar un acuerdo complementario por escrito como parte integral de este acuerdo.
7.2 Si es necesario modificar este acuerdo, ambas partes deben celebrar un acuerdo por escrito para modificarlo.
7.3 Si hay algún desacuerdo, las dos partes lo resolverán mediante una negociación amistosa. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes tiene derecho a presentar una demanda ante el Tribunal Popular.
7.4 Este acuerdo se realiza en seis copias, cada parte tiene una copia y el garante tiene cada una una copia, y tiene el mismo efecto legal.
7.5 Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.
Firma:
Mujer:
Año, mes y día
Padre de la mujer:
Año, mes y día
p>La madre de la mujer:
Artículos relacionados para el modelo 2022 de acuerdo prenupcial para volver a casarse:
★ Versión simple del modelo de acuerdo prenupcial
★ 2022 5 Plantillas de Acuerdos Prenupciales Electrónicos
★ 5 Plantillas de Acuerdos Prenupciales para Parejas en 2022
★ 8 Plantillas de Acuerdos Prenupciales Generales para 2022
★ Muestra de Acuerdo de Pareja Casada
★ Versión formal del acuerdo prenupcial que maximiza los intereses de la mujer
★ Muestra de acuerdo de propiedad prematrimonial entre hombres y mujeres (general 5 artículos)
★ Plantilla de acuerdo notarial de propiedad prematrimonial
★ Plantilla de acuerdo prematrimonial formal 2022 para hombres y mujeres
★ Acuerdo de propiedad de casa prenupcial var _hmt = _hmt []; () { var hm = document .createElement("script"); hm.src = "/hm.js?fff14745aca9358ff875ff9aca1296b3"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; , s); })( );