Colección de citas famosas - Colección de consignas - Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing. Está el Departamento de Traducción de la Facultad de Inglés y la Maestría en Traducción de la Facultad de Traducción. No sé cuál es la diferencia entre los dos.

Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing. Está el Departamento de Traducción de la Facultad de Inglés y la Maestría en Traducción de la Facultad de Traducción. No sé cuál es la diferencia entre los dos.

1. Diferentes épocas de fundación

1. Departamento de Traducción de la Escuela de Inglés: También conocida como Departamento de Inglés, la Escuela de Inglés fue fundada en 2001, y su antecesor fue el Departamento de Inglés fundado en 1941.

2. Escuela de Traducción Avanzada: Ya en las décadas de 1950 y 1960, impartía varias clases de traducción avanzada.

2. Diferentes objetivos formativos

1. El Departamento de Traducción de la Escuela de Inglés: cultivar talentos ingleses de alto nivel para el país es su máxima misión. Durante los últimos 60 años desde su creación, el Departamento de Inglés ha capacitado a casi 10.000 talentos ingleses calificados para el país, muchos de los cuales se han convertido en la columna vertebral de la diplomacia, el comercio exterior, el periodismo, la investigación científica y la enseñanza.

2. Escuela Avanzada de Traducción: esta escuela cultiva talentos de interpretación simultánea inglés-chino y otros talentos orales y de traducción de alto nivel, y es un estudiante de posgrado aplicado. Los graduados deberían poder trabajar como intérpretes simultáneos y traductores de documentos para conferencias internacionales, o realizar trabajos de interpretación y traducción de alto nivel en departamentos gubernamentales.

3. Diferentes sistemas académicos

1. Departamento de Traducción, School of English: Los sistemas académicos son de dos años y medio y tres años respectivamente, divididos en Literatura Británica y Americana. Lingüística, Estudios Sociales y Culturales Estadounidenses y Británicos. Hay 6 áreas profesionales: estudios sociales y culturales, sociedad australiana y teoría y práctica de la traducción. El objetivo de la formación son talentos ingleses de alto nivel que puedan dedicarse a la traducción de alto nivel, la docencia universitaria y la investigación científica.

2. Facultad de Traducción Avanzada: dos años. Quienes aprueben el examen y aprueben la defensa de la tesis obtendrán el título de maestría en lingüística extranjera y lingüística aplicada.

Enciclopedia Baidu - Departamento de Inglés, Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing

Enciclopedia Baidu - Escuela de Traducción e Interpretación de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing