Poema de lluvia a principios de verano
1. El agua es brillante y soleada, y las montañas están nubladas y lluviosas. ——Shi "Beber la lluvia después del lago Chu Qinghu".
Significado: Bajo el sol en un día claro, el Lago del Oeste ondula con una brillante luz dorada. Hermoso paisaje; cuando llueve, las montañas se ven brumosas bajo la llovizna, lo que tiene una extraña belleza.
2. Los deslizamientos de rocas y las flores acuáticas son tan claros como la lluvia, y Luo Lin protege contra el frío y el verano. ——"En la cima de los pájaros" de Tang Fangqian
Significado: Los manantiales y cascadas sobre las rocas vuelan en el aire, como cortinas de lluvia que cuelgan en un día soleado. Las enredaderas se entrelazan a través del bosque, bloqueando el sol y manteniendo a la gente fresca en pleno verano.
3. En casa llueve durante la temporada de ciruelas amarillas y el estanque está lleno de ranas. ——"Invitado" de Song Zhao·Shi Xiu
Significado: Meihuangshi, está lloviendo por todas partes. Se puede oír el croar de las ranas desde el estanque cubierto de hierba.
4. Las nubes restantes recogen el calor y la nueva lluvia trae niebla otoñal. ——Chen Cen de la dinastía Tang "El 30 de junio, Shuige envió a Shaofu Wang Huaying de regreso al condado (zi Detan)"
Después de las fuertes lluvias del verano, el clima comenzó a enfriarse. El calor del verano ha pasado y la llovizna ha traído un poco de otoño.
5. Un ganso cae del cielo, y la lluvia comienza a caer sobre las montañas. ——El "Quinto piso de Deng Bao" de Qingcha Shen Xing
Significado: cuando subes a la Torre Baowu, puedes ver gansos salvajes arrojando piedras para suicidarse. De repente, el viento y la lluvia comenzaron de repente, y las montañas parecían flotar en el viento y la lluvia.
6. Las nubes oscuras cubren las montañas, y la lluvia blanca salta del barco. ——27 de junio, "Wanghulou Drunk Book" de Shi (Parte 1)
Significado: Las nubes negras como tinta no pueden cubrir las montañas verdes y las gotas de lluvia blancas salpican los barcos de madera como perlas.
2. El poema sobre la lluvia en verano es 1. Siete u ocho estrellas hay en el cielo, y dos o tres puntos de lluvia caen frente a la montaña.
De "Caminando por el camino de arena amarilla en una noche iluminada por la luna en Xijiang" de Song Xin Qiji
Poema original
Caminando por un camino de arena amarilla en Xijiang el una noche de luna
En el horizonte La luna subió hasta la copa del árbol, ahuyentando a las urracas posadas en las ramas. La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos.
En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas chirrían en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha. En los viejos tiempos, Maodian estaba cerca del bosque y el camino giraba hacia un puente sobre un arroyo.
Traducción
La brillante luz de la luna barría las ramas, ahuyentando a las urracas de las ramas, y la fresca brisa de la tarde parecía escuchar el canto de las cigarras en la distancia. En medio de la fragancia de las flores de arroz, hay ráfagas de ranas croando en mis oídos, como si estuvieran discutiendo que este año será un buen año de cosecha. El cielo estaba nublado, con estrellas entrando y saliendo, y llovía ligeramente frente a la montaña. La antigua cabaña con techo de paja todavía se encuentra junto al bosque en el Templo de la Tierra. Cuando el camino gira alrededor de la cabecera del arroyo, de repente aparece frente a ti.
2. Cuando llueve en el estanque de lotos, es claramente el sonido del otoño.
De "Qing Ping Le Chi Shang Liang" escrito por Xiang Hongzuo en la dinastía Qing.
Poema original
Qingpingle disfruta del frescor junto a la piscina
El agua clara y las palabras claras, la gente tranquila en el patio vende el verano. La luz de las velas no puede mover las cortinas y las sombras de bambú son medio pintorescas.
Cuando estás borracho, puedes ayudar a Sheng Tao, y los ventiladores cocidos son frescos y ligeros. Cuando llueve en el estanque de lotos, es claramente el sonido del otoño.
Traducción
El agua y el cielo están tranquilos y frescos, y la gente tranquila en el patio disfruta del fresco verano. Las cortinas están altas, la brisa agita las velas de la habitación y las sombras del bambú se reflejan en la pared, como un hermoso cuadro de bambú. Después de emborracharme, me tumbé sobre una caña de bambú hecha de melocotón y bambú y me abanicaba suavemente el pelo con un abanico. La lluvia en el estanque de lotos pasó de una vez y mañana definitivamente habrá una brisa otoñal.
3. El viento sopla sobre los árboles centenarios, la lluvia brilla, la luna brilla sobre la arena plana y la escarcha en las noches de verano.
De "Mirando al río Oeste" de Bai Juyi de la dinastía Tang
Poema original
Xi Wang Zhao Ke de Jianglou
Por la noche en Jianglou Mirando hacia el este, el mar está conectado con el mar y se extiende hasta donde alcanza la vista, las montañas y los ríos son anchos y largos.
La ciudad se ilumina por todos lados y una Vía Láctea se hunde en el centro del agua.
En un día soleado, el viento susurra los árboles viejos, como si estuviera lloviendo; en una noche de verano, la luna cuelga por todo el suelo, como la escarcha de otoño.
¿Puedo ir al río a refrescarme? Más fresco que tu cabaña.
Traducción
Por la noche, mirando hacia el este desde Jianglou, el mar y el cielo están conectados hasta donde alcanza la vista; las montañas y los ríos son anchos y largos. Hay miles de luces alrededor de la ciudad y una Vía Láctea se refleja en medio del agua. En un día soleado, el viento hace crujir los viejos árboles como si estuviera lloviendo en una noche de verano, la luz de la luna llena el suelo como escarcha de otoño; ¿Puedes venir a Jianglou a refrescarte? Realmente mucho más genial que tu cabaña.
4. El aroma nocturno es tan intenso que me despierto borracho en mitad de la noche.
De "Dormir con primos en una noche de verano" de Dou Shuxiang de la dinastía Tang
Poema original
Dormir con mis primos en una noche de verano.
El aroma nocturno es tan abundante que me despierto borracho en mitad de la noche.
Es una lástima leer libros lejanos, y el pasado es desolado e inaudito.
Todos los niños que fueron a Japón han crecido, pero sus familiares y amigos se han reducido a la mitad en el pasado.
La dinastía Ming es un barco solitario y me preocupa ver la cortina de vino de He Qiao.
Traducción
Me desperté tarde en la noche, llovía ligeramente y llegaba el olor a lirios del jardín. Hablé con mi hermano sobre escribir una carta para recordarles a familiares y amigos que se cuidaran en estos tiempos difíciles, pero no pude enviarla, todo en casa estaba bastante desolado. Esos niños crecieron en los días que se fueron y la mayoría de sus antiguos familiares y amigos fallecieron. Mañana por la mañana saldré solo en barco. Cuando pienso en la cortina de vino azul bajo el puente del río, no puedo evitar sentirme triste porque tengo que despedirme de mis familiares allí nuevamente.
5. No hay viento y nuevas lluvias en medio de la noche, la luna está fresca y las gotas de rocío dan la bienvenida a las flores y forman lotos redondos.
De "Dingfengbo · La sombra de las velas pesadas en el río" de Yan Xuan de las Cinco Dinastías
Poema original
En el viento y las olas en calma, la superficie del río es pesada y la sombra de las velas es pesada.
El río está caudaloso, las velas están sombreadas y los peces nadan en la fría ola de la noche. Hay pájaros blancos volando en el ferry, humo que sale de las cocinas y cantos de pescadores escondidos en lo profundo de las flores de juncos.
El barco es corto y regresa a Lanpu. Cuando la gente se va, el susurrante camino de bambú penetra en la arena verde. No hubo viento y llovió nuevamente en medio de la noche, la luz de la luna era un poco fresca y las gotas de rocío se convirtieron en lotos redondos.
Traducción
El río es muy profundo, y la sombra de la vela lo cruza. Los peces en el agua nadan en las frías olas del río desde la mañana hasta la noche, y los pájaros blancos vuelan en parejas en el ferry. Las nubes y el humo están por todas partes, los pescadores cantan canciones de pesca y se esconden en lo profundo de los juncos. El bote fue remado de regreso al agua con bluegrass y la gente se fue. El bosque de bambú en el camino se sacudía constantemente con el viento y el camino estaba cubierto de juncos azules. A altas horas de la noche, el viento cesó y la lluvia cesó. La luna brilla en el cielo frío y las gotas de rocío ruedan hacia las hojas de loto una por una.
3. Su Shi, un poema que describe la lluvia en verano
El agua es brillante y clara,
Llueve en el cielo.
Para comparar West Lake y West Lake,
El maquillaje ligero siempre es apropiado.
Poemas sobre el verano
Pequeño estanque Yang Wanli
La primavera es silenciosa, aprecia el arroyo que gotea,
ama el sol cuando la sombra de los árboles brilla sobre el agua y es suave.
Xiao solo mostró sus afilados cuernos,
La libélula ya estaba parada sobre él.
Templo junto al lago al amanecer
Yang Wanli
Después de todo, a mediados de junio,
el paisaje es diferente al de las cuatro estaciones. .
Las hojas de loto son infinitamente verdes.
Las flores de loto son particularmente brillantes y llamativas bajo el sol
Cuartetas de principios de verano
Song Dynasty Lu You
"El rojo y el morado se han convertido en polvo,
En la llamada del cuco, el verano es nuevo.
Sangma no puede parar,
Me di cuenta de que soy una persona amante de la paz."
Rojo y morado: se refiere a varias flores.
Poemas que describen paisajes de verano
Principios del verano (Sima Guang)
En abril de principios del verano, el clima era soleado y cálido, y se aclaró después de un Cuando llueve, las montañas se vuelven más verdes y agradables después de la lluvia, y las montañas del sur se vuelven más claras.
No hay amentos de sauce debido al viento, solo girasoles mirando al sol,
Durmiendo a principios de verano (Yang Wanli)
Las ciruelas son ácidas hasta el los dientes y los plátanos son verdes.
A medida que la primavera da paso al verano, los días se vuelven largos y agotadores. Después de una siesta, me siento aburrido y ocioso viendo a los niños jugar con amentos en el aire.
En medio del camino sinuoso (érase una vez)
Cuando las flores de los ciruelos están amarillas, todos los días es un día soleado, tomo un bote por el arroyo hasta el. final del arroyo, y luego continúa tu camino.
Los árboles verdes en el camino de la montaña son tan densos como cuando llegaron, y algunos arbustos de oropéndola en los densos bosques añaden más diversión que cuando llegaron.
Visite Zhangyuan (Dai Min) a principios del verano
El agua en el estanque de los patos es poco profunda y profunda, y el clima es mitad soleado y mitad nublado cuando las ciruelas están maduras.
El jardín del este está lleno de vino, el jardín del oeste está borracho y los nísperos son todos dorados.
Verano en Shanting (Capítulo Alto)
Árboles verdes, sombras profundas, el reflejo de la torre en el estanque durante el largo verano.
Las cortinas de cristal se movían con la brisa y la fragancia de las rosas se desbordaba.
1. No sé lo del calor, pero lamento el largo verano. (Bai Juyi: "Mirando la cosecha de trigo")
2 Al vivir en lo profundo de la ciudad, la primavera y el verano aún son claros. (Li Shangyin: (Wanqing))
El primer verano fue pacífico y la hierba no descansó. (Xie Lingyun: (Nadando a Chishi en el Mar de los Veleros))
4. Las noches amargas en pleno verano son cortas y hace fresco para abrir el vestíbulo (Du Fu: "Suspira". Noches de verano")
5. Granjero Fang Xiayun, me atrevo a comer incluso si no puedo quedarme quieto (Dai Fuxu: "Caliente")
6. Todo el mundo está amargado y caluroso y me encanta el largo verano (Li Ang: "Xia Lian")
p>7. Las nubes restantes recogen el calor del verano y la nueva lluvia trae la niebla del otoño (Cen Shen: ". Shui Pavilion envía al joven maestro Wang Huaying de regreso al condado")
8. Incluso si llueve, no sé si llegará la primavera. Iré allí y parece que el sol se está aclarando. antes de que el verano alcance su apogeo (Fan Chengda: "Xiqing")
9. El río Qingjiang abraza el arroyo del pueblo y todo en el pueblo de Changxiajiang es muy tranquilo. >10. ¿Por qué todavía odiamos a Fang Fei cuando ella ya no está? Xia Muyang y Yin son tan lindos (Qin Guan: "Marzo es un día oscuro")