Tira clásica china

1. ¿Qué significa pelar en chino antiguo?

Qin Yuanchun es la era de Dade y Chen Jia, y Zhang Junxiu es Shi Baimaichun.

[Autor] Liu Minzhong [Dinastía] Yuan

....No hay peligro de movimiento y destrucción, completamente natural y alejado de la independencia.

Los suspiros del Monumento Roto

[Autor] Lu You [Dinastía] Dinastía Song

. Se ha quitado el musgo, se han roto los corazones y las cosas han cambiado. El mundo es un monumento al rey y el jardín milenario debe tener estalagmitas.

Vida Ermitaña

[Autor] Lu You [Dinastía] Dinastía Song

Los turistas no tienen esclavos, por eso se pelan y picotean, el amo también está desnudo; y ni siquiera puedo servir té.

(La explicación de estas dos palabras juntas no se puede encontrar en el diccionario chino Baidu o Han).

2. ¿Qué significa "Tuo" en chino clásico? 1. Caerse; desatar

"Las extrañas historias de Zuo Zhongyi": "Todos los músculos y huesos debajo de la rodilla izquierda se han caído".

La rodilla izquierda se cayó y todo los huesos y los músculos se cayeron.

2. Despegue;

El pavo real voló hacia el sureste: "Quítate los zapatos de seda y levántate hasta el borde del estanque".

Se arremangó la falda, se quitó los zapatos de seda y saltó. en la piscina clara.

3. Liberación;

"Pitch Knitting": "No puedes deshacerte de cien planes de negocio."

Esforzándome mucho, no pude deshacerme de ellos.

4. Escapar;

"Hongmen Banquet": "Es hora de irnos, ve solo".

Escapé solo y regresé al campamento militar.

5. Ya liberado;

"Autorecomendación": "Deja que las pulgas entren en la bolsa, pero saldrán."

Si hubiera estado en la bolsa, sería tan listo como las espigas de trigo Las aristas son igualmente prominentes.

6. Caída;

"Oda al sonido del otoño": "La hierba se vuelve blanca cuando se cepilla, y la madera se cae cuando se toca."

Traducción: Cuando se cepilla sobre la hierba, la hierba cambiará de color; cuando se cepille en el bosque, las hojas cambiarán de color.

Datos ampliados:

Evolución del personaje:

Explicación de estas palabras:

Versión clásica china de "Shuowen Jiezi": Carne Tuoruxiao . De la carne al sonido.

La versión vernácula de "Shuowen Jiezi": despega, elimina la carne y adelgaza. El glifo tiene "肉(月)" como lado y "dui" como lado sonoro.

Explicaciones de vocabulario relacionado:

1. Trascendencia [ch ā o tu not]

No ceñirte a costumbres, tradiciones, formas, etc. : Desapego de la personalidad.

2. Gratis y fácil [sǎtuō]

Natural (en el habla, el comportamiento, el estilo);

3. Escapar [no quieres]

Escapar (lugar peligroso); escapar: escapar de la boca del tigre.

4. Escape [tuōJiāng]

[Caballo] perdió el control.

5. Agotado [tubuxi ā o]

(un producto) está agotado y no se puede suministrar temporalmente.

3. Una persona experta puede comprender la traducción al chino clásico y las anotaciones de caracteres de buey (1), tocar con las manos (2), apoyarse en los hombros, caminar con los pies (3), ponerse de rodillas (5). ), y repentino (6).

La danza combinada con Sanglin (8) es el encuentro de Jingshou (9). Wen Dui dijo: "¡Oye (10), está bien! ¿La cobertura técnica (11) está hasta ahora?". Mi maestro soltó el cuchillo y le dijo: "Soy bueno en (12), soy bueno en (13).

Cuando el primer ministro cuidaba el ganado, no veía más que ganado.

En este momento, me encontré con Dios (14 ) en lugar de mirarlo, estoy. en el corazón de Zhizhi (15) Según el camino del cielo (16), aprobamos el gran campamento (17) y guiamos la gran valentía (18) debido a su naturaleza (19), sus habilidades nunca han sido probadas (20). ), pero la situación es genial cuando era joven, cambió su espada para cortar (22 Mil Vacas tiene diecinueve años, pero si la hoja es nueva (25), será difícil. el otro tramo (26), pero la hoja no es gruesa sin espesor, hay espacio para recuperación (27). Debe haber espacio para ello en la hoja, entonces tiene 19 años y la hoja es nueva.

Aunque, en cuanto a las carreras (28), creo que es difícil y ya es demasiado tarde para aprender de ello. Con un cuchillo pequeño se ha solucionado el ciclo (30) (26), como por ejemplo la tierra (31).

Levántate con la espada, buscala a tu alrededor, hazla con ambición (32), hazla bien (33), y escóndela. Wen Dui dijo: "Está bien, escuché mis palabras y obtuve salud (34)".

Nota (1) Dong (páo) Ding: Dong: Chef. d: una posición.

Los libros antiguos del período anterior a Qin a menudo anteponen la ocupación al nombre. Texto: Liang, también conocido como.

Solución para ganado: Sacrificar la vaca, lo que implica desollar y partir todo el cuerpo. (2) Toque: Punto de contacto (3) Paso: Paso (5) Paso (yǐ): Soporte, contacto.

Significa que al matar una vaca, se levanta una pierna y se pone la rodilla contra la vaca. (6) Yi (xū) Ran: pronunciado huā Ran, una onomatopeya que describe el sonido de la piel y los huesos al separarse.

Xiang Ran: La interpretación clásica tiene esto, o la palabra "ran" no está incluida. No hay ninguna palabra "corrió" en este libro, sí.

Pasa por el "anillo". (7) Hu Ran: una onomatopeya que describe el sonido de acercarse a una vaca con un cuchillo y matarla más fuerte que Hu Ran.

(8) "Sanglin": el legendario título musical del Rey Shangtang. (9) El primer capítulo: un capítulo de la legendaria canción de Yao "Xianchi".

Voluntad: Sílabas. Las dos frases anteriores son intertextuales, es decir, "Es una reunión de moreras, el primer baile de un clásico".

(10) Xi: interjección (o: mediante "¿Eh?"). (11)Gai: Igual que "qué", es "qué".

(12) Tao: El cielo es la ley de la naturaleza. (13) Promover: exceder.

(14) Encuentro: encontrarse, tocar (15) Conocimiento oficial: Se refiere a la visión. Deseo: se refiere a actividades mentales.

(16) Tian Li: se refiere a la estructura de textura natural del ganado. (17) Lote: Lucha contra la división.

E: brecha. (18) Introducción: Seguir, seguir, es decir, presentar.

(ku ǐ n): vacío. (19) Motivo: Según.

Por supuesto: se refiere a la estructura original del cuerpo de la vaca. (20) Meridiano técnico: Sigo hablando de meridianos.

La tecnología, según las investigaciones de Yu Yue en la dinastía Qing, es un error de la palabra "ke", que hace referencia a una rama. Meridian, Meridian

Ken: La carne se pega al hueso. Qi (q √ ng): donde se juntan músculos y músculos.

El objeto de la preposición es "no cualificado pero dispuesto a hacerlo". Nunca lo he probado. (21) (gū): El hueso grande del muslo.

(22) Corte: Se refiere al corte en bruto y al corte en duro. (23) Raza: numerosa, generalmente se refiere a general.

(24) Romper: Romper significa romper los huesos con un cuchillo. (25) Fa: fuera.

fijación: piedra de afilar. Artículo 26: Unión.

Brecha: Brecha. (27)Restaurado: aspecto generoso.

(28) Inicio: se refiere a la intersección de (músculos y huesos). (29) (chù) Ran: la mirada de miedo, aquí se refiere a la mirada de precaución (30) (huò): el sonido de carne y sangre al separarse (31) Wei: Wei: descargando, cayendo.

Esparcidos por el suelo (32) Contento: despreocupado y contento. (33) Buen camino: buen "cultivo" y práctica, aquí se refiere a frotar.

Limpiaparabrisas. (34) Atención sanitaria: se refiere a la forma de atención sanitaria.

Había un chef llamado Ding que sacrificaba ganado especialmente para Liang. Dondequiera que toca la mano, donde descansa el hombro, donde pisa el pie, donde descansa la rodilla, la piel y los huesos se separan, y cuando se inserta el cuchillo, se emite un sonido (pronunciado 'Huo'). Ninguno de estos sonidos está desafinado. Es consistente con la música de baile de Sanglin y la música de Jingshou (Shi Yao).

Liang le dijo: "¡Oye! ¡Está bien! ¿Cómo es que tus habilidades son tan buenas?" El chef dejó su cuchillo y respondió: "Lo que me gustan son las leyes de la naturaleza, que han superado la búsqueda". de la tecnología de sacrificio de ganado "Cuando comencé a sacrificar vacas (no conocía la estructura de las vacas), no había nada que no fuera vacas enteras (lo que la mayoría de la gente veía).

Tres años después, ya no se veía la vaca entera. Ahora, cuando el ministro está sacrificando la vaca, sólo toca la vaca con su espíritu en lugar de mirarla con los ojos, como si su visión se hubiera detenido y su espíritu se estuviera moviendo.

Seguir la estructura de grano de la vaca, dividir los grandes espacios entre los huesos y músculos y hacer el cuchillo a lo largo de los agujeros entre las articulaciones son todos siguiendo la estructura original de la vaca.

El cuchillo utilizado para matar a la vaca nunca ha tocado el lugar donde se conectan los meridianos, ni el lugar donde se juntan los músculos unidos a los huesos, y mucho menos los huesos grandes del muslo. Los chefs expertos cambian sus cuchillos cada año porque los utilizan para cortar carne.

El chef medio cambia su cuchillo una vez al mes porque sirve para cortar huesos. Ahora el cuchillo del sirviente tenía 19 años y había matado a miles de cabezas de ganado, pero la hoja parecía recién afilada con la piedra de afilar.

Los nudillos de la vaca tienen huecos, pero la hoja no tiene espesor. Si está utilizando una hoja tan delgada para penetrar una junta abierta, debe haber suficiente espacio para maniobrar la hoja. Entonces, después de 19 años de uso, la hoja todavía parece recién salida de la piedra de afilar. Aun así, siempre que me encuentre con un lugar donde se entrelazan músculos y huesos, y vea que es difícil conseguir un cuchillo allí, con la vista concentrada y movimientos lentos, estaré muy alerta y cauteloso.

Con un ligero movimiento del cuchillo, los huesos y la carne se separaron con estrépito y se esparcieron por el suelo como un montón de barro. Me quedé allí, sosteniendo mi cuchillo en la mano, mirando a mi alrededor con orgullo este éxito, sintiéndome despreocupada y contenta con este éxito.

Limpia el cuchillo y guárdalo. "Le dijo a Liang:" ¡Está bien! Escuché tus palabras y aprendí a mantener una buena salud. "

[1].

4. Examen de traducción al chino clásico 1, Traducción

Jia Dao tomó el examen imperial por primera vez en Beijing. ( Jia Dao improvisó un poema. Un día, recordó este poema en el lomo del burro: "Los pájaros se posan en los árboles junto al estanque y los monjes en la luna llaman a la puerta". " y "tocar". Finalmente, no tomé ninguna decisión, así que murmuré en el lomo del burro, estiré mi mano para empujar y golpear.

Todos los que lo vieron se sorprendieron. En ese momento, Han Yu Era el gobernador temporal de Beijing, y vino con su carruaje patrullando. El director Jia inconscientemente fue directamente al tercer cuarto (de la guardia de honor de Han Yu) y siguió haciendo gestos, por lo que rápidamente lo empujaron hacia Jing Zhao Yin (Han Yu). El director dio una respuesta detallada al poema que estaba preparando. No estaba seguro de si usar "empujar" o "golpear". Su mente dejó el asunto en cuestión y no sabía si evitarlo. Se detuvo y pensó por un momento. Le dijo a Jia Dao: "Es mejor usar la palabra 'tocar'". Así que montaron en burro y caballo de regreso a casa, uno al lado del otro, hablando sobre el método de escribir poemas, reacios a irse. y viajamos durante varios días. (Han Yu) Entonces, Jia Dao y yo. La isla se convirtió en un lugar de comunicación entre la gente común.

2. Daochu fue a Juzhou y estaba en la capital. Un día, había una frase en el burro: "El pájaro está en el estanque". Mientras estaba en el borde del árbol, el monje tocó la luna. sobre la palabra "empujar", luego pensé en la palabra "tocar", pero no podía decidirme. El burro cantó, se tomó de la mano e hizo gestos deliberados, lo que sorprendió a los espectadores. Cuando Jing Zhaoyi tenía derecho a retirarse de Corea del Norte, el automóvil salió y la isla no lo sintió y se dirigió al tercer cuarto de la carretera. Después de un tiempo, la isla tenía un par de poemas, dijo de inmediato. a Dao: "Simplemente haz que la palabra '叩' sea buena". Luego volvieron a estar juntos y discutieron sobre poesía, dejando atrás muchos problemas, porque eran amigos cercanos de Dao.

Datos extendidos:

p>

En primer lugar, la comprensión de la palabra "censura"

Aunque "empujar" parece un poco imprudente, significa que el monje solitario caminó un largo camino y regresó a la puerta del templo. Originalmente estaba escondido por él, pero ahora lo "empujó" en secreto, demostrando que era el único monje en el templo que estaba interesado en salir a caminar, volver al libro y estar solo. tiene su propia mente y tolerancia.

La palabra "llamar" es más formal, lo que significa que alguien está abriendo la puerta en el templo. No está dispuesto a estar solo si no es una ocasión animada.

En comparación, "golpear" el aire no es tan frío como "empujar" el aire. "Más armonioso que "golpear". "Empujar" puede ser. silencioso, mientras que "golpear" inevitablemente producirá un sonido de picoteo, que despertará a los pájaros, romperá el silencio y parecerá aumentar el caos. Así que dudo que la modificación de Han Yu sea realmente tan buena como es. ha sido elogiado por pueblos antiguos y modernos.

El famoso erudito Song Chuanwei publicó un artículo "Re-Deliberación sobre la deliberación" en el Foro Chino de la Universidad de Pekín, que reexaminó la deliberación desde más perspectivas y también apoyó. Punto de vista del Sr. Zhu Guangqian.

En segundo lugar, números relacionados

Jia Dao fue un poeta de la dinastía Tang en el año 768. La palabra Langxian. Nació Yang Fan (cerca de la actual Beijing). Se hizo monje en sus primeros años y no tiene nombre. En el invierno del quinto año de Yuanhe (810), fui a Chang'an y conocí a Zhang Ji.

En la primavera del año siguiente, llegué a Luoyang y visité Han Yu por primera vez. Aprecié profundamente mis poemas. Después de la secularización, se introdujeron repetidamente a los eruditos. Durante el reinado del emperador Wenzong, fue degradado del puesto de Registrador Jefe de Changjiang (ahora Pengxi, Sichuan) debido a calumnias.

Una vez escribió el poema "Sick Cicada" (Crónica de poesía Tang). Cinco años después (840), fue a Zhoupu para unirse al ejército. Wuzong murió en Zhoupu en el tercer año de Huichang (843). La poesía de Jia Dao formó un género a finales de la dinastía Tang y tuvo una gran influencia. La "Fotografía de anfitrión e invitado del poeta" de la dinastía Tang de Zhang Wei figuraba como uno de los siete conversos "Qiya puros".

La "Fotografía de anfitrión e invitado de poetas de la dinastía Tang media y tardía" escrita por Li Huaimin de la dinastía Qing lo llamó un "hombre solitario y solitario" y enumeró a muchos discípulos como "entrando a la casa". y "visitando la puerta". A finales de la dinastía Tang, Dong Li, Sun Sheng y otros miembros de las Cinco Dinastías admiraban mucho a Jia Dao e incluso consideraban sus retratos y poemas como dioses ("La biografía de los talentosos eruditos de la dinastía Tang" y "Registro de estudio de Jun Zhai"). ").

Reseña de la Enciclopedia Sogou

5. Jiang Gongfu tradujo el chino clásico al Bai Juyi, un nativo de Taiyuan.

Los poemas de Juyi son ricos y coloridos, y es especialmente bueno en poesía y prosa. Desde Kanyu hasta Jiejidian, se escribieron cientos de canciones y poemas, todos para satirizar las enfermedades y compensar las deficiencias políticas.

Hay muchos eruditos y caballeros, pero a menudo escuchamos que están prohibidos. El emperador Zhangwu estaba ansioso por recibir consejo. En noviembre del segundo año, fue llamado a la Academia Imperial como soltero.

En mayo del tercer año, salí para recoger a Zuo. Juyi es el dueño de todo buen artículo. Debe usar su vida para almacenarlo y recompensarlo por producirlo.

Juyi y Henan Yuanzhen eran buenos amigos. Fueron ascendidos el mismo año y tenían una profunda amistad. Cao Yu, un erudito de la prefectura de Jiangling, fue designado censor del ejército. Jiang Li y Cui Qun, un erudito de Hanlin, fueron al frente para discutir. Eran inocentes, por lo que se cansaban fácilmente.

Además, Ziqing también designó a Li Shidao para ir a Silk City a canjear casas para los descendientes de Wei Zheng. Juyi amonestó: Zheng es el primer primer ministro de Su Majestad, y Taizong intentó utilizar materiales palaciegos como su sala principal, que es particularmente diferente de otros primeros palacios.

No es apropiado que los hijos y nietos tengan poco dinero. Los funcionarios pueden canjearlo, lo que hace que la forma de enseñar sea hermosa. Xianzong fue profundo y profundo.

Por otro lado, quería traer la paz a Wang E de Hedong, por lo que Ju Guangda vino a protestar, diciendo: El primer ministro es el ministro de su majestad y no puede ocupar este cargo si no lo es. valioso. Castigar el mal y promover el bien, privar a la gente de su riqueza y beneficiar a la ciudad. No podemos permitir que personas de todas partes digan que Su Majestad ha aceptado el tributo de Wang E y que estar con el Primer Ministro no es beneficioso para la Sagrada Dinastía. .

Es una parada. Wang Chengzong se negó a dar la orden y ordenó a su adjunto que se quejara de Chengcui como una forma de reclutar talentos. El amonestador tenía diecisiete o dieciocho años.

En la superficie de la casa, las palabras van al grano. Entonces, por favor, Hebei, deja de pelear. Aquellos que tienen demasiadas palabras para decir escucharán más.

Me sentí muy triste cuando protesté ante Cheng Cui. Le dije a Jiang Li: "Este tipo, Bai Juyi, me ha puesto en un pedestal y es grosero conmigo. Realmente no puedo soportarlo más. " Jiang Yan le dijo: Juyi no evitará la pena de muerte. Cualquiera que tenga algo que decir debe ser detallado y le arrancarán las orejas con una fuerza extraordinaria. No hables a la ligera.

Su Majestad quiere dar un consejo, por lo que no conviene que guarde silencio. Shang Yue: Lo que dijiste es verdad.

Entonces, lee más y escucha más. En el quinto año, cuando cambió su cargo oficial, su nombre era Cui Qun. Dijo: Los funcionarios de Juyi son humildes, confinados en la capital y no pueden llegar a la cima. Sus oficiales pueden jugar como quieran.

Ju Yi dijo: Escuché que el gobierno de Jiang Gong era el Ministerio del Interior y que quería ir al Yamen de Beijing para juzgar casos y atender a sus familiares. Tengo una madre anciana y mi familia es pobre y exigua. La mendicidad es como un caso auxiliar público.

Como resultado, Cao se unió al ejército para eliminar la mansión Jingzhao. En abril del sexto año, la madre de Ding, la señora Chen, se retiró a Xiayi.

En el invierno del noveno año, ingresó a la corte imperial y nombró médico al príncipe Zuo Zanshan. En julio del décimo año, el primer ministro Wu fue asaltado y murió. Fue la primera persona en pedir una explicación. Exige con entusiasmo que el ladrón vengue la vergüenza de su país.

El primer ministro no debería protestar primero ante los funcionarios debido a su posición oficial. Habrá gente eternamente mala que vivirá en un lugar cómodo, para nada. Su madre murió tras caer en un pozo mientras miraba flores, pero vivió en un lugar confortable y escribió poemas como "Viewing Flowers" y "A New Well", que empañaron su reputación y la obligaron a viajar.

El oficialismo odió lo que dijo y lo denunció como secretario He. Cuando se emitió el edicto imperial, Wang Ya, un erudito del estado, hizo un breve comentario y creía que Juyi no era apto para gobernar condados debido a los errores que cometió. El edicto imperial lo nombró Sima de Jiangzhou.

1. Cuál de las interpretaciones incorrectas del epíteto en las siguientes oraciones es: () (3 puntos) a. Hay muchos caballeros: agradece b. Toma la ciudad como tu favor: soborna. mil personas dicen: lo que sea d. Si conoces el mal y haces el bien, y vives en paz y contento: siempre. 2. Entre los siguientes conjuntos de oraciones, la que muestra que a Bai Juyi le gusta recompensar y construir cosas, es honesto y honesto y le gusta dar consejos. Aunque las enseñanzas del maestro son hermosas, no son adecuadas para el primer ministro y no ayudan a la invitación de la Sagrada Dinastía a Hebei para luchar.

Si no se puede decir que mil palabras lastimen a un maestro famoso, no es apropiado asumir que a.123B.145C.234D.3453. El siguiente análisis y resumen del contenido relevante del texto original es incorrecto: () (3 puntos. ) A. Bai Ju. Desde aprender a escribir hasta trabajar en la capital, escribió cientos de poemas, todos los cuales contenían sátira y amonestaciones, criticaban las deficiencias de la época y llenaban los vacíos en los asuntos gubernamentales.

B. Li Shidao, el enviado de la dinastía Ziqing en nuestra era, proporcionó seda a los descendientes de Wei Zheng para comprar casas, y Bai Juyi desempeñó el papel de emperador. Espero que el público pueda comprar una casa para los descendientes de Wei Zheng y no permitir que Li Shidao obtenga una buena reputación. Tang Xianzong apreció mucho sus puntos de vista.

C. Cuando Bai Juyi le protestó por su repentino éxito, sus palabras fueron demasiado duras, lo que hizo que el emperador se sintiera muy infeliz. El emperador pensó que Bai Juyi era grosero e insoportable con él.

Jiang Li convenció al emperador de que Bai Juyi debía hablar de todo, no para ser frívolo, sino para recompensar a Su Majestad el Emperador. Si el emperador quisiera hablar abierta y honestamente, no debería impedir que Bai Juyi hablara. d. Un ladrón mató al primer ministro Wu y Bai Juyi tomó la iniciativa para reparar su injusticia.

Cuando conocí a alguien que estaba celoso de Bai Juyi, le criticaba y decía que era llamativo e inmoral. El primer ministro gobernante estaba disgustado por su locuacidad y pidió al emperador que lo degradara como gobernador de Hebiao.

Tan pronto como salió el edicto imperial, Wang Ya, el funcionario de Zhongshu, intercedió por Bai Juyi, por lo que tan pronto como salió el edicto imperial, fue nombrado Sima de Jiangzhou. 4. Traducir las oraciones subrayadas de los materiales de lectura del chino clásico al chino moderno.

(6 puntos) (1) Juyi es un maestro de la buena escritura y quiere usar su vida para ahorrar y pagar. (3 puntos) (2) Shangyu: Yan Qing también tiene razón.

Entonces, lee más y escucha más. (3 puntos) Respuestas de referencia 1.C2.C3.D4 (1) Bai Juyi pensó que había conocido a un maestro al que le gustaba tomar sándwiches y estaba decidido a pagar su amabilidad con el conocimiento acumulado a lo largo de su vida.

(2) El emperador dijo: Lo que dijo la dinastía Qing es correcto. Posteriormente se adoptaron (las opiniones de Bai Juyi).

Análisis de preguntas del examen: 1. Donde significan mil palabras (para escribir un artículo), siempre hay cien palabras. Fan: Siempre * * *.

Entonces elige c, esta pregunta no es difícil.

Ningún funcionario podría haber disuadido a Bai Juyi de las características de los artículos que escribió cuando era joven. ⑤Este es el contenido del contable chino Wang Ya. 3. Wang Ya, un contable chino, no intercedió por Bai Juyi, pero añadió sal a la herida.

4. Presta atención a los puntos clave: (1) Úsalo tú mismo y almacena (2) Sí, sí, sí. Puntos de prueba: comprender el significado de palabras de contenido comunes en chino clásico en el texto; comprender el significado y el uso de palabras funcionales de uso común en chino clásico; resumir los puntos principales del contenido y resumir la idea central; el texto.

Bai Juyi nació en Taiyuan. Las letras de Bai Juyi son ricas y coloridas, y es especialmente bueno escribiendo poesía.

Desde estudiar escritura hasta trabajar en la capital, escribió cientos de poemas, todos los cuales tenían el significado de sátira, amonestación, crítica de las deficiencias de la época y llenar los vacíos en los asuntos gubernamentales. Era apreciado por personas con elevados ideales y perspicacia, y a menudo se extendía al palacio. El emperador Zhangwu estaba ansioso por escuchar palabras honestas. En noviembre del segundo año de Yuanhe (807), Bai Juyi fue llamado a Chang'an y sirvió como soltero de Hanlin.

En mayo del tercer año de Yuanhe (808), el funcionario rindió homenaje a Zuo. Bai Juyi pensó que cuando conoció a un maestro al que le gustaban los eruditos, hizo una excepción y lo ascendió, y estaba decidido a hacer todo lo posible para devolver su amabilidad.

Bai Juyi y Yuan Zhen, natural de Henan, eran amigos. En el mismo año, deberían hacer lo mejor que puedan y tener una profunda amistad entre ellos. Yuan Zhen fue degradado a gobernador de Jiangling y subordinado a Cao. Los eruditos de Hanlin, Jiang Li y Cui Qun, creían que Yuan Zhen era inocente frente al emperador, y Bai Juyi también lo creyó muchas veces.

6. Conozco la pronunciación del chino clásico.

El experto que entiende a las vacas es un modismo chino, se pronuncia páo dīng Jiniú, que significa que después de una práctica repetida, ha dominado las leyes objetivas de las cosas y puede hacer las cosas con facilidad y utilizarlas libremente.

De "El Maestro de la Preservación de la Salud en el Capítulo Nei de Zhuangzi". Explique que las cosas en el mundo son complicadas. Siempre que lo practiques repetidamente y domines sus leyes objetivas, podrás usarlo con facilidad y resolverlo fácilmente. La narración y discusión del artículo se realizan de forma alternada, con niveles claros. Cuando se escribe sobre el sacrificio de una vaca, los movimientos son elegantes y las habilidades magníficas; la ambición y la pasión tras el éxito son realistas y fascinantes. El lenguaje es vívido y expresivo, con modismos como "No puedo ver toda la vaca", "Estoy muy cómodo", "Soy ambicioso", "Estoy ansioso por ir directo al tema" y "Soy un experto en entender a las vacas" provienen todos de este artículo.

El hábil artesano abriendo el buey es una obra de Zhuangzi (Zhuang Zhou), figura representativa del taoísmo en la época anterior a la dinastía Qin. Esta es una fábula, originalmente destinada a ilustrar la forma de mantener la salud.

Este artículo primero describe mis magníficas habilidades para comprender a las vacas y luego explica su forma de entender a las vacas, revelando así la razón por la cual la gente debe cumplir con las leyes de la naturaleza. El artículo adopta una variedad de técnicas de escritura, con una estructura rigurosa y un lenguaje vívido y conciso, que refleja las características arbitrarias del "Wang Yang" de Zhuangzi.