Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poesía sobre el héroe Cai Yongxiang

Poesía sobre el héroe Cai Yongxiang

1. Hay poemas sobre héroes.

El humo se eleva y los héroes cantan, y las verdes montañas circundantes escuchan, escuchan.

El tambor dorado es golpeado por un rayo caído del cielo, y las olas del mar son armoniosas.

Los soldados del pueblo ahuyentan a los tigres y leopardos, sacrificando sus propias vidas para garantizar la paz.

¿Por qué es tan pintoresco el estandarte y la sangre del héroe tiñéndola de rojo?

¿Por qué la tierra siempre está en primavera, pero la vida del protagonista está llena de flores?

El héroe saltó de la trinchera y un rayo atravesó el cielo.

El suelo se hundió en un solo bloque y el cielo se derrumbó.

Mis pies arden en el fuego, y estoy brillando con el arco iris.

¿Por qué es tan pintoresco el estandarte y la sangre del héroe tiñéndola de rojo?

¿Por qué la tierra siempre está en primavera, pero la vida del protagonista está llena de flores?

Con el sonido de un cañón, el mundo se derrumbó, el mundo se derrumbó.

Sosteniendo el barril explosivo con ambas manos, tu sangre brotará furiosa.

Los enemigos se pudren y se convierten en tierra, y los guerreros se convierten en Venus.

¿Por qué la pancarta es tan pintoresca que la sangre del oso la tiñe de rojo?

¿Por qué la tierra siempre está en primavera, pero la vida del protagonista está llena de flores?

2. El poema que alaba a los héroes es 1: La tierra de China está llena de vitalidad y da la bienvenida a la fundación del partido. Mirando hacia atrás en la carrera heroica, el viaje de 30 días de los santos y santos; el Kunpeng extiende sus alas y es heroico, el caballo de guerra es valiente y bueno en la lucha, el fénix baila en el cielo, la era próspera canta alegremente; el dragón y el tigre saltan detrás.

2. Un buen ejemplo de protección de la patria y el país, el alivio del terremoto es lo primero; los huesos de hierro son verdaderos héroes, y el espíritu de la espada muestra el espíritu del ejército está construido con ciencia y; tecnología, la defensa nacional es fuerte y los logros militares son famosos. ¡Que el Ejército Popular prospere y alcance nuevos logros en el Día del Ejército!

3. La razón por la que un héroe es un héroe es porque es desinteresado y porque es sinceramente leal a la patria y al pueblo.

4. Vigila las fronteras y haz todo lo posible para proteger tu hogar y tu país. Corriendo al frente para rescatar y brindar ayuda en casos de desastre, asumiendo con valentía grandes responsabilidades y haciendo contribuciones, las personas de todo el país se aman entre sí, y el ejército, la gente, los peces y el agua son una sola familia. ¡En el Día del Ejército deseo a los soldados del pueblo buena salud y gloriosas hazañas militares!

5. Como dice el refrán, los héroes son inútiles; como dice el refrán, ¡nací para ser útil! El destino y la vida no se alegran de las cosas, no se entristecen en sí mismos y no lamentan el fin de los héroes. Sólo me encomiendan buscar la patria y construir juntos una vida gloriosa y hermosa. Espero que la vida sea siempre positiva, optimista, segura, alegre, interminable y llena de felicidad.

7. Comparado con Liu Hulan, me siento muy pequeño. Por lo general, cuando te encuentres con algunas dificultades o contratiempos, te sentirás abatido, resentido y agotado. Las hazañas heroicas de Liu Hulan me inspiraron mucho. Estoy decidido a aprender de Liu Hulan, a ser valiente e inflexible y a ser leal al pueblo y al partido en el futuro.

8. Los chinos tenemos la misma columna vertebral que las flores del ciruelo.

Durante la Guerra Antijaponesa, las atrocidades inhumanas cometidas por las tropas invasoras japonesas contra nosotros no sólo no lograron asustar a nuestros apasionados hijos e hijas, sino que inspiraron nuestra voluntad de luchar. Innumerables hijos e hijas heroicos arrojaron la cabeza y derramaron su sangre, se levantaron para resistir, derrotaron al ejército japonés a toda prisa, huyeron con la cabeza entre las manos y escribieron una conmovedora canción de juventud para las generaciones futuras.

3. Los poemas que describen a mártires y héroes revolucionarios llevan nombres del paso del tiempo. [Dique] se refiere al terraplén del río Qiantang. No fue hasta junio de 1956 que bebí agua de Changsha y comí pescado de Wuchang. Crucé el río Yangtze con los ojos bien abiertos sobre el agua. No importa cuán grandes sean el viento y las olas, es mejor que caminar y hoy estoy más relajado. El Maestro dijo en Sichuan: ¡El difunto es como un marido! Cuando sopla el viento, la tortuga y la serpiente se callan y el gran plan se hace realidad. Un puente conecta el norte y el sur, convirtiendo el abismo natural en una vía pública. El muro de piedra del río Xijiang se erige para bloquear las nubes y la lluvia en la montaña Wushan, y el alto desfiladero conduce al lago Pinghu. La diosa debería estar sana y salva, sorprendiendo al mundo. La palabra se publicó por primera vez en la edición de enero de 1957 de la revista Poetry. Nota [Natación] En junio de 1956, el autor cruzó a nado el río Yangtze desde Wuchang hasta Hankou. Changsha tiene arena y agua pero no arena. La llamada agua sin arena se encuentra al este de Changsha, donde se encuentra el famoso "Pozo de Arena Blanca". [Pez Wuchang] Según la "Biografía de Wu Shu Lu Kai de los Tres Reinos", Sun Hao, el Señor de Wu, quería trasladar la capital de Jianye (la ciudad antigua está en el sur de la actual Nanjing) a Wuchang, pero la gente no estaban dispuestos. Hay una canción infantil que dice: "Prefiero beber agua de Jianye que comer Wuchang". Se llama besugo Tuantou o besugo Tuantou. Extremadamente llamativo y con visión de futuro.

El área de Wuchang perteneció al estado de Chu durante el período de primavera y otoño y el período de los Estados Combatientes, por lo que el autor llama al cielo de esta área "Chutian". Muy cómodo, elástico y abierto. Liu Yong escribió "Yulin Ling": "El crepúsculo es intenso y el cielo amplio". El autor se lo entregó a Huang Yan el 11 de febrero de 1957. Por tanto, es más apropiado utilizar “mirar al cielo”. "[Yu Yu] significa relajado y despreocupado. [Confucio dijo que los muertos en Shu son como maridos] "Las Analectas de Confucio Zihan": "¡Confucio dijo que los muertos en Shu son como maridos! Día y noche. "(Confucio dijo junto al río: "¡Tienes tanta prisa por salir corriendo! No te quedes todo el día". [Feng Qiangqiang] Feng Qiang señaló el velero. [Tortuga y Serpiente] Ver Nota de la Torre de la Grulla Amarilla del Bodhisattva [La tortuga y la serpiente bloquean el río] [Un puente que vuela hacia el norte y el sur] se refiere al puente del río Wuhan Yangtze en construcción en ese momento, según la "Biografía de Kong Fan", el autor acordó restaurar. , la dinastía Sui derrotó a Chen. Dijo: "El río Yangtze es un foso limitado desde la antigüedad. ¿Pueden las tropas Lu sobrevolarlo?". En el futuro, se planea construir presas gigantes ("Represa de Piedra Xijiang". ) alrededor de las Tres Gargantas del río Yangtze en el oeste de Hubei y el este de Sichuan para almacenar agua y generar electricidad. El río estrecho y turbulento entre algunas gargantas altas se convertirá en un lago tranquilo. En ese momento, el agua de lluvia de Wushan también fluirá hacia él. En este "lago plano", por supuesto, la diosa de Wushan seguirá viva como antes. Cuando vio la vista inesperada, se sorprendió de que el mundo fuera realmente diferente en el sureste del condado de Wushan, provincia de Sichuan. El desfiladero, el desfiladero de Qutang y el desfiladero de Xiling río abajo se denominan colectivamente las Tres Gargantas. Se dice que hay nubes y lluvia en Wushan. Cuando el rey Huai viajó a Yunmengze en la dinastía Tang, soñó con encontrarse con la diosa Wushan, que decía serlo. "Bailando en las nubes al anochecer." Aquí hay sólo dos frases tomadas de esta historia: Hojas amarillas, colores otoñales, olas frías. Las montañas reflejan el agua en el atardecer y la hierba es despiadada, incluso fuera del atardecer. Quiero viajar. A menos que me vaya a la cama por la noche, tendré un buen sueño. Las lágrimas de la nostalgia Respondió a Li Shuyi 1957. De repente apareció la solitaria Chang'e. Noticias de que el mundo humano alguna vez estuvo lleno de tigres y comenzó a llover intensamente. El primer poema se publicó por primera vez en la Universidad Normal de Hunan el 1 de enero de 1958. Nota [Respuesta a Li Shuyi] Este poema fue escrito por el autor para Li. Shuyi, profesor de chino en la escuela secundaria número 10 de Changsha, provincia de Hunan. La palabra "Liu" se refiere al marido y mártir Liu Zhixun (el autor nació en Changsha, Hunan en 1898. El autor fue su primer camarada. en armas En 1924, se unió al Partido de Productores Chinos, se desempeñó como miembro del Gobierno Provincial de Hunan y Secretario General de la Asociación de Agricultores de Hunan, y participó en el Levantamiento de Nanchang en 1930, trabajó en la base revolucionaria. área en el oeste de Hunan y Hubei, y sirvió sucesivamente en el Ejército Rojo Director del Departamento Político del Segundo Ejército y Director del Departamento Político del Tercer Ejército murió en la Base Revolucionaria Honghu en la provincia de Hubei en septiembre de 1957. En febrero de 1957, Li Shuyi le regaló un poema "Bodhisattva cruzando el río" en memoria de Liu Zhixun. El autor [Jiao Yang] se refiere a la esposa del autor, Yang Kaihui (1901-1930), originaria de Changsha, Hunan. Partido Comunista de China en 1921 y fue responsable del trabajo de enlace confidencial y de transporte en el Comité del Distrito de Hunan. Posteriormente, el autor llegó a Shanghai, Shanghai. Trabajó en la clandestinidad en Bancang, Changsha. Fue arrestado por los reaccionarios del Kuomintang en octubre de 1930. Murió en noviembre. [Xiao Chong Jiu] es el lugar más alto en el cielo en la antigua mitología china. Hay nueve niveles. [Wu Gang] era el hada en la luna. Por lo tanto, según las "Misceláneas de Youyang" de Tang Duan. 'e] era el hada en la luna. (One y Chang'e) es la esposa de Yi. Ella voló a la luna porque le robó el elixir de la inmortalidad a la Reina Madre de Occidente. 【Mangas del amanecer】 alarga sus mangas anchas. [Las almas leales de los dos mártires estallaron en lágrimas ante la repentina alegría. Las tres rimas [Wu, Tiger, Rain] son ​​diferentes de las rimas de "Liu, Jiu, You, Jiu, Xiu" del artículo anterior. Nota del autor: "Las rimas superior e inferior no se pueden cambiar, así que tengo que conservarlas.

4. Un poema antiguo que describe a los héroes del verano. Li Qingzhao nació como un héroe y murió como un héroe fantasma. Todavía extraña a Xiang Yu y se niega a cruzar Jiangdong [Nota] 1. Los héroes en la mente de la gente. El emperador Gaozu de la dinastía Han alguna vez consideró a los héroes fundadores Zhang Liang, Xiao He y Han Xin como "héroes del duelo nacional" de Qu Yuan. ": Nacido en 232 aC - 202 aC. A finales de la dinastía Qin (ahora Suqian, provincia de Jiangsu).

Lideró al ejército rebelde para eliminar la fuerza principal del ejército Qin y se convirtió en el señor supremo de Western Chu. Después de ser derrotado por Liu Bang, irrumpió en Wujiang (ahora condado de He, Anhui) y se suicidó. 【Traducción】 El que está vivo es considerado un héroe por la gente y está muerto. Incluso si mueres, debes sacrificar tu vida por tu país y convertirte en un héroe entre los fantasmas. La pasión patriótica iba más allá de las palabras y realmente inspiró a la gente en ese momento. Sin embargo, a los gobernantes de la dinastía Song del Sur no les importaba la vida y la muerte de la gente y solo pensaban en escapar para salvar sus vidas. Al abandonar las montañas y los ríos de las Llanuras Centrales, vivo una existencia innoble como mendigo. Entonces, el poeta pensó en Xiang Yu. Xiang Yu atravesó el río Wujiang y el curador del Pabellón Wujiang le aconsejó que cruzara el río rápidamente y regresara a Jiangdong para recuperar el sonido del tambor. Xiang Yu sintió que no tenía rostro para ver a los mayores de Jiangdong, por lo que se dio la vuelta y luchó con uñas y dientes, matando a cientos de soldados enemigos y luego se suicidó. El poeta arremetió contra el comportamiento desvergonzado de quienes detentaban el poder en la dinastía Song del Sur y utilizó el pasado para satirizar el presente. Sólo hay veinte poemas en total.