¿Qué significa convencerte de que bebas una copa de vino y vayas al oeste, a Yangguan, sin un viejo amigo?
Significado: Aconsejo sinceramente a mi amigo que beba otra copa de vino. Será difícil encontrarse con viejos parientes cuando deje Yangguan hacia el oeste. ?
1. De "Enviar enviado de Yuan Er a Anxi".
2. Texto original: Envío del Segundo Enviado de la Dinastía Yuan a Anxi
Wang Wei (Dinastía Tang)
La lluvia matutina en Weicheng es ligera y polvoriento, las casas de huéspedes son verdes y los sauces nuevos.
Te aconsejo que bebas otra copa de vino. No quedarán viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste.
3. Traducción:
La ligera lluvia de la madrugada humedeció el polvo del suelo en Weicheng. El aire era fresco y el hotel estaba más verde. Sinceramente le aconsejo a mi amigo que beba otra copa de vino. Será difícil encontrarse con viejos parientes cuando deje Yangguan hacia el oeste. ?
Información ampliada:
Agradecimiento:
1. Este poema describe una despedida muy común. No tiene un trasfondo especial pero expresa el sentimiento más profundo de despedida. Por lo tanto, es adecuado para cantar en la mayoría de los banquetes de despedida. Posteriormente, se incorporó al Yuefu y se convirtió en una canción popular que se ha cantado durante mucho tiempo.
2. El poeta cortó el momento de la despedida y lo hizo eterno. Mi viejo amigo está a punto de viajar lejos, a una zona fronteriza llena de arena amarilla. Nos despedimos ahora, sin saber cuándo nos volveremos a ver. Hay miles de palabras que decir, pero lo único que puedo decir es: ¡bebe esta copa de vino de despedida! El sentimiento de despedida, todos los cuidados y bendiciones ya se han integrado en esta copa de vino.