¿Cómo escribir caracteres chinos tradicionales?
Explicación detallada: "Dinámico" (pictograma. Como hierba y árboles, que favorece la forma de extenderse. Significado original: crecer en su significado original, nace). Como la hierba y los árboles, son beneficiosos y salen hacia arriba. ——"Shuowen". Según "Shuowen", "Chu" en realidad significa Zhuo. Una vez terminada la oración, depende de ti ver qué es lindo. ——"Libro de Ritos·Yue Ling·Jichun" Todo está fuera del shock. ——"Yi Shuo Gua" lo extiende a "entrar y salir". "Fuera", "fuera", es opuesto a "dentro", los príncipes salen por la puerta del templo. —— "El erudito Gu Ming" proviene de Beimen. ——"Poetry·Blast·North Gate" Me bajé del auto. —— "El poema de Xiaoya sobre bajar del autobús" Peng Peng se bajó del autobús. Ahora que las masas se han resignado a su destino, tienden a desplazarse unas a otras. —— "Kang Wang Gao" Estaré cerca de la gente al amanecer. ——"Liezi·Tang Wen" El pájaro conmocionado por la luna canta en primavera. ——"Birdsong Creek" de Wang Wei es otro ejemplo: salir de la frontera; salir de la ciudad; aparecer fuera de la puerta este; ——"Viento Poético Sol y Luna" La luz de la luna. ——"Poesía·Qifeng·Qiaoqiu" Alta y limpia, la verdad sale a la luz. ——El "Prefacio al Pabellón Zui" de Ouyang Xiu es otro ejemplo: emerger (aparecer) (revelar, mostrar; hecho, solo el amanecer (donde sale el sol (aparecer continuamente)); Crea un lugar propio. ——"Snake Catcher" de Liu Zongyuan es otro ejemplo: la producción (producción) es mayor además de los antiguos sabios, otros están lejos; ——El "Shi Shuo" de Han Yu es otro ejemplo: ser un ser humano (superar a los demás); dejar de servir (uno de los cinco servicios. Señala el rango prescrito de duelo; ser cóncavo); para fortalecer la cabeza); para estar fuera de posición (para ser prominente)); fuera del mes (fuera de este mes; el próximo mes) sácalo; saca al resto de la gente y vuelve a; sus casas y beberlo. ——"Primavera en flor de durazno" de Tao Yuanming Otro ejemplo de contribución de los pobres: pagar una tarifa; dar algo de dinero como regalo (hacer una donación (sacarlo) y anunciarlo con reglas); ——"Shi Xiaoya salva a la gente" es otro ejemplo: presentar un caso (publicar); publicar un aviso en la barra; Tales como: publicar un libro; publicar una revista, convertirse en funcionario. Tales como: llenar formularios (servir comida); una persona que se ha escapado y no puede ser trasladada al extranjero. ——"Li Zhou Dasi Kou". Nota: "Significa escapar." Otro ejemplo: salir de la jaula (escapar de la jaula, casarse (refiriéndose a la deserción); Tales como: entrar y salir (las mujeres se casan para salir, no para entrar); nacido con tesoro (una especie de juego de azar); Tales como: parto (parto); destripamiento abdominal (parto); expulsión de la juventud (crecimiento). Tales como: ser abandonada por tu marido (esposo que fue despedido); Tales como: madre (madre biológica abandonada por su padre); matrimonio (divorcio de la esposa); alejamiento de las prostitutas (mujeres abandonadas por el marido); Tales como: excretar estiércol (quitar estiércol para fertilizar los campos), desecharlo, retirarlo; Tales como: dar tu vida (da tu vida); limpiar (limpiar) liberar; absolver como: salir de la montaña (refiriéndose a regresar al mundo después de practicar en las montañas; vender en nombre de alguien); Tales como: vender (vender, vender); salir (salir); Fuera) se refiere al despliegue de tropas. Tales como: enviar tropas (enviar tropas, enviar tropas salir); Enviar tropas a luchar); salir de viaje (enviar tropas, abandonar el ejército) matar y ejecutar. Tales como: matar (matar personas; ejecutar prisioneros); realizar deberes oficiales (ejecutar prisioneros) para demostrar que uno es [definitivamente alguien] inocente. de la culpa o la culpa]. Tales como: escapar (un castigo más leve o exención del tratamiento); Los fueras de límites (cruzar la línea) ocurren de vez en cuando. Tales como: accidente (accidente); Ir mal (accidente, cometer un error) se usa después del verbo para expresar exterioridad, exposición o finalización. Tales como: idear; ver; escribir; salir; aparecer un drama o programa independiente. Por ejemplo, existe la leyenda de la Serpiente Blanca.
Los caracteres chinos tradicionales, también conocidos como caracteres chinos tradicionales, reciben el nombre de caracteres chinos tradicionales en Europa y América. Generalmente se refiere a los caracteres chinos que fueron reemplazados por caracteres simplificados durante el movimiento de simplificación de caracteres chinos. A veces también se refiere a toda la escritura regular china y al sistema de escritura de escritura oficial antes del movimiento de simplificación de caracteres chinos. Los caracteres chinos tradicionales tienen una historia de más de 3.000 años. Hasta 1956, era el carácter chino estándar comúnmente utilizado por los chinos en todo el mundo.
Los caracteres chinos tradicionales son el sistema de escritura chino que surgió después de que Xiaozhuan evolucionara hasta convertirse en escritura oficial (y más tarde en escritura regular, escritura en ejecución, escritura cursiva, etc.). ), con una historia de más de 2.000 años, fue el estándar de escritura chino común para los chinos de todo el mundo hasta el siglo XX. A partir de la década de 1950, el pueblo chino y el gobierno chino simplificaron los caracteres chinos tradicionales y formaron un nuevo estándar de escritura chino, el chino simplificado.
El chino simplificado se compone principalmente de caracteres heredados y caracteres simplificados introducidos por el pueblo chino y el gobierno chino después de 1950. Actualmente, el chino simplificado se utiliza principalmente en China continental y el sudeste asiático (como Malasia y Singapur), y el chino tradicional se utiliza principalmente en la provincia china de Taiwán, la Región Administrativa Especial de Hong Kong y la Región Administrativa Especial de Macao.
El término "caracteres chinos tradicionales" sólo se utiliza cuando un carácter tiene caracteres chinos simplificados. Si un carácter chino no tiene un carácter simplificado correspondiente, entra en la categoría de caracteres heredados. Pero en algunos casos, las fuentes populares en Hong Kong, Macao y Taiwán generalmente se denominan "caracteres chinos tradicionales" o "caracteres chinos tradicionales" (incluidos los caracteres simplificados y los caracteres heredados no simplificados) generalmente se denominan "caracteres simplificados" o "simplificados"; Caracteres chinos". "carácter", pero, de hecho, la diferencia entre este sistema y los caracteres chinos utilizados en la provincia de Taiwán, la Región Administrativa Especial de Hong Kong y la Región Administrativa Especial de Macao no es solo la diferencia entre los caracteres simplificados y los caracteres chinos tradicionales en sí, pero también se debe en gran medida a diferentes variantes y diferencias de glifos, por lo que los "caracteres simplificados" no necesariamente tienen menos trazos que los primeros, como el carácter "Qiang". Afectados por los hábitos de escritura, algunos caracteres chinos se han fusionado en la provincia de Taiwán, pero los caracteres reemplazados aún se pueden usar como caracteres variantes y solo se ha reemplazado un determinado término del carácter.
En la historia de China, desde la antigüedad hasta la dinastía Han Occidental, hubo diferencias significativas entre la fuente estándar oficial y los caracteres chinos tradicionales modernos. No fue hasta que apareció en la dinastía Qin el guión oficial popular en la dinastía Han del Este que se acercó más a los personajes tradicionales modernos. En comparación con los diversos caracteres simplificados utilizados espontáneamente por el pueblo, los caracteres chinos estandarizados promulgados por la corte imperial mediante la compilación del "Libro de Caracteres" tienen autoridad oficial. Sin embargo, los sellos de jade y los sellos oficiales en todos los niveles utilizados por varias dinastías después de la dinastía Qin todavía usaban escritura de sello. China continental comenzó a formular e implementar caracteres simplificados en 1956. Desde entonces, los caracteres simplificados se han convertido en los caracteres chinos estándar en China continental. Los caracteres chinos tradicionales son caracteres chinos tradicionales en relación con los caracteres chinos simplificados.
En agosto de 1935, el Ministerio de Educación del Gobierno Nacional anunció el primer lote de listas de caracteres simplificados, que incluían 324 caracteres comunes populares, caracteres antiguos y caracteres cursivos. Sin embargo, debido a la controversia, la primera lista de caracteres simplificados fue retirada en febrero del año siguiente. Las dos explicaciones de la "Primera lista de caracteres simplificados" son las siguientes: "1. Los caracteres simplificados son trazos simplificados que son fáciles de reconocer y escribir. A diferencia de los caracteres chinos normales, los caracteres simplificados pueden reemplazar a los caracteres tradicionales. 2. Los caracteres simplificados enumerados en esta tabla incluye caracteres de uso común, caracteres antiguos y escritura cursiva.
Muchos de los caracteres simplificados introducidos por el Gobierno Nacional están ahora en uso. Los caracteres simplificados son los nombres utilizados en la lista de caracteres simplificados en los primeros años. de la República de China, pero tienen una gran influencia en los títulos oficiales de los chinos. Siempre han sido los caracteres simplificados, incluidas las listas de caracteres simplificados y los diccionarios existentes generalmente se refieren a los caracteres simplificados como caracteres simplificados. A primera vista parecen simplificaciones de las imágenes de fuentes. De hecho, hay dos tipos principales de simplificaciones de caracteres chinos: uno es "Jian", que en su mayoría evolucionó a partir de caracteres comunes, caracteres antiguos y escritura cursiva; homófonos u homófonos en su lugar, como "hou" en "hou" y "hou" en "queen", que originalmente son dos caracteres. Pero para omitir los trazos, se usó "后" con menos trazos
La escritura oficial es una simplificación de la escritura oficial, la escritura cursiva y la escritura en ejecución son simplificaciones de la escritura oficial y los caracteres simplificados son una simplificación de la escritura normal. Sin embargo, los caracteres chinos tienen una larga historia en el proceso de desarrollo. El cambio de la complejidad a la simplicidad no es una tendencia general. La escritura oficial no es una simplificación de la escritura de Oracle, ni la escritura normal es una simplificación de la escritura oficial. Para registrar el lenguaje con mayor claridad, la gente usa más glifos para compartir la función de grabación. Escritura, lo que resultó en una gran diferenciación. Los caracteres de escritura regular simplificados aparecieron durante las dinastías del Sur y del Norte (siglos IV al VI), y aumentaron gradualmente después de las dinastías Tang y Song. En términos generales, estos caracteres eran escrituras cursivas simplificadas. Utilice dos o tres símbolos simples para reemplazar las partes complicadas. Por ejemplo, Shu, Xi, Dificultad, Le, Fan, Guan, Liu, Qi, Qiao, Feng, Distrito, Ying, Xing, Lian, Shi, Luo, Lao. son todos caracteres populares populares. Los caracteres simplificados utilizados ahora se mejoran aún más sobre la base de los caracteres comunes, los caracteres antiguos y las escrituras cursivas de la generación anterior. Muchos caracteres se fusionan en otros caracteres durante la simplificación, que se dividen en tres categorías. :
Una es reemplazar las palabras complejas con palabras simples existentes, como "hou" (Reina, Emperador Tiandi) en lugar de "hou" (atrás) y "li" (como ciudad natal, kilómetros, hitos) en lugar de "li" "(como en).
El segundo es usar un nuevo carácter simplificado para reemplazar dos o más caracteres, como "Li" y "Li" (historia) fusionados en "Li".
En tercer lugar, la fusión parcial, es decir, cargar parte del significado de una palabra en otra con trazos simples, sin dejar de conservar otros significados de la palabra, como: disculpa, confiar en "pedir prestado" es simplificado a "Todavía se utilizan préstamos prestados, reconfortantes, desordenados y otros; para leer Li o (comprender), simplemente se llama "乐", y para leer Li o (mirar), se abrevia a "乐". El "gan" en Gankun y Qianlong se pronuncia como "qián", que no se simplifica a "gan"; el "Zheng" en Gongshang Jiaoyu Zheng no se simplifica a "Zheng" cuando se pronuncia como zhǐ (parada).
A veces, las palabras combinadas mediante estos cuatro métodos no tienen nada que ver con su origen y significado, e incluso tienen pronunciaciones diferentes. Nunca o rara vez se han utilizado en la historia, por lo que se malinterpretan fácilmente. Por ejemplo, es probable que el "yao" en la medicina china Atractylodes se malinterprete como "sí", y el "shu" en la medicina tradicional china Atractylodes macrocephala se malinterprete como "sí", y el "ye" en Es probable que la medicina china Atractylodes se interprete erróneamente como "sí".