Poemas que alaban el río Yangtze
Dinastía Song: Su Shi
El río caudaloso fluye hacia el este y los héroes del pasado se han ido para siempre.
Se dice que Laoyingxi es la Batalla de los Tres Reinos y la Batalla de Chibi.
Las empinadas paredes de roca son como olas atronadoras que chocan contra la orilla del río, y las olas son como miles de copos de nieve.
Los majestuosos ríos y montañas son pintorescos y muchos héroes aparecen a la vez.
Recordando la era de la brisa primaveral de Zhou Yu, la joven y hermosa Qiao acababa de casarse con él y estaba lleno de heroísmo.
Una figura blanca que sostenía un abanico de plumas se acercó a ellos mientras hablaba y reía, el buque de guerra enemigo fue reducido a cenizas.
Hoy estaba deambulando por el campo de batalla. Sentí una sensación en el corazón y canas prematuras.
La vida es como un sueño. Rocía una copa de vino para rendir homenaje a la luna brillante en el río.
Explicación:
El río caudaloso va hacia el este, y las olas turbulentas arrasan con todos los héroes de todos los tiempos.
Al oeste de Laoying, la gente dice que está el Acantilado Rojo donde Zhou Yu luchó ferozmente durante el período de los Tres Reinos.
Las empinadas paredes de piedra se elevan hacia las nubes y las atronadoras olas rompen contra la orilla del río. Las olas parecen levantar miles de montones de nieve.
Las majestuosas montañas y ríos son pintorescos y muchos héroes emergen en poco tiempo.
Mirando hacia atrás, a la brisa primaveral de Zhou Yu, la belleza incomparable Xiao Qiao acaba de casarse con él y está llena de heroísmo.
Usando abanicos de plumas de manivela y bufandas de nailon, mientras hablaban y reían, poderosos buques de guerra enemigos fueron reducidos a cenizas.
Hoy deambulo por el campo de batalla de aquel año, riéndome de mi sentimentalismo y de mi nacimiento prematuro de canas.
La vida es como un sueño, rocía una copa de vino para rendir homenaje a la luna brillante en el río.
2. Mirando la montaña Tianmen
Dinastía Tang: Li Bai
El río Yangtze divide el pico Tianmen como un hacha gigante, y el río verde fluye hacia este. rotonda.
El enfrentamiento entre los dos bandos en las verdes montañas es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte.
Explicación:
El río Yangtze es como un hacha gigante que abre la puerta y abre el majestuoso pico, donde el río Qingjiang fluye hacia el este.
El hermoso paisaje de montañas verdes a ambos lados del Estrecho de Taiwán es inseparable, y un barco solitario surge del horizonte.
3. "Ciudad Baidi temprana/Fragancia Baidi de Jiangling"
Dinastía Tang: Li Bai
Temprano en la mañana, me despedí de Jiangling, que Está tan alto en el cielo La ciudad está a miles de kilómetros de distancia y el barco está a un día de distancia.
Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho todavía resuenan en mis oídos inconscientemente, y el barco ha pasado las pesadas montañas verdes.
Explicación:
Temprano en la mañana, el cielo se llena del resplandor de la mañana y estoy a punto de emprender mi viaje de regreso. Mirando hacia arriba desde el río, puedes ver las coloridas nubes de la ciudad de Baidi, como si estuvieran entre las nubes, ¡el paisaje es hermoso! Jiangling, a miles de kilómetros de distancia, llegó en un día.
Los gritos de los simios a ambos lados del Estrecho de Taiwán resonaban constantemente. Mientras los gritos de los simios todavía resonaban en mis oídos, el rápido barco ya había atravesado las interminables montañas.
4. "Mujiang Sound"
Dinastía Tang: Bai Juyi
Un atardecer se hunde gradualmente en el río, la mitad del río es verde y la otra mitad es verde.
Lo más lindo es el día nueve de septiembre, cuando las brillantes perlas y la brillante luna creciente tienen forma de lazo.
Explicación:
El sol poniente se hundió gradualmente en el río, y el agua era mitad verde y mitad rojo brillante.
Lo más hermoso es la noche del tercer día de septiembre, cuando es brillante como perlas y la luna creciente es como un arco.
5. "Adiós primavera"
Dinastía Tang: Zhang Ji
El agua de manantial del río Yangtze es verde y las hojas de loto son tan grandes como dinero. ?
Hetou Mandarin, cultivado por mí mismo. Este no es un barco magnolia largo.
Explicación:
El agua de manantial del río Yangtze es tan verde como un tinte, y las pequeñas hojas de loto que acaban de brotar del agua son solo del tamaño de monedas de cobre.
Los cítricos, plantados en la cabecera del río, no pueden amarrar un barco que está a punto de recorrer una larga distancia.