Poesía sobre el general volador Li Guang de Dragon City
1. Poemas que describen a Li Guang
1. "La hierba del bosque se asusta con el viento, y el general tensa su arco por la noche. Busca plumas blancas en el durante el día, pero se pierden en los bordes de piedra". Esta es la dinastía Tang. El poeta Lu Lun (748-798 o 799) escribió "Canción de Saixia" para explicar que este poema fue escrito con un espíritu tan heroico. Pero este poema no está escrito sobre los generales de la dinastía Tang, sino un poema que alaba al general volador Li Guang de la dinastía Han.
2. "Li Ling se ha ido y me siento triste por el duque de Han". La explicación no es solo que extrañaba a Li Guang, sino que también muchas personas de la dinastía Tang extrañaban al general volador. Li Guang.
3. "La luna brillante de la dinastía Qin pasó a la dinastía Han, y las personas que marcharon miles de millas no han regresado; pero los generales voladores de Dragon City están allí y no le enseñarán a Hu Ma para cruzar las montañas Yin." Wang Changling (698-757) Explicación de "Cruzar la Fortaleza"... ...Si el general volador Li Guang todavía estaba allí, ¿cómo podría el pueblo Hu cruzar las montañas Yinshan?
4. "¡No has visto las dificultades de luchar en el campo de batalla, pero todavía recuerdo al General Li!", explicó Gao Shi (702-765) en "Yan Ge Xing" Si el general volador Li Guang Todavía estaba allí, ¿cómo pudieron los soldados? ¿La batalla es tan difícil?
5. "More instó a los generales voladores a perseguir a los arrogantes cautivos y no enviar los caballos de regreso al campo de batalla". Yan Wu (726-756) explicó en "Military City Early Autumn" Cómo yo. Ojalá el general volador Li Guang estuviera aquí, podría matarlo Esos bárbaros no dejaron atrás caballos... 2. Poemas que describen a Li Guang
"La hierba en el bosque se asusta por el viento, y el general tensa su arco por la noche.
Busco plumas blancas durante el día, pero no están en el borde de piedra "Medio". Así lo dice el poeta de la dinastía Tang Lu Lun (748-798 o 799). ) explicó este poema en "Song of Saixia", que es tan heroico.
Pero este poema no trata sobre los generales de la dinastía Tang, sino un poema que alaba al general volador Li Guang de la dinastía Han. "Li Linggan se ha ido y estoy muy triste por el duque de Han".
La explicación no es sólo que extrañó a Li Guang, sino también que muchas personas en la dinastía Tang extrañaron al general volador Li. Guang. "La luna brillante de la dinastía Qin pasó a la dinastía Han, y las personas que marcharon miles de millas aún no han regresado; pero los generales voladores de la ciudad dragón están allí y no le enseñarán a Hu Ma a cruzar las montañas Yin. "
Wang Changling (698-757) Explicación de "Cruzar la Fortaleza"... Si el general volador Li Guang todavía está allí, ¿cómo pueden los bárbaros cruzar las montañas Yinshan? "¡No has visto las dificultades de luchar en el campo de batalla, pero todavía recuerdo al general Li!", explicó Gao Shi (702-765) en "Yan Ge Xing". Si el general volador Li Guang todavía estaba allí, ¿cómo podrían luchar los soldados? tan duro? "Es más, se insta a los generales voladores a perseguir a los cautivos arrogantes y no enviar caballos a luchar en el campo de batalla", explicó Yan Wu (726-756) en "Military City Early Autumn". Guang estaba aquí, para poder matar a esos bárbaros sin dejar ningún caballo atrás... 3. Recopila poemas sobre Li Guang.
"La hierba del bosque se asusta con el viento y el general tensa su arco por la noche. Durante el día busca plumas blancas, pero se pierde en la oscuridad". los bordes de piedra". Este es Lu Lun (748-798), un poeta de la dinastía Tang. O 799) escribió "Canción bajo el Sai". Este poema está escrito con un espíritu tan heroico. Sin embargo, este poema no está escrito. sobre los generales de la dinastía Tang, pero un poema que alaba al general volador Li Guang de la dinastía Han también tiene un poema. El poema que recuerda a Li Guang es "Li Ling se ha ido y el duque de Han está melancólico". Solo extrañó a Li Guang, pero muchas personas en la dinastía Tang también extrañaron al general volador Li Guang. Al final de la dinastía Han en la luna brillante, las personas que marcharon miles de millas no han regresado, pero los generales voladores de; Dragon City está aquí y no le enseñarán a Hu Ma a cruzar las montañas Yin". Gao Shi (702-765) "Yan Ge Xing": "No has visto las dificultades del campo de batalla, pero todavía lo recuerdo así. día General Li! " Yan Wu (726-756) "Ciudad militar a principios de otoño": "Más instando a los generales voladores a perseguir a los prisioneros arrogantes, no envíen los caballos de regreso al campo de batalla". El general Li Guang todavía está allí, ¿cómo puede sobrevivir el pueblo Hu Yinshan? Si el general volador Li Guang todavía estaba allí, ¿cómo podrían los soldados luchar tan duro? Cómo desearía que el general volador Li Guang estuviera aquí, matando a esos bárbaros sin dejar un solo caballo... "Prefacio al Pabellón del Príncipe Teng" de Wang Bo "Los tiempos son malos, el destino es desafortunado, Feng Tang Yi Lao, Li Guang es difícil de sellar".