El monje que escribía poesía ¿Qué poemas escribieron los monjes?
Los poemas que describen a los monjes incluyen 1. "La biografía de Li Chaoba Xiaofen" escrita por Du Fu en Guxian 2. El monje sabe interpretar bien el nombre de Wu Song, 3. El monje ocioso Tang Hanshan escribió 333 poemas, 4. El monje ocioso Tang Hanshan escribió 333 poemas, 5 de ellos. Zhen no nació monje. "Mupi San Gu Ren Ci" de Jia Fuxi 6. Songshi Chongyue, un viejo monje vivo, cantó 123 canciones. 7. Los dos monjes ociosos de Hu Shi, ¿quién canta las 38 canciones de Gu? 8. ¿Qué viejo monje usa más encías? Songshi lanzó 51 canciones. 9. El pobre monje Yishu no está de acuerdo con el punto de vista del maestro Chima. "Twenty-Five Fus from Zuo" de Songshi Daocan es 10, "Luo Daocan's Twenty-Five Fus" de Daocan es 112 y "Seventeen Fus from Ancient Wu" de Dao Chang fue reinterpretado por Monk Chuyi. Nanyue le pidió al monje que cantara 13 canciones antiguas, y el monje Song explicó 133 canciones, 14. El viejo monje Tú y yo conocemos Song explicó 133 canciones, 15. Entre los viejos monjes culpables del mundo se encuentran "Sesenta y ocho Fus de Shiyuan" de Mi (16), "Shigu" de Ge (17), "Ochenta y cinco Fus de Shiyuan" de Nanyue, Miao Lun (18), " del monje Songtuo Budai " Shiyuan" "Ocho Fu" Dinastía Song. Shao se ató los dedos de los pies en la Academia Luohan en Lushan, Fan "Song 141" 20. Zhi Gong no es un monje ocioso, Escuela Normal "Song 141" 21. Lushan Guizong y Duan nunca se han cruzado de ojos, Escuela Normal "Song Yi Canción 141" "22. Nanyue le pidió a un monje Song que interpretara "Ciento cuarenta y un poemas" de su maestro 23. Su opinión sobre "Setenta poemas de Liu" 24. Interpretación de Weng He de "Ciento treinta y seis poemas de Yi" " 25. Y cómo interpretar los únicos "Seis poemas" 26 y Shang Zun. Usted se opone a la interpretación del monje de "Treinta poemas de canciones" de Yin Su. 27. "La historia de la piedra" de Shi y Shangcaoan Su y "Song" de Shangcaoan 28. Hay sesenta y siete maravillosos poemas de la dinastía Song que no fueron creados originalmente por Seng Yuchen. 29. Zheng Gan, el monje ocioso, "Soldados Zen * * Piden alabanza" 30. El monje Songshi con cien hierbas en la cabeza explica que el monje Zen y el Señor están unidos en una sola alabanza, 31. Wan Jiong y Songshi Zhengjue, cinco poemas de la dinastía Song, 32. Los voluntarios no son monjes ociosos, Songshi Zhengjue, 205 Songshi Poems, 33. Que le pidió al monje que le explicara la iluminación. Songshi Zhipeng, un viejo monje vivo, escribió ciento sesenta y nueve canciones. 35. Bian Que le pidió al monje que reprodujera "Baize Fu" de Song Shi. 36. El monje también reprodujo "Baize Fu" de Song Shi. 37. El monje no reprodujo la "Oda a Bai Ze" de Song Shi. 38. Véase también Liu Shouting en "Seventy Fu" de Yao Ziyi, un monje de ocho esquinas. 39. Los voluntarios no son monjes ociosos. "Ciento sesenta gritos" de Songshi Gaozong. 40. "Historia Yuan" del monje Zen He Bian, escrita por el emperador Taizong de la dinastía Tang...& gt& gt
El poema sobre el monje dejó la luz de Buda al pie de la montaña. El monje (Bai Juyi) me envió a viajar a la montaña Xiashan. Nadie lo sabe. He sido maestra de Jiu Shi durante setenta años y lo daré a luz cuando me entere. El Monje Nido de Pájaro (Bai Juyi) elogió a la dinastía Qing por su figura delgada y su largo entrenamiento. Érase una vez, el templo de pasto estaba ubicado contra árboles verdes, y todos sabían que allí había nidos de pájaros. Hay un poema del monje en el nido del pájaro (Bai Juyi). La puerta vacía tiene un camino, la cabeza es blanca y los dientes amarillos, y todavía está cantando. Bebí el vino tan pronto como lo escuché, pero Ru todavía estaba borracho. Más tarde, en el templo Panshi, presenté mis respetos al monje Zheng (Zuo Shen), pedí las palabras del eminente monje y busqué la soledad en el templo salvaje.
Las flores de la orilla ocultan los faisanes y el arroyo refleja la estufa de viento. Hay una urraca nueva con un nido en la parte superior y nueve cuentas en su ropa. No hables de Zen, simplemente detente y duda. La ropa y el césped fueron teñidos con musgo de fresa por el monje Tan Jian (interpretado por Du Xunhe), y el sustituto fue revelado al público indiscriminadamente. Si vives más que mi maestro, ¿por qué no te acuestas en la roca como Ye Ke? Acabo de enterarme de que Zhang Xi no está en Sanchu. Dijo que seguiría su destino e iría a Wutai. Cheng Zui recitó un poema y le preguntó a Zen, ¿por qué tienes que buscar a otra persona? El monje Zhenzan (Huang Tingjian) dijo que el pino estaba seco y delgado, y que hacía frío todo el año. Las montañas son altas y el agua profunda, por lo que no puede haber errores. Quduo Shiguo, la tierra solemne es como las manos de los sacerdotes taoístas. Haz volar a Zhang Fang, siéntate en el sofá y nunca lo aceptes. La primera creación, el trueno silencioso de Yuan ruge, la participación de la persona solitaria. Si el marido sella el mar con el budismo y Mao Yin sella el mar, los monjes se asustarán y abandonarán Wu Xian. El monje que llora Baiyan (Jia Dao) tiene una nueva cama de piedra cubierta de musgo que su maestro ocupó durante varios siglos. Escribe sombras en la calle, pero arde en meditación. El patio de la pagoda está bien cerrado con pinos y el polvo queda encerrado en la habitación. Lágrimas de autodesprecio, no de vacío.
Arrodíllate y suplica a monjes famosos que escriban poemas para apreciar la Gala del Festival de Primavera. El jardín está cubierto de flores y agua, y los niños lloran y las oropéndolas lloran. Apreciación: Chaimen está tranquilo por dentro y por fuera, con humo saliendo de la cocina; una ráfaga de fragancia de arroz amarillo sale de la nariz después de una lluvia primaveral, los agricultores que violan la temporada agrícola naturalmente quieren agarrar tierra para arar en primavera; por lo que las hojas de "Chaimen" parecen "silenciosas". También se puede ver que la "lluvia de primavera" llega a tiempo en verano, el clima se aclara a tiempo y los agricultores agarran la tierra a tiempo. No les gusta la lluvia, pero les encanta. Las dos últimas frases son sobre "Zhongyuan". Hay niebla, como un velo sobre las flores en el patio, pero no se puede ver con claridad en las montañas y los campos, el agua que fluye es tan fresca y refrescante; nido para evitar la lluvia Los pájaros volaron hacia las ramas nuevamente, gorjeando alegremente un niño salió por la puerta de leña y trató de atrapar a los pájaros; Se trata de la lluvia primaveral, las vistas soleadas y el amor por la lluvia. Sin mencionar la niebla y el sonido del agua en Zuo Ling, el sonido de las reinitas en los árboles es suficiente. Los oropéndolas en los árboles seguían tan felices y ruidosos que hacían llorar a los niños sin parar. Incluso puedes imaginar la escena de los agricultores corriendo a arar los campos. El final de la primavera es una estación ocupada para las familias de las zonas montañosas, pero el poeta no menciona la agricultura en absoluto, pero escribe sobre la paz y ve la agricultura en paz. El final de la primavera es una temporada de lluvias, y la alegría de la lluvia primaveral después de la lluvia es un estado de ánimo común entre los agricultores. La belleza del poeta es que no ama a la gente ni escribe sobre sentimientos, sino que sólo escribe sobre paisajes, del paisaje a las personas y del paisaje a los sentimientos. El artículo de muestra de Zhe no sólo se ciñe estrechamente a las características de finales de la primavera, sino que también puede calificarse de breve y preciso. Fang dijo: "Los poemas cortos son profundos, los capítulos cortos se toman prestados", que es la mejor poesía. Una de las características artísticas de este poema es que está escrito en párrafos, superficiales y profundos. Los sentimientos están en escena, las personas están fuera de escena, la belleza se esconde en la izquierda ("Poesía de una primicia"), y hay vitalidad en el lugar tranquilo. Cuartetas del eminente monje de la dinastía Song del Sur, Zhi Nan Gu Mu Yin Zhong. Es una tienda corta y un palo para ayudarme a cruzar el lado este del puente. Mi ropa está mojada, está lloviendo y mi cara ya no tiene frío. Apreciación: el poema de Xiao describe la alegría del poeta al caminar con la brisa y lloviznar con un bastón. La gente de piedra sale de excursión en primavera con un bastón, pero dicen "el bastón me ayuda", lo que hace que el bastón sea cualquier posición, como si fuera un compañero de juegos fiable. Mo ayuda silenciosamente a las personas a avanzar, brindándoles una sensación de intimidad y seguridad. El viejo monje estaba tan emocionado que felizmente cruzó el puente y se dirigió hacia el este. El paisaje en el lado este del puente y el paisaje en el lado oeste del puente pueden no ser muy diferentes, pero para los poetas en sus excursiones de primavera, la concepción y el interés artístico son completamente diferentes de este a oeste. "Oriente" es a veces sinónimo de "primavera". Por ejemplo, el dios de la primavera llama y el viento del este se refiere específicamente a él. Cuando el poeta cruzaba el puente hacia el este, se encontró con un fuerte viento delante de él. La teoría de Wu de viajar hacia el oeste, el norte y el sur no es tan poética. Las dos últimas frases de Shi son particularmente maravillosas: "lluvia de flores de albaricoque", lluvia de principios de primavera "yang" y viento de principios de primavera. Esto es más hermoso y pintoresco que "Drizzle" y "He Feng". Cuando las ramas de los sauces bailan con el viento, la gente tiene la sensación de que la brisa primaveral proviene de los sauces. Esto es como llamar a la lluvia de principios de primavera "lluvia de flores de albaricoque" y llamar a la lluvia de principios de verano "lluvia de ciruela amarilla". "Escuche la lluvia primaveral toda la noche y venda flores de albaricoque en los callejones". En los primeros años de la dinastía Song del Sur, el gran poeta Lu You alguna vez asoció las flores de albaricoque con la lluvia primaveral. "Quiero mojarme con la ropa". Usar ropa como Shi Bushi para describir la llovizna de principios de primavera es más sutil y delicado. Imagínese al poeta caminando hacia el este con muletas. Los albaricoques rojos arden en el camino, los sauces verdes bailan, la llovizna que gotea sobre la ropa parece estar mojada pero no mojada, y el viento que sopla en la cara no es nada frío. ¡Es una salida de primavera tan impaciente y feliz! Algunas personas no quieren pensar en eso. El viejo monje continuó nadando felizmente hacia los comerciantes. Cuando recordé que era hora de volver a casa, tuve miedo de que estuviera exhausto y ni siquiera pudiera ayudarme. No te preocupes demasiado. La primera frase de Shi decía: "El dosel corto está sombreado por árboles centenarios". ¿No es el dosel corto sólo un barco de piedra? El viejo monje llegó en bote por el arroyo. El bote estaba estacionado bajo los viejos árboles junto al arroyo, esperando que lo desatara y regresara al templo.
Diez Preceptos Seis * * * Es mejor no conocer a Yi de Tsangyang Gyatso, para que puedas dejar de enamorarte. Lo mejor es no conocerse para no extrañarnos. Es mejor no acompañar a Sansan, para no debernos nada el uno al otro. Es mejor no apreciar a la otra persona en el primer pensamiento, para no recordarla. Quinto, es mejor no enamorarse para no desagradarse. Es mejor no enfrentarse al primer Liu, para no tener que encontrarse. Es mejor no cometer errores en el primer aliento, para poder cometer errores. Lo mejor es no estar de acuerdo con el primero, así que puedes... El resto son todo texto& gt& gt
Tags: Clásicos de la composición Artículo anterior: El título de la canción empieza con la palabra "malicious", cuatro palabras y cuatro palabras. El título de la canción comienza con la palabra malicioso. Próximo: Está bien, cuatro palabras, modismo, está bien.
Anhelo poemas que describan al monje y lo elogien por promover el budismo. El Dharma del Buda no tiene límites y él siempre respeta y tiene la sabiduría arraigada en la iglesia. Tiene una larga historia de convertirse al Yi y transmitirlo al mundo.
Sobre los poemas de los monjes, las coplas despiertan fama y riqueza en el mundo, y el sonido de la trompeta de Buda evoca la belleza de los sueños dolorosos. Una barriga grande puede albergar todas las cosas que son intolerables en el mundo; sonríe cada vez que abres la boca y te ríes de las personas ridículas del mundo. Nueve carnes pasan por los intestinos y el Buda presta atención al corazón. Según la leyenda del Palacio Ji, los zapatos y la túnica de Ti Song estaban rotos. Ni se rió de mí. Sostuvo el abanico y se rió de mí. No hay ningún Buda Amitabha en el sur. No hay ningún Buda Amitabha en el sur. No hay ningún Buda Amitabha en el sur. No hay ningún Buda Amitabha en el sur. Oye, oye, oye, sin preocupaciones, sin preocupaciones, sin penas. El estado del mundo es frío y él lo ve. Adelante, diviértete, diviértete, donde haya agravios, donde haya agravios, allí estaré.
El mejor poema que describe a un monje es un monje errante, ¡por favor! ! Comer un plato de mil arroz solo, presenciar la nube blanca que se eleva sobre Shaowen Road con miles de kilómetros de amor
Palabras para alabar al monje: ¿compasión? 【cí bēi】¿Cuáles son los múltiples significados de las palabras chinas? Múltiples significados, compasión, terminología budista, la unidad del poder y la compasión, es una de las enseñanzas básicas del budismo, y la hoja es la raíz de los cuatro inconmensurables. En el budismo Mahayana, el objetivo más elevado de Buda y Bodhisattva es buscar la compasión y la sabiduría. ¡Misericordia, izquierda, Karen! Respuesta, Pali es lo mismo. La bondad significa brindarles beneficios y felicidad; la compasión significa borrar los beneficios y las tristezas de los corazones de los demás. Cuidar a todos los seres vivos y darles felicidad (y alegría) se llama bondad; simpatizar con su sufrimiento, compadecer a los seres sintientes y eliminar su sufrimiento (ba sufrimiento) se llama compasión. En otras palabras, darles amor y felicidad y rescatarlos del sufrimiento y el dolor también se refiere al amor y la compasión. La diferencia entre este tipo de tristeza y tristeza: la tristeza es tristeza por el miedo, la tristeza es tristeza por el amor. Nombre chino Ci sad Pinyin cí bēi Lei Sustantivo budista sánscrito karun! Aji explicó que escuchar el sonido significa dar felicidad a todos los seres vivos y salvarlos del dolor, y también se refiere al amor y la compasión.
La frase que describe la despedida del monje a la luz de Buda al pie de la montaña. El monje (Bai Juyi) me envió a viajar a la montaña Xia. Nadie lo sabe. He sido maestra de Jiu Shi durante setenta años y lo daré a luz cuando me entere. El Monje Nido de Pájaro (Bai Juyi) elogió a la dinastía Qing por su figura delgada y su largo entrenamiento. Érase una vez, el templo de pasto estaba ubicado contra árboles verdes, y todos sabían que allí había nidos de pájaros. Hay un poema del monje en el nido del pájaro (Bai Juyi). La puerta vacía tiene un camino, la cabeza es blanca y los dientes amarillos, y todavía está cantando. Bebí el vino tan pronto como lo escuché, pero Ru todavía estaba borracho. Más tarde, en el templo Panshi, presenté mis respetos al monje Zheng (Zuo Shen), pedí las palabras del eminente monje y busqué la soledad en el templo salvaje. Las flores de la orilla ocultan los faisanes y el arroyo refleja la estufa de viento. Hay una urraca nueva con un nido en la parte superior y nueve cuentas en su ropa. No hables de Zen, simplemente detente y duda. La ropa y el césped fueron teñidos con musgo de fresa por el monje Tan Jian (interpretado por Du Xunhe), y el sustituto fue revelado al público indiscriminadamente. Si vives más que mi maestro, ¿por qué no te acuestas en la roca como Ye Ke? Acabo de enterarme de que Zhang Xi no está en Sanchu. Dijo que seguiría su destino e iría a Wutai. Cheng Zui recitó un poema y le preguntó a Zen, ¿por qué tienes que buscar a otra persona? El monje Zhenzan (Huang Tingjian) dijo que el pino estaba seco y delgado, y que hacía frío todo el año. Las montañas son altas y el agua profunda, por lo que no puede haber errores. Quduo Shiguo, la tierra solemne es como las manos de los sacerdotes taoístas. Simplemente quítate a Zhang Fang y siéntate en el sofá, no sentirás dolor. La primera creación, el trueno silencioso de Yuan ruge, la participación de la persona solitaria. Si el marido sella el mar con el budismo y Mao Yin sella el mar, los monjes se asustarán y abandonarán Wu Xian. El monje que llora Baiyan (Jia Dao) tiene una nueva cama de piedra cubierta de musgo que su maestro ocupó durante varios siglos. Escribe sombras en la calle, pero arde en meditación. El patio de la pagoda está bien cerrado con pinos y el polvo queda encerrado en la habitación. Lágrimas de autodesprecio, no de vacío.
Los "Poemas de la reclusión de Li Ning" de Jia Dao cuentan la relación entre monjes y escritores famosos de la dinastía Tang. Hay una línea en el poema "El monje llama a Yuemen", que es el origen del. alusión "Tuituo". Jia Dao fue a visitar a su amigo Li Ning a las afueras de Chang'an. Buscó a Liao a lo largo del camino de montaña durante mucho tiempo antes de encontrar la casa de Li Ning. En ese momento, en plena noche, Yue Daliang despertó a los pájaros en el árbol con su golpe en la puerta.
No, Qiao, Li Ning no estaba en casa ese día, y Jia Dao dejó un poema: "Li Ning vive recluido" y vivía recluido en el vecindario, Cao entró al jardín vacío. Los pájaros posaban libremente en los árboles junto al estanque y los monjes llamaban a la puerta. Guo Qiao separa colores, las rocas en movimiento mueven las raíces de las nubes. Vuelve aquí por ahora y cumplirás tu promesa. Al día siguiente, el director Jia regresó a Chang'an en su burro. A mitad de camino, recordó el poema "Pequeños poemas" que había improvisado anoche. Sintió que la palabra "empujar" en "Los árboles y los pájaros permaneciendo junto al estanque, y el monje empujó la puerta bajo la luna" no era apropiada. Quizás sería más apropiado utilizar "golpear" en su lugar. El director Jia montó en burro, cantó canciones, llamó a la puerta, llamó a la puerta y entró en Chang'an sin saberlo. Ren en la calle pensó que era divertido verlo así. En ese momento, Han Yu, el funcionario de Zheng en Beijing, lo recibió de frente rodeado por una guardia de honor. Todos los peatones y vehículos cedieron el paso, y el director Jia montó en un burro, hizo un gesto e irrumpió en la guardia de honor. Envía a alguien para que lo lleve a ver a Han Yu. Han Yu le preguntó a Jia Dao por qué había traspasado la propiedad. Jia Dao leyó el poema escrito por Han Yu a Han Yu, pero no pudo decidir si era mejor usar "empujar" o "golpear" en su oración. Han Yu escuchó y pensó con interés. Después de un rato, le dijo a Jia Dao: "Simplemente escribamos. Cuando te visito en una noche de luna, incluso si la casa de tu amigo no está cerrada con llave, no puedes apresurarte hacia la puerta. Llamar a un hombre demuestra que estás ¡Una persona educada! Y un 'golpe' Hace que esta noche sea más tranquila y gloriosa, Dong Wusheng, ¿no es animado? Jia Dao asintió después de escuchar esto. Esta vez no fue castigado y se hizo amigo de Han Yu. Desde entonces, "Tui Qiao" se ha convertido en una palabra popular, utilizada para describir la capacidad de Cai para escribir poemas o hacer cosas en el "Zuo Zhuan".
Etiqueta: Clásicos de la Composición Artículo anterior: El título de la canción comienza con la palabra "malicioso" y tiene cuatro caracteres. El título de la canción comienza con la palabra malicioso. Próximo: Está bien, cuatro palabras, modismo, está bien.