Colección de citas famosas - Colección de consignas - Introducción al contenido de la poesía a principios de la dinastía Tang

Introducción al contenido de la poesía a principios de la dinastía Tang

Prefacio a la tercera edición de Poemas de la dinastía Tang temprana y Poemas de la dinastía Tang rica

Las traducciones al inglés de Poemas de la dinastía Tang temprana y Poemas de la dinastía Tang rica se publicaron hace unos 25 años. El mundo académico de la literatura clásica china en aquella época era muy diferente del que es ahora. En ese momento, ya teníamos los datos originales básicos, aunque los cinco volúmenes "Collected Poems and Fu" de Wang Ji no se publicaron hasta 1987, diez años después de la publicación de Poems of the Early Tang Dynasty.

Solo después de su publicación; en ese momento, muchas versiones comentadas de colecciones de poesía aún no habían aparecido y no teníamos los importantes resultados de la investigación sobre la vida del autor y la cronología de la poesía realizada por estudiosos como Fu. Xuancong. Hoy en día, los documentos electrónicos facilitan la recuperación de palabras, lo que aporta una gran comodidad al trabajo de investigación que era inimaginable hace 25 años. En ese momento, carecíamos de las diversas herramientas de investigación existentes y sólo podíamos confiar en los logros académicos de la dinastía Qing y la República de China. Lo más importante es que en los últimos veinticinco años, los académicos chinos han logrado grandes avances y el campo de investigación de la dinastía Tang se ha vuelto colorido. Esto es gratificante y alentador.

Tanto la poesía de principios de la dinastía Tang como la poesía de la floreciente dinastía Tang tienen sus limitaciones, errores y deficiencias. Si pudiera reescribirse, sería muy diferente. Mucho ha cambiado tanto personalmente como en la investigación académica que utilizo y de la que extraigo. Sin embargo, incluso después de muchos años, creo que algunos de los argumentos y puntos de vista básicos sobre la historia literaria del libro siguen siendo válidos.

La historia literaria no es un "maestro". historia. La historia literaria debe incluir a escritores famosos, pero su papel más importante es comprender las prácticas literarias cambiantes. Tomando la práctica literaria de la época como contexto para comprender a los escritores famosos, no deberíamos hacer un resumen amplio de un período de un siglo de duración, sino examinar períodos más cortos, grupos de escritores y diferentes regiones. De esta manera, la investigación académica tradicional, como el examen de amigos y crónicas, se combinará con la escritura de historia literaria y la investigación teórica, adquiriendo así un nuevo significado. La historia literaria intenta conectar detalles específicos con la comprensión y la comprensión generales, pero la complejidad del conjunto siempre hace que las generalizaciones simples sean inadecuadas.

En los estudios de poesía, el único objetivo del trabajo académico es ayudarnos a comprender mejor poemas concretos. Una buena historia literaria siempre se remonta a la poesía misma, permitiéndonos ver claramente las creaciones asombrosas, hermosas y audaces que escribieron los poetas.

Finalmente, me gustaría expresar mi más sincero agradecimiento al profesor Jia Jinhua, traductor de estos dos libros. Si Sanlian Bookstore cree que todavía vale la pena reimprimir estos dos libros en China más de 20 años después, entonces la mitad del crédito pertenece al profesor Jia.