¿Cuántos modismos y leyendas históricas sobre Hangu Pass durante miles de años?
Según "Registros históricos", a finales del período de primavera y otoño, Li Yong, un anciano de la historia, vio que estaba a punto de declinar y se fue a Occidente a vivir recluido. En 491 a. C., el paso Hangu le ordenó a Yin que saliera de casa temprano en la mañana. De pie en una plataforma de tierra (la actual Torre Wangzi), vio el aire púrpura en el este, brillando en todas direcciones, y contempló las maravillas del cielo. cielo Estaba extasiado. Gritaba: "El aire púrpura viene del este, debe haber forasteros pasando". Ordené a los funcionarios de aduanas que limpiaran las calles y esperaran a los extraños. Efectivamente, vi a un anciano imponente con cabello plateado suelto montando un toro verde hacia atrás para cerrar la puerta. Yin lo saludó apresuradamente y, después de anunciar su nombre, me invitó a vivir aquí. Lao Tse obedeció felizmente y escribió aquí el Tao Te Ching, una magnífica obra de cinco mil palabras. Más tarde, las cuatro palabras "El aire púrpura viene del este" fueron grabadas en los dinteles o coplas de primavera en el área del paso Hangu, que se han transmitido hasta el día de hoy, lo que indica auspicioso.
La panacea para salvar al pueblo
Cuando Laozi escribió el De Jing en Hangu, su montaña Qingniu fue levantada por un viejo granjero local. En ese momento, hubo una plaga en el área de Hangu Pass, mucha gente murió y los médicos no pudieron hacer nada. Un día, mi vaca verde se negó a comer o beber, lo que preocupó mucho al criador. Fue al médico, quien le dijo que no era bueno que los humanos vieran, y que era aún peor. El criador insistió en molerlo fuerte para que la vaca lo viera. La vaca verde estaba a punto de morir. El médico la ayudó a levantarse, pero la vaca estaba inestable. Después de toser, descubrí que una albóndiga (lo que ahora la gente llama bezoar) tosió de repente. La vaca dio un suspiro de alivio y comió hierba con la boca abierta. El médico estaba muy contento, así que se llevó las albóndigas a casa, las convirtió en pequeñas pastillas y las distribuyó entre los enfermos. El paciente se sintió muy ligero justo después de comer. La gente dice que este es el elixir para agradecer a Lao Tse por salvarle la vida. Hasta el día de hoy, Lingbao todavía tiene la costumbre de celebrar el Festival del Buey el día 23 del primer mes lunar. En este día, en la puerta de cada casa se colocó un patrón de toro verde recortado en papel amarillo, con las palabras: "El veintitrés del primer mes lunar, el anciano en el cielo hizo elixires. Un toro de oro fue publicado en la puerta de cada casa. Que estés seguro todo el año".
(Poder) cantar como un gallo, atrapar a la gente como un perro, volverse malo o despreciable
Durante el Período de los Reinos Combatientes, Lord Mengchang del Estado de Qi era famoso por su hospitalidad. y amor por las personas virtuosas. Xiang del estado de Qin había oído hablar de esto hace mucho tiempo y quería ir al estado de Qin. Envió a su hermano menor, Jingyang Jun, al estado de Qi como rehén y lo invitó a ir. Después de que Mengchang llegó a Qin, estaba muy celoso de la enfermedad del primer ministro. Frente al Rey de Qin, respetó sus palabras e hizo acusaciones falsas. Después de que el rey de Qin se arrepintió, quiso matarlo, pero tenía miedo de que lo regañaran, por lo que encarceló temporalmente a Lord Mengchang. Después de regresar a casa, Jingyangjun escuchó la noticia y quiso salvar a Mengchangjun y le preguntó. Ji Xing pidió el abrigo de piel de zorro blanco que Meng Changjun le dio al rey Qin. El último huésped entró al almacén por la madriguera del perro y el vigilante nocturno escuchó algo. Los invitados ladraron como perros y engañaron al sereno. Robó el abrigo de piel blanco del zorro y se lo dio a Ji Xing. Afortunadamente, Ji Cai ayudó a obtener los documentos de despacho de aduana, y Mengchangjun y su grupo huyeron apresuradamente al Paso Hangu en medio de la noche. El despacho aduanero en aquella época era “el gallo canta el interruptor y el ocaso cierra la puerta”. Los perseguidores se acercan y la situación es crítica. En ese momento, había un invitado parado en Tufu, cantando en la escuela, rodeado de gallos, y los funcionarios estaban ocupados abriendo y cerrando la puerta. Mengchangjun y su grupo salieron apresuradamente del Paso Hangu. Más tarde, después de que llegó la enfermedad, Lord Mengchang había pasado la aduana durante mucho tiempo.