Colección de citas famosas - Colección de consignas - Cuando entré por primera vez al mundo de los mortales, no sabía qué poema trataba sobre el sufrimiento en el mundo.

Cuando entré por primera vez al mundo de los mortales, no sabía qué poema trataba sobre el sufrimiento en el mundo.

"Cuando entras por primera vez al mundo de los mortales, no conoces los sufrimientos del mundo". Proviene de "El Camino del Cielo": "Cuando entras por primera vez al mundo de los mortales, no conoces los sufrimientos de los mortales. el mundo. Mirando hacia atrás, ya sientes los sufrimientos." Significa que acabas de ingresar a la sociedad y no comprendes las dificultades de la vida. A medida que pasa el tiempo, de repente te das cuenta de que eres un grupo de personas que han soportado dificultades. Se supone que este es un poema sobre las dificultades de la vida.

"红风" es un carácter chino cuyo pinyin es hóngchén. Es un nombre común y hace referencia al mundo secular. El segundo se refiere al ajetreo y el bullicio de la vida secular en este mundo; el tercero se refiere al polvo que vuela en el centro de la ciudad, que describe la prosperidad y también se refiere a lugares animados; el cuarto se refiere al mundo secular; ; el significado original del mundo en la antigüedad se refiere a la ciudad próspera. El poema proviene de la "Oda al veneno occidental" escrita por Ban Gu, escritor e historiador de la dinastía Han del Este. El camino de tierra del pasado y el polvo que levantan los coches y los caballos son una metáfora del camino hacia la fama y la riqueza.