10 de los poemas más famosos de Liu Yuxi
Hay algunas malas hierbas floreciendo junto al puente Zhuque, y solo hay puesta de sol en la entrada del Callejón Wuyi.
Las golondrinas bajo los techos del director Wang y Xie An ahora han entrado volando en las casas de la gente común.
Esta es probablemente la obra maestra más conocida y de mayor circulación de Liu Yuxi. El poeta contrasta la existencia eterna de los fenómenos naturales con las fluctuaciones a corto plazo de la historia humana, expresando los profundos sentimientos del poeta sobre los altibajos. El puente Zhuque y Wuyi Lane siguen siendo los mismos, pero la hierba salvaje, la puesta de sol y las escenas desoladas insinúan la sensible experiencia de los altibajos del poeta. Las dos últimas frases están tomadas del nido de golondrinas, especialmente los giros y vueltas de la pluma, expresando el lamento del autor por las vicisitudes de la vida y los altibajos del mundo.
(2) Autumn Ci
Desde la antigüedad, cada otoño me ha hecho sentir triste y solo. Creo que el otoño es más común que la primavera.
No hay nadie en el cielo despejado y una grulla vuela entre las nubes, lo que me hace pensar en el cielo azul.
Desde Qu Yuan y Song Yu, el sentimiento de tristeza otoñal se ha convertido en la tradición cultural y el complejo psicológico de los antiguos literatos. Pero Liu Yuxi fue contra la corriente y dijo que el otoño es mejor que la primavera. Todo el poema es majestuoso y majestuoso, integra emoción, paisaje y razón, muestra un espíritu elevado y una mente amplia, canta una extraordinaria canción otoñal, enriquece la amplitud y profundidad de la expresión de emociones en el poema, y es digno de ser una obra maestra entre los antiguos. poemas.
(3) Visite el templo Du Xuan nuevamente
La mitad del patio de cien acres está cubierta de musgo y las flores de durazno están en plena floración.
Donde regresa el taoísmo, hoy Liu Lang está aquí de nuevo.
Este poema tiene un artículo de agradecimiento especial en mi colección de imágenes principales, por lo que no entraré en detalles aquí. Lectores interesados, hagan clic en mi página de inicio para verla.
(4) La primera recompensa es Lotte Yangzhou.
Las montañas están desoladas y silenciosas desde hace veintitrés años.
Soy un ser humano cuando regreso. Soy como la gente de Ke Lan. Solo sé tocar la flauta y siento melancolía.
A un lado del barco, miles de velas navegan; la copa del árbol enfermo está llena de primavera.
Hoy te escucharé cantar una canción, beber una copa de vino y animarme.
En el poema, las coplas utilizan alusiones para expresar los cambios en el mundo y el sentimiento de desconocimiento y frustración tras regresar. El pareado del cuello es la sublimación emocional de todo el poema y también es una línea famosa que se ha transmitido a través de los siglos. El poeta se compara con un "barco que se hunde" y un "árbol enfermo", lo que significa que, aunque ha sido degradado repetidamente, también es gratificante que surjan nuevas personas en gran número, lo que demuestra su mente abierta. . Pero la filosofía revelada en esta famosa frase contiene los principios de la naturaleza y la vida, y es una frase famosa entre las frases famosas.
(5) Los viejos tiempos de la montaña Xibao
Cuando los barcos del ejército del rey partieron de Yizhou, la dirección del rey Wu desapareció.
La larga cadena de Zhang Qian se hundió hasta el fondo del río y se bajó una bandera del muro de piedra.
Hay tantas cosas tristes en la vida, pero las montañas aún permanecen frías.
A partir de ahora, el mundo pertenece a todos y las prisas rugen en la antigua base.
Este es un poema épico. Las primeras cuatro frases cuentan la historia de los generales Jin que destruyeron a Wu Dong. El gobernante Wu Dong intentó usar la Cadena Hengjiang para bloquear el buque de guerra de Wang Zhuo. Fue como usar el brazo de un gladiador como automóvil, lo cual fue extremadamente ridículo. El poeta dirigió su burla a los gobernantes que alguna vez ocuparon un lado de la historia pero que finalmente cayeron. Este fue un golpe frontal a las fuerzas separatistas resurgentes. Este poema también es un clásico ampliamente recitado por Liu Yuxi.
(6) Zhizhu Ci
Qutang es muy ruidoso en Twelve Beach. El camino ha sido difícil desde la antigüedad.
Las personas que odian no son tan buenas como el agua y pueden causar problemas casualmente.
Este poema utiliza las rápidas aguas del desfiladero de Qutang para metaforizar la complejidad y la crueldad del corazón humano. Los rápidos y subidas y bajadas del río son provocados por el terreno escarpado de las Tres Gargantas, pero el corazón humano puede hacer olas en las llanuras. Se puede ver que el corazón humano es más aterrador que el peligroso agua del río. La mayoría de los poemas de Liu Yuxi son filosóficos, pero vívidos y maravillosos, y son únicos entre los poetas de la dinastía Tang.
(Siete) poesía de bambú
Los sauces al nivel del río son verdes y puedo escuchar el canto en el río Langjiang.
El sol sale por el este y llueve por el oeste, y el camino está soleado y ventoso.
Este poema utiliza juegos de palabras homofónicos para expresar el amor entre hombres y mujeres jóvenes. Naturales y apropiadas, implícitas y claras, las sílabas son armoniosas y llenas de interés. Tiene un estilo de canción popular, pero como fue escrita por literatos, es más delicada e implícita que las canciones populares comunes. Por eso siempre ha sido amado por la gente.
(8) Aprecia las peonías.
Las peonías frente al jardín son encantadoras y hermosas pero mediocres, y las flores de loto en el estanque son elegantes y limpias pero aburridas.
Solo las peonías son verdaderas bellezas. Cuando están en flor, atraen a innumerables personas para apreciarlas, impactando a toda la ciudad de Chang'an.
A Peony, como algo natural, originalmente no le importa el alto estilo o la alta emoción, pero el poeta convirtió hábil y vívidamente la belleza natural en belleza artística a través de la personificación, dejando una impresión inolvidable en las personas. Las dos primeras frases describen el estilo y el interés de las peonías y los lotos, que allanan el camino para el siguiente pareado de peonías. Las dos últimas frases no describen las peonías directamente, sino que utilizan el amor de la gente por las peonías para mostrar su carácter noble y extraordinario y su apariencia elegante. ¡Se han convertido en una obra maestra que ha elogiado a las peonías durante miles de años!
Cuando estaba apreciando el poema "Begonia" de Su Shi, una vez dije que es difícil describir el encanto de las flores dibujando directamente del natural. Sólo usando descripciones secundarias podemos escribir obras excelentes. Las flores de ciruelo de Lin Hejing son así, las begonias de Su Shi son así y los poemas de Liu Yuxi son así.
(9) Ciudad de Piedra
Las montañas siguen siendo las mismas, rodeadas de antiguas capitales abandonadas, y la marea es como antes, lamiendo la solitaria ciudad vacía.
En la orilla este del río Huaihe, bajo la antigua luna fría, a medianoche, me asomé al antiguo palacio.
El poeta solo escribe sobre montañas, ríos y la luna brillante, pero la frase "luna vieja" inmediatamente recuerda a la gente el ciclo de ascenso y caída en la historia, y las flores de las Seis Dinastías han desaparecido. . Cada línea del poema es una escena, pero ninguna escena está exenta de la profunda tristeza de que la ciudad natal del poeta esté deprimida y su vida sea sombría.
(10) Liuzhi Ci
Qingjiang Qianliu era el Puente del Jefe hace veinte años.
Una vez me despedí de Beauty Bridge y desearía no haber sabido nunca de él.
Poema de Bai Juyi "Banqiao Road": "A veinte millas al oeste de la ciudad de Liangyuan, hay un canal y miles de sauces. Si el camino es pesado hoy, entonces el puente Banqiao se construyó hace quince años". Zeng * *Adiós al puente, deseando que no hubiera habido noticias de él hasta ahora. "Las canciones de la dinastía Tang a menudo usan poemas largos para divertirse. Esta canción" Willow Branches "puede haber sido cantada por una prostituta que reemplazó el trabajo de Liu Yuxi con un amigo. Pero si el poema es un resumen de Banqiao Road, se sentirá muy emocionante. y muy interesante. Es conmovedor y es maravilloso cortarlo. Fue elogiado como una obra maestra por Yang Shen y Hu Yinglin en la dinastía Ming.