¿Poema antiguo sobre tambores? urgente
El sonido de los tambores es sordo y los soldados los usan activamente.
Cao Tuguocheng, viajé solo hacia el sur.
De Sun Zi Zhong, Chen Ping y la dinastía Song.
No, quiero irme a casa. Estoy ansioso.
Un hombre que vivía en el mismo lugar perdió su caballo.
Búscalo, debajo del bosque.
Sé generoso en la vida y en la muerte, dijo Zi Cheng.
Tomar tu mano y envejecer juntos.
Soy rico, pero estoy vivo.
Lo siento, pero lo creo. Apreciación: este poema describe el sentimiento de los soldados de no poder volver a casa durante mucho tiempo y expresa su anhelo por su hogar y sus seres queridos.
Un fuerte deseo de reencuentro. El poema comienza con un viaje al sur y luego escribe sobre el dolor de no regresar después de la guerra.
También escribí sobre mis recuerdos de tomarme de la mano con mis familiares, que fueron muy fuertes hasta el final.
Después de escribirlo por segunda vez, el contexto es claro y las emociones progresivas. El progreso de la narrativa
La expresión emocional, el lirismo y el desarrollo argumental están estrechamente relacionados, son complementarios y naturales
naturales.
Li He - Guanjie Drum
Año: Dinastía Tang
Autor: Li He - "Guanjie Drum"
Contenido The rumble urge el sol gira y el estruendo del crepúsculo llama a la luna a salir.
En la capital, la primavera de color amarillo pálido acaba de ser reemplazada por nuevas cortinas, y los fragantes huesos de Zhao Feiyan llevan mucho tiempo enterrados en el mausoleo.
El sonido de los tambores se ha hecho añicos durante miles de años, y el emperador Wu de la dinastía Han ya no puede escuchar el sonido de los tambores en la calle oficial del emperador.
Desde Cui Jun, se puede ver el color de las flores de caña, y sólo * * * Nanshan protege China.
Dios también ha enterrado a inmortales varias veces, pero sólo el sonido de tambores y tambores va y viene, resonando para siempre. Apreciación:
"Guanjie Drum", también conocido como "tambor", es una señal de tiempo. Sistema Tang: Jin Wuwei a la izquierda y enviados callejeros a izquierda y derecha, y las tropas a cargo se dividieron en seis calles para patrullar. Al atardecer, el tambor suena 800 veces y la puerta se cierra. A las dos de la madrugada, desde el interior empezó el sonido de tambores, sacudiendo todas las calles. Se abrieron las puertas de la plaza y de la ciudad y el sonido de tres mil tambores se detuvo en Discriminación de Color. (Ver Nuevo Libro de Tang. Registros de Cien Oficiales)
El título de este poema es "Guanjie Drum", pero el tema es el impactante paso del tiempo. Li He objetiva y encarna sus pensamientos y sentimientos informes, creando una imagen artística de "tambor callejero oficial". El tambor Guanjie es un símbolo del tiempo, y el sonido del tambor es como el ritmo del tiempo que nunca se detiene.