Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poemas que reflejan los sentimientos de familia y país en la escuela secundaria china

Poemas que reflejan los sentimientos de familia y país en la escuela secundaria china

1. Poemas sobre temas sociales en el idioma chino de la escuela secundaria

Poemas sobre la sociedad en el idioma chino de la escuela secundaria 1. Poemas que describen la sociedad

Du Fu en Jiangcun

El río Qingjiang rodea la aldea y todo en la aldea de Changxiajiang está tranquilo.

Ir a la iglesia a visitar las golondrinas y besar a las gaviotas en el agua.

La anciana dibuja papel para hacer piezas de ajedrez y el niño pequeño golpea agujas para hacer ganchos.

Mientras algunos viejos amigos me den algo de dinero, ¿qué pido?

Un viaje a Shanxi Village

No te rías del vino de barro en la granja. En los años buenos, puedes criar suficientes gallinas y delfines.

No hay camino en las montañas y ríos, pero hay otro pueblo.

La flauta y el tambor son muy cercanos a Chunshe, y la ropa es sencilla y antigua.

A partir de ahora, si das un paseo tranquilo por la luna, estarás tocando puertas con tu bastón toda la noche.

Wang Jia en "Día Social"

Al pie de la montaña Ehu, el arroz está gordito y las marsopas sin aletas están medio escondidas.

La sombra de Sang Zhe está esparcida en Chunshe y todas las familias están ebrias.

En la tarde del decimoquinto día del primer mes lunar, dijo Su Weidao.

Paso de los Árboles de Fuego y Flores de Plata, Esclusa del Puente de las Estrellas.

El polvo oscuro sigue al caballo, y la luna brillante va llegando uno a uno.

Todas las prostitutas fueron destruidas, y las canciones también fueron destruidas.

Wu Jin no pudo evitar quedarse despierto toda la noche, Yu Leo no instó a la otra parte.

Meng Haoran, pasando por la Aldea de Ancianos

Prepárame pollo y arroz, viejo amigo, me entretienes en tu granja.

Miramos los árboles verdes que rodeaban su pueblo y el azul pálido de las montañas a lo lejos.

Abrimos tus ventanas, contemplando los jardines y los campos, copas en mano, hablando de moreras y cáñamo.

Volveré durante la época del crisantemo cuando haya vacaciones en la montaña.

Li He, persiguiendo a Liu Yun

Liu Yun montó la hierba de manzana blanca a casa desde Tingzhou.

Los espinos del río son fragantes y las mariposas vuelan en la orilla.

La copa de vino está llena de rocío, pero el jade está vacío.

El Zhulou está conectado al agua, y la arena está caliente con un par de peces.

2. Cuatro poemas antiguos que reflejan la realidad social

1. ¡Hay miles de edificios en Ande, que es un gran refugio para todos los pobres del mundo! El viento y la lluvia son tan tranquilos como las montañas. ¡Vaya! Cuando de repente vea esta casa frente a mí, ¡me moriré congelado solo! ——"La casa con techo de paja rota por el viento otoñal" de Tang Du Fu

¿Cómo podemos conseguir miles de casas altas y espaciosas para albergar a los pobres del mundo y hacerles sonreír? Tan seguro como una montaña.

¡Ay! ¿Cuándo aparecerá frente a mí una casa tan alta? Para entonces, incluso si mi cabaña es destrozada por el viento otoñal, ¡estaré dispuesto a morir congelado!

2. La belleza de Du Fu en la dinastía Tang

¿Quién es más linda que ella? , pero vive sola en un valle desierto. Ella me dijo que venía de una buena familia y que ahora estaba humillada hasta el polvo. Cuando surgieron problemas en la zona de aduanas, su hermano y sus familiares cercanos fueron asesinados.

¿De qué sirven sus altos cargos, cuando ni siquiera pueden proteger sus propias vidas? . El mundo hace caso omiso de la adversidad y las esperanzas se apagan como la luz de una vela. Su marido, de corazón errante, busca un nuevo rostro como el jade nuevo.

Cuando las campanillas se enrollan por la noche, los patos mandarines yacen uno al lado del otro. Sólo puede ver la sonrisa de su nuevo amor, pero no puede oír el llanto de su antiguo amor. El arroyo es puro en su nacimiento en las montañas, pero su agua se vuelve más oscura lejos de las montañas.

Esperando que su doncella volviera de vender perlas y pedir paja para el techo. Cogió algunas flores, que ya no eran para su cabello, y dejó caer las agujas de pino de sus dedos. Olvidándose de las finas mangas de seda y del frío, se apoyó en un alto bambú.

Hay una belleza incomparable viviendo en reclusión en el valle vacío. Dijo que era una mujer en el palacio real, pero que estaba reducida a ser soldado. En el pasado, el área de Guanzhong fue devastada por la guerra y todos los hermanos de la familia fueron asesinados por los rebeldes. ¿De qué sirve ser distante? Los huesos de su hermano no pueden ser enterrados.

La humanidad mundana odia a una familia podrida, todo es como una vela que gira con el viento. Mi marido es un niño frívolo que me abandonó y se casó con una nueva y hermosa persona. Albizia sabe que las flores florecen de noche y que los patos mandarines nunca están solos en parejas. El marido sólo vio sonreír a los recién casados, pero ¿cómo podía oír llorar al anciano?

El agua de manantial es clara en las montañas, pero turbia fuera de las montañas. Deje que la criada venda joyas para ganarse la vida y guíe a Luo Qing a reparar la cabaña. No quiero que las flores se me peguen en la cabeza, me gusta arrancar ramas de ciprés llenas de arrugas. Hace frío y la ropa es muy fina. Al anochecer, me recosté solo sobre el esbelto bambú.

3. El vino y la carne de las familias adineradas huelen mal y los huesos se congelan en el camino: "De Beijing al condado de Feng, tengo que memorizar quinientos caracteres" de Tang Du Fu.

Significa que las familias ricas y aristocráticas apestan a vino y carne. El clima es sofocante, pero los huesos de las personas que murieron de frío y hambre están expuestos en el camino. Expuso la disparidad entre ricos y pobres en la sociedad de ese momento.

4. La comida fría de Han Yi en la dinastía Tang

A finales de la primavera, la ciudad de Chang'an se llenaba de cantos y bailes, caían innumerables flores y el viento del este del frío. El festival gastronómico sopló sobre los sauces del jardín real. Cayó la noche, el palacio estaba ocupado encendiendo velas y el humo entró en las casas del príncipe y el marqués.

Al final de la primavera, los amentos caen rojos por todas partes en Chang'an, y el viento del este sopla las ramas de los sauces en el jardín durante el Festival de la Comida Fría. Al caer la noche, el palacio está ocupado repartiendo velas y el humo entra en espiral en las casas de príncipes y nobles.

5. Después de la matanza, el viento salvaje está triste, y la luna está alta y la esperanza es no volver. Los huesos están marchitos, la hierba está en la arena y los familiares no han repartido ropa de abrigo. ——"El ahorcado" de Tang Shenbin

Lloro por mis parientes que luchan en la fortaleza fronteriza, y los sonidos fríos de la batalla de la fortaleza fronteriza son interminables. La luna llena flotaba en lo alto del cielo, pero la familia todavía no regresaba a casa. La hierba de la fortaleza fronteriza estaba cubierta de huesos y seca, pero la familia aún enviaba ropa abrigada a sus parientes en el campo de batalla.

3. Todos los poemas chinos antiguos en los tres años de la escuela secundaria.

Renuncié como gobernador y entré a Shu, separado por el muro de las Tres Dinastías Qin y un trozo de niebla.

Nos despedimos tristemente, los dos oficiales caminando en direcciones opuestas. Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño.

¿Por qué deambulas por la bifurcación del camino, niño* * * sosteniendo una toalla? 2. La primera vez que visité Lotte Yangzhou (Liu Yuxi) fue la tierra desolada de Bashan y Chushui, que había estado abandonada durante 23 años.

Soy un ser humano cuando regreso. Soy como la gente de Ke Lan. Solo sé tocar la flauta y siento melancolía. A un costado del barco navegan miles de velas; el árbol enfermo es el primero en disfrutar de la primavera en miles de años.

Hoy te escucharé cantar una canción, beber una copa de vino y animarme. 3. Una nota en una noche lluviosa a un amigo en el norte (Li Shangyin) preguntándole sobre la fecha de regreso indecisa, y la lluvia tardía hinchó el estanque de otoño.

Cuando * * * corta las velas de la ventana oeste, habla de la lluvia tardía. 4. Adiós a nuestros amigos del río Huaihe (Zheng Gu), vamos al río Yangtze a levantar flores y preocuparnos por matar a las personas que cruzan el río.

La brisa sopla, la flauta gime y el anochecer se tiñe en el pabellón. Tú quieres ir al sur, a Xiaoxiang, y yo quiero correr hacia las montañas West Qinling. 5. Regreso a mi ciudad natal (Él) Me fui de casa cuando era niño, pero el acento en mi ciudad natal no ha cambiado.

Cuando los niños conocen a extraños, sonríen y preguntan de dónde es el invitado. 6. Mirando al mar (Cao Cao) Mirando al mar desde Jieshi en el este.

El mar es tan vasto y las islas se encuentran en lo alto del mar. Los árboles y parathas eran muy frondosos, el viento otoñal hacía que los árboles emitieran un sonido triste y el mar se agitaba con enormes olas.

Los movimientos del sol y la luna parecen provenir del vasto océano. En el viaje del sol y la luna, si es inesperado; Han es una estrella talentosa, si es inesperado.

Estoy muy feliz de utilizar este poema para expresar mi deseo interior. 7. Escuché que Wang Changling se mudó al horno Longbiao a la izquierda y envió esta carta (Li Bai). Huayang cayó al suelo y lloró, y el dragón literario cruzó los cinco arroyos.

Mi corazón está lleno de tristeza, y la luna brillante está llena de tristeza. Te seguiré hasta Yelang Creek. 8. Wang Yue (Du Fu) ¡El monte Tai es tan majestuoso! ? Al salir de Qilu, todavía se pueden ver los picos verdes.

La asombrosa naturaleza reúne miles de bellezas, separadas entre las montañas en el sur y la mañana y el atardecer en el norte. ¿Amor Caiyun? Mi mente estaba libre y tranquila, y los pájaros volaban de un lado a otro ante mis ojos nerviosos...

Logré alcanzar la cima: eclipsaba todos los picos debajo de nosotros. 9. Jiang Nanchun (Du Mu) canta el verde y refleja el rojo a miles de kilómetros de distancia, y el estilo de la bandera del vino del país en la aldea del agua.

Las Dinastías del Sur dejaron atrás más de 480 templos antiguos e innumerables torres envueltas por el viento y la lluvia. 10. Deng Feilaifeng (interpretado por Wang Anshi) voló a la Torre Qianxun en la montaña y escuchó el canto del gallo y la salida del sol.

Como dice un poema chino, no tenemos miedo de que las nubes oscuras nos tapen la vista porque ya estamos en la cima de la montaña. Volumen 2 11. Beber (Tao Yuanming) La construcción de una casa se basa en las condiciones humanas, pero no hay carruajes ni caballos.

Pregunta qué puedes hacer y tu mente estará lejos del prejuicio hacia ti mismo. Al recoger crisantemos debajo de la cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan.

Las montañas están cada vez mejor y los pájaros están regresando. Esto tiene sentido, he olvidado lo que quería decir.

12. Un amarre al pie de la montaña Beipu (Wangwan). Serpenteamos bajo las verdes montañas. Mi barco y yo caminamos por el agua verde. Hasta que la orilla del río se ensancha con la marea baja y no hay viento que sople mi vela solitaria.

...La noche da paso a un mar de sol, y el año viejo se funde en frescura.

Finalmente puedo enviar a mi mensajero ganso salvaje de regreso a Luoyang.

13. A principios de la primavera, la lluvia de la calle es fresca y, para la gente de Shuibu (Han Yu), la hierba está coloreada a lo lejos y a lo lejos. Esta es la estación más hermosa del año, mucho mejor que los sauces verdes a finales de la primavera.

14. Prefecto de Yanmen Xing (Li He) Nubes oscuras están a punto de destruir la ciudad y el cielo está cubierto con una armadura de hierro. En otoño suena el fuerte clarín; la sangre de los soldados se oscurece en la noche.

La bandera roja está medio enrollada y los refuerzos corren hacia Yishui; la helada nocturna es intensa y los tambores suenan lúgubres. Te informaré en la plataforma dorada y conduciré al Dragón de Jade a tu muerte.

15. Tian Jing Sha Qiu Si (Ma Zhiyuan) es el débil cuervo de viejas enredaderas, pequeños puentes con agua que fluye y el antiguo camino de delgados caballos. El sol se pone por el oeste y la gente desconsolada se encuentra en el fin del mundo.

16. Jumping Altair ("Diecinueve poemas antiguos") Jumping Altair, una chica del río. Usa tus manos para hacer un telar.

Desorganizado todo el día, con lágrimas cayendo como lluvia. ¿Cuál es la diferencia entre el agua de un río clara y poco profunda? Entre agua y agua, el pulso se queda sin palabras.

17. Adiós a tu amigo (Li Bai) en Jingmen Ferry. Navega lejos de Jingmen Ferry. Pronto estarás con la gente del sur. Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través de la naturaleza.

La luna se eleva como un espejo, y las nubes del mar brillan como un palacio. El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco viaje trescientas millas.

18. Wang Chun (Du Fu) El país es fácil de cambiar, pero la naturaleza es difícil de cambiar, y la hierba y los árboles son todos soldados. En un estado de tristeza, no puedo evitar romper a llorar, los pájaros cantan increíblemente y me siento triste y resentido por la separación.

La guerra duró más de medio año. Las cartas enviadas desde casa eran raras y costaban cien mil monedas de oro. Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé que cuanto más me rascaba el pelo blanco, era casi imposible insertar una horquilla.

19. Bai Xuege se despide del secretario Tian Wu y regresa a casa () Sopla el viento del norte y la hierba blanca se pliega, y la nieve de agosto pasa sobre el cielo tártaro. Al igual que el viento primaveral que sopla en la noche, abre los pétalos de miles de perales, atraviesa las persianas de perlas, moja las cortinas de seda, el abrigo de piel se siente frío al tacto y la estera de algodón es delgada.

El general usó sus manos frías como guanteletes. La armadura de acero estaba demasiado fría y difícil de usar. El hielo del desierto tenía más de 300 metros de profundidad, hubo una grieta y el cielo estaba oscuro y melancólico.

En la narración del gerente, la bebida sirvió como fiesta de despedida, y un conjunto de arpas, laúdes y flautas adornaron el entretenimiento. Por la noche, nevaba intensamente frente a la puerta del cuartel general, la bandera roja estaba congelada y el viento no podía moverla.

"Luntai East Gate, bienvenido a la capital, vámonos, la carretera Tianshan está cubierta de nieve". No te he visto en el sinuoso camino de montaña, dejando solo una hilera de huellas de cascos de caballo.

20. Luna Xijiang (Xin Qiji) La luna brillante sorprende a las urracas y la brisa canta en mitad de la noche. La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos.

En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas chirrían en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha. En los viejos tiempos, Maodian estaba cerca del bosque y el camino giraba hacia Xitou.

Tomo 3 21. La cabaña con techo de paja fue destrozada por el viento otoñal (Du Fu). En el otoño de agosto, rugieron fuertes vientos y la artemisa rodaba por mi casa. El cabello voló a través del río y se esparció por el exterior del río. El más alto cuelga de una larga punta del bosque y el inferior flota hacia Shentang Ao.

Los niños de Nancun me intimidan, pero puedo soportar ser un ladrón. Llevé a Mao al bosque de bambú de manera digna, con los labios tan secos que no podía respirar. Cuando regresé, me apoyé en mis muletas y suspiré.

En un abrir y cerrar de ojos, el viento tiñe las nubes de colores oscuros y el otoño se vuelve desolado y oscuro. La tela había estado fría como el hierro durante muchos años y Joule se había caído y se había agrietado.

No hay ningún lugar seco en la mesita de noche y tengo los pies entumecidos por la lluvia. Ya que era un desastre y falta de sueño, ¡cómo podía mojarse toda la noche! ¡Ande tiene decenas de millones de edificios, lo que hace felices a todos los pobres del mundo! El viento y la lluvia son tan tranquilos como las montañas.

¡Ay! Cuando de repente vea esta casa frente a mí, ¡me moriré congelado solo! 22. Pasando por la aldea de un viejo amigo (Meng Haoran), prepárame pollo y arroz. Viejo amigo, me entretienes en tu granja. Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad.

Abre la ventana para mirar la huerta del valle, pasa el cristal y habla de cultivos. Cuando llegue el noveno festival, venga aquí para ver los crisantemos.

23. Cuando visite Shanxi Village (Luyou), no se ría del vino de los agricultores, los buenos años tienen suficientes gallinas y delfines. Las montañas y los ríos giran y giran, y me preocupa que no haya camino a seguir. De repente aparece un pueblo de montaña entre los sauces y las flores.

Se acerca el día de tocar flautas y tambores, pero los aldeanos todavía visten con sencillez. De ahora en adelante, si puedes salir bajo la luz de la luna, llamaré a tu puerta con un bastón en cualquier momento.

24. El orgullo del pescador (Fan Zhongyan) bloquea el paisaje, y los gansos de Hengyang son ignorados y asediados por todos lados. A miles de kilómetros de distancia, hay mucho humo y anochecer.

Una copa de vino turbio es el hogar de Wanli, pero Ran Yan aún no se ha ido a casa. Guan Qiang está cubierto de escarcha.

Cuando la gente no duerme, el cabello del general se pondrá blanco y derramará lágrimas. 25. Huanxisha (Su Shi) visitó el templo Qingquan. El templo está cerca del río Lanxi, que fluye hacia el oeste.

Los brotes recién crecidos al pie de la montaña se empapan en el arroyo y el camino arenoso entre los pinos es arrastrado por la lluvia. Por la tarde, la lluvia empezó a caer con fuerza y ​​el canto del cuco llegó desde el pinar. ¿Quién dice que la vida no puede volver a ser una adolescente? ¡El agua frente a la puerta también puede fluir hacia el oeste! ¡No lamentéis el paso de la vejez!

Observando el corte de trigo el 26 (Bai Juyi) La familia Tian está menos ocupada, pero en mayo la gente está el doble de ocupada. Por la noche sopla el viento del sur y el trigo se vuelve amarillo.

A la suegra le sobra comida y los niños tienen la boca llena de sopa. Siga a Tian Xiang, Ding Zhuang está en Nangang.

Se llenó del calor del campo, y el sol me quemó la espalda. No sé sobre el calor, pero lamento el largo verano.

Hay otra mujer pobre que sostiene a su hijo a su lado. Sujeta la oreja con la mano derecha y cuelga la canasta en tu brazo izquierdo.

Fue triste escuchar sus cariñosas palabras. Los impuestos de mi familia se acabaron, puedo usar esto para satisfacer mi hambre.

Hasta el día de hoy, no tengo ningún mérito y nunca me he dedicado al cultivo de moreras. Lu Li tenía trescientas piedras y tenía suficiente comida a la edad de ocho años.

Me da vergüenza leer esto en privado y no puedo olvidarlo todos los días. 27. Chibi (Du Mu) ha roto su alabarda y hundió el hierro en la arena, pero no la ha vendido.

Si Dongfeng no le da comodidad a Zhou Yu, el resultado puede ser que Cao Cao gane y Er Qiao sea encarcelado en Tongque Terrace. 28. Después de que Ding Yang (Wen Tianxiang) trabaja duro, hay pocas estrellas a su alrededor.

Montañas y ríos se hacen añicos, y se levantan vientos y nubes.

4. ¿Quién sabe de poemas antiguos que revelan la realidad de la sociedad?

Personalizar el trigo

Bai Juyi

La familia Tian tuvo poco tiempo libre durante el período de confinamiento y estuvo el doble de ocupada en mayo.

Por la noche, sopla el viento del sur y el trigo se vuelve amarillo.

A la suegra le sobra comida y los niños tienen la boca llena de sopa.

Sigue a Tian Xiang, Ding Zhuang está en Nangang.

Se llenó del calor del campo, y el sol me quemó la espalda.

No sé sobre el calor, pero lamento el largo verano.

Hay otra mujer pobre que sostiene a su hijo a su lado.

Agarra la oreja con la mano derecha y cuelga la cesta en tu brazo izquierdo.

Fue triste escuchar sus cariñosas palabras.

La familia perdió todo el dinero de sus impuestos, así que lo tomaron para satisfacer su hambre.

Hasta el día de hoy, no tengo ningún mérito y nunca me he dedicado al cultivo de moreras.

Lu Li tenía trescientas piedras y tenía suficiente comida a la edad de ocho años.

Me da vergüenza leer esto en privado y no puedo olvidarlo todos los días.

No sé si cuenta~ ~ '

5. Todos los poemas sobre la nostalgia en la poesía china antigua de la escuela secundaria.

1. Voy allí a menudo, y el sauce es Yiyi; hoy siento que está lloviendo mucho: El Libro de los Cantares. Xiaoya. Elige a Wei.

2. La elegía es llorosa, pero está muy lejos: "Elegy", una canción popular de Han Yuefu "Nine Poems: Goodbye"

4. estar en una hierba de una pulgada de largo con tres rayos de luz primaveral: "Wanderer" de Jiao

5. Ahora, al acercarme a mi aldea y conocer gente, no me atreví a hacer una pregunta: "Du Dayuling". por Wen Zhi de las dinastías Tang y Song

6 Aquellos de ustedes que vienen de mi tierra natal, ¡cuéntenme qué me pasó allí! Cuando pasas por mi ventana, ¿las flores de ciruelo son las flores de Han Mei? —Tres poemas varios de Wei

7. Los pies de mi cama brillan tanto, ¿ya están helados? Miré hacia arriba y vi que era la luz de la luna, que se hundió de nuevo. De repente pensé en mi ciudad natal: "Pensamientos sobre una noche tranquila" de Li Bai de la dinastía Tang.

8. ¿Dónde está tu ciudad natal? Sólo cuando estás borracho - El héroe bodhisattva de Song Li Qingzhao

9 Extraño aún más a mis seres queridos durante la temporada festiva: la "Residencia de montaña para adorar a los hermanos Silu" de Wei.

10. No sé quién entrará en la casa esta noche: "Mirando la luna brillante en la decimoquinta noche para enviarla al Sr. Du" de Wang Tangjian

11. Poco a poco, todos se sienten extraños con el acento local, pero odian el sonido de la curruca Jiu Shan, los cinco libros de Sikong Tu de la dinastía Tang.

12. Sólo el lago se refleja frente a la puerta, y la brisa primaveral no cambia la vieja ola - "Dos parejas en la ciudad natal" de He Zhang de la dinastía Tang

65438+

14. ¡Él sabe que las gotas de rocío de esta noche serán escarcha y qué brillante es la luz de la luna en casa! ——"Recordando a los hermanos en una noche de luna" de Tang Du Fu.

15. No estés triste, esté triste, esté triste, esté triste, esté separado - Estados en Guerra, Chu, Qu Yuan Jiuge, Shaosheng.

16. El día de la separación está lejos, pero el día de la ropa es lento - Diecinueve poemas antiguos de la dinastía Han. Viaja de nuevo.

17. La gente vuelve a los gansos salvajes y piensa antes que las flores: "Alguien extraña su hogar todos los días" de Sui

18 Mantenerse alejado del odio es como la hierba en primavera. Puedes ir más lejos y vivir mejor - "Qing Ping Le" de Li Yu de la dinastía Tang del Sur

19 Si sigues cortando y la razón sigue siendo caótica, significa dejar la tristeza. Especialmente el gusto general en tu corazón: "Meeting You" de Li Yu.

20. Es más fácil ver cuando las cosas son difíciles que cuando ya no están. Son el cielo y la tierra - "Las olas en la arena" de Li Yu.

21. Es difícil encontrar amigos y es difícil ver las estrellas día y noche. Encuentro: "Regalo para Wei Ba·Cushi" de la dinastía Tang Du Fu

22. al oeste hasta Yangguan sin ningún motivo: "Chengwei Song" de Wei

23. No te preocupes, no hay amigos en el futuro y la gente en el mundo no conoce a un caballero: Gao Shi del Dinastía Tang, "Don't Become an Eastern University"

6 Poemas que reflejan costumbres sociales

Pintura, caligrafía, piano, ajedrez, poesía, lúpulo, siete cosas que hacer para abrir la puerta. Ahora hay vino para beber solo, pero nadie habla de poesía. (Poeta)

El pincel, la tinta, el papel, el tintero, la poesía, la caligrafía y la pintura son inseparables de él. Cómete todas las penurias de la ventana fría y da la bienvenida a las flores del examen imperial. (Erudito)

Oro, plata, seda, sal, azúcar y té se compraban y vendían en todo el mundo. La puerta se abrió a siete yuanes y el escritor bafangdiano lo despidió. (Hombre de negocios)

Los campos, el arroz, el ganado, la morera, la seda y el cáñamo son siete tipos de problemas y preocupaciones. Ofrece sacrificios para orar por el cielo y la tierra, y tendrás cabello dorado y plateado cada año. (Al aire libre)

Escucha, escucha, pide vino, pide dinero, pide té, corre día y noche. A menudo vamos y venimos de yamen en yamen, y yo soy el dueño del barrio. (Seguro local)

La leña, el arroz, el aceite, la sal, la salsa, el vinagre y el té están todos en casa de otra persona. Después de toda una vida de arduo trabajo, se gasta la mitad del año y la mitad del año. (Leñador)

Wang Anshi de la dinastía Yuan (Dinastía Song)

Además del sonido de los petardos, la brisa primaveral trajo calidez a Tu Su,

Miles de familias están muriendo,

Nuevos amuletos de caoba han reemplazado a los antiguos.

Xin Qiji era de Pinngle Village, dinastía Qing.

Los aleros son bajos y pequeños,

La hierba verde junto al arroyo.

Borracho y encantador,

¿Quién tiene el pelo blanco?

La azada orejuda pelea con el oeste y el este,

Chonger está tejiendo un gallinero

Me gusta más el niño sinvergüenza,

tumbado en el arroyo El loto está despegado de la cabeza.

7. Todos los poemas chinos antiguos en las escuelas secundarias

La versión china de las escuelas secundarias en People's Education Press debe memorizar poemas antiguos. 1. En el primer volumen de séptimo grado (1), recitar poemas antiguos en clase. Mirando al mar (La "Dinastía Han del Este" de Cao Cao) Mirando al mar frente al Jieshi en el este.

El mar es tan vasto y las islas se encuentran en lo alto del mar. Los árboles y parathas eran muy frondosos, el viento otoñal hacía que los árboles emitieran un sonido triste y el mar se agitaba con enormes olas.

Los movimientos del sol y la luna parecen provenir del vasto océano. En el viaje del sol y la luna, si es inesperado; Han es una estrella talentosa, si es inesperado.

Estoy muy feliz de utilizar este poema para expresar mi deseo interior. Al pie de la montaña Beibao (Wang Wan, "Tang"), bajo las verdes montañas, mi barco y yo deambulamos por el agua verde.

Hasta que la orilla del río no se ensancha con la marea baja, no hay viento que sople mi vela solitaria. ...la noche da paso a un mar de sol, y el año viejo se funde en frescura.

Finalmente puedo enviar a mi mensajero ganso salvaje de regreso a Luoyang. Excursión al manantial del lago Qiantang (el "Tang" de Bai Juyi) El templo Gushan está ubicado al norte del oeste de Jiating y el nivel del agua es bajo.

Varias oropéndolas tempranas volaron hacia los árboles calentados por el sol, y sus nuevas golondrinas trajeron barro al nido. Las coloridas flores primaverales poco a poco cautivarán la vista de la gente, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos.

Lo que más me gusta es la belleza de la orilla este del Lago del Oeste. No me canso de ella, especialmente el terraplén de arena blanca bajo los álamos verdes. Xijiang Moon (la "Dinastía Song del Sur" de Xin Qiji), la luna brillante sorprende a las urracas y las cigarras chirrían con la brisa en medio de la noche.

La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos. En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas cantan en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha.

En los viejos tiempos, el Maodian estaba cerca del bosque y el camino giraba hacia Xitou. "(Ma Zhiyuan) Yuan" de Tian Jingsha Enredaderas marchitas, árboles viejos y cuervos oscuros, pequeños puentes y agua corriente, y caballos delgados en caminos antiguos.

El sol se pone por el oeste, y el pueblo desconsolado está en el fin del mundo. (2) Después de clase, memorice el antiguo poema "Old Turtle" (Cao Cao, dinastía Han del Este). Aunque "Old Turtle" es antiguo, todavía hay momentos.

Una serpiente venenosa vuela entre la niebla y acaba cubierta de polvo. El viejo caballo se agachó, apuntando a mil millas.

Los mártires estuvieron llenos de coraje en sus últimos años.

Los períodos de altibajos no sólo ocurren en el cielo; las bendiciones de la gracia nutritiva pueden durar para siempre.

Estoy muy feliz de utilizar este poema para expresar mi deseo interior. Pasando por la aldea del viejo amigo (Meng Haoran "Tang"), prepárame arroz con pollo. Viejo amigo, me entretienes en tu granja.

Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad. Abre la ventana para mirar la huerta del valle, pasa el cristal y habla de cultivos.

Cuando llegue el noveno festival, venga aquí para ver los crisantemos. En una mañana pura, la primera luz del sol brilla sobre las copas de los árboles en el retiro budista detrás del templo Poshan (Chang), cerca del templo antiguo.

Un camino sinuoso conduce a un lugar apartado donde un templo budista está rodeado de ramas y flores. Aquí los pájaros viven a la luz de la montaña y las almas humanas sienten la tranquilidad en el estanque.

Aquí todo está en silencio, pero suenan las campanas. Escuché que Wang Changling se mudó al horno Longbiao a la izquierda y publicó esta noticia ("Tang" de Li Bai). Huayang cayó al suelo y lloró, y el dragón literario cruzó los cinco arroyos.

Encomiendo mis tristes pensamientos a la luna, esperando acompañarte hasta el oeste de Yelang. Una nota para los amigos del norte en una noche lluviosa ("Tang" de Li Shangyin): la fecha de regreso aún no se ha determinado y la lluvia tardía hincha el estanque de otoño.

Cuando * * * corta las velas de la ventana oeste, habla de la lluvia tardía. El parque Qinhuai (la "dinastía Tang" de Du Mu) tiene jaulas de humo, agua fría, jaulas lunares y arena, y restaurantes cerca del parque Qinhuai por la noche.

Las mujeres empresarias fuertes no saben odiar al país, pero aún así cantan en el patio trasero al otro lado del río. Huanxisha (Yan Shu, "Song") Nuevas palabras, una copa de vino.

El año pasado hizo mal tiempo. ¿Cuándo volverá el atardecer? No hay nada que hacer, las flores florecen y caen, y las familiares golondrinas regresan.

El sendero fragante de un pequeño jardín vagando solo. Después de llegar a la Tienda de Cocina Qigong en las dinastías Song y Yuan (Yang Wanli en la "Dinastía Song del Sur"), Mo Yan bajó de la montaña sin ningún esfuerzo y se ganó el amor de los transeúntes cuando entró en el círculo de montañas; Tan pronto como subes una montaña, otra montaña te detendrá inmediatamente.

Por ejemplo, Meng Ling (la "Dinastía Song del Sur" de Li Qingzhao) a menudo piensa en la puesta de sol en el Pabellón Oeste y está tan ebria que no sabe el camino de regreso. Siempre juego hasta que me divierto mucho, pero pierdo en la piscina profunda de Zhufeng Pool.

¿Por qué remaba en un bote y accidentalmente asusté a un grupo de Oulus? Pensamientos aleatorios sobre la lectura (Zhu "Dinastía Song del Sur") Cuando se abre el estanque cuadrado de medio acre, las nubes y el humo persisten en el cielo.

Quiero preguntar, ¿por qué el agua del estanque es tan clara? Porque hay para ello un suministro inagotable de agua viva. Libros de segundo y séptimo grado (1). El antiguo poema "Mulan" (una canción popular de las dinastías del Norte) en la clase canta: Mulan y la Tejedora son como en casa.

No puedo escuchar el sonido del telar, pero escucho el suspiro de una mujer. Pregúntale a una mujer qué piensa y qué recuerda.

Las mujeres no tienen nada en qué pensar y las mujeres no tienen nada que recordar. Anoche vi un puesto militar. El Khan ordenó más soldados. Hay 12 volúmenes de libros militares, todos con los nombres de los señores.

El abuelo no tiene un hijo mayor y Mulan no tiene un hermano mayor. Ella está dispuesta a ser un caballo con arcos y firmará por él a partir de ese momento. Compra caballos del este, sillas de montar del oeste, riendas del sur y látigos del norte.

Cuando me despedí de mis padres, estaba junto al río Amarillo al anochecer. No escuché a mis padres llamando a las niñas, pero escuché el agua del río Amarillo chapoteando. Dile adiós al río Amarillo y dirígete a Montenegro al anochecer. No escuché a mis padres llamando a las niñas, pero escuché a Yanshan Hu montando a caballo.

A miles de kilómetros hasta Rongji, las montañas vuelan. El aliento de la luna nueva es dorado y la luz fría brilla sobre la ropa de hierro.

Un general muere en batalla, pero un hombre fuerte regresa a casa después de diez años. Cuando volví a ver al emperador, estaba sentado en el salón.

La política es de 12 transferencias, y las 100 primeras serán premiadas. Khan le preguntó qué quería, Mulan no necesitaba a Shang Shulang; estaba dispuesto a viajar miles de kilómetros para enviar a mi hijo de regreso a su ciudad natal.

Después de escuchar la noticia sobre mi hija, salí a ayudar a Guo; tan pronto como la hermana A se enteró de que vendría la hermana Mei, tuvo que maquillarse. Cuando oí venir a mi hermana, afilé mi cuchillo y apunté a los cerdos y a las ovejas. Abre la puerta de mi pabellón este, siéntate en la cama de mi pabellón oeste, quítate mi bata de guerra, ponte mi ropa vieja, párate frente a la ventana con nubes en las sienes y mírate en el espejo con apliques.

Cuando salí a encontrarme con mis amigos, estaba sorprendida y ocupada: después de doce años de viajar juntos, ni siquiera sabía que Mulan era una niña. Las patas del conejo macho están sucias y los ojos de la coneja están borrosos; cuando dos conejos caminan uno al lado del otro, ¿puedo saber si soy macho o hembra? (2) Después de clase, recita varios poemas en las montañas ("Oda a las dinastías del sur" de Wu Jun). Se puede ver humo en las montañas y la puesta de sol en los bambúes.

Los pájaros volaban felices hacia los aleros y nubes blancas salían por la ventana. Zhuliguan (Wang Wei, "Dinastía Tang") Estaba recostado solo entre los densos bambúes, tocando la pipa y tarareando una canción.

Demasiado suave, nadie puede oírlo, excepto mi pareja, Mingyue. Canción de la luna de la montaña Emei (Li Baitang) Los colores otoñales en forma de media luna de la montaña Emei reflejan el flujo de agua del río Pingqiang.

Al ir a las Tres Gargantas en Qingxi por la noche, los cuatro caballeros no vieron a Yuzhou.

Una noche de primavera en Los Ángeles, escuché el sonido de una flauta (Li Baitang). El sonido de la flauta bailaba en la oscuridad y la brisa primaveral llenó Los Ángeles.

En este nocturno, el sauce está roto y nadie puede soportar extrañar su hogar. (Dinastía Tang) El camino a mi ciudad natal es largo y largo, y las campanas del dragón lloran en mis mangas.

Me reuniré contigo inmediatamente, sin lápiz ni papel, y por favor dile a mi familia que estoy a salvo. Xixi Chuzhou (dinastía Wei, dinastía Tang) nació junto al arroyo Youcao, donde los oropéndolas cantaban en los árboles.

La marea primaveral trae lluvias que llegan tarde y rápidamente, y no hay barcos en Yedu. Conocer a Xiahe (Du) es algo común en el palacio del Príncipe Qi, pero Cui lo ha escuchado varias veces antes.

Nunca pensé que en este lugar escénico de Jiangnan, es la temporada de caída de flores, que podría conocerte, un viejo conocido. Envíe al Maestro Che Ling (Liu Changqing "Tang") desde el templo, en lo profundo de sus tiernos bambúes, se puede escuchar el bajo peaje de la campana de la tarde.

El sol poniente, con un sombrero de bambú, regresaba poco a poco a las verdes montañas. Meet (Zhao Shixiu, "Dinastía Song del Sur") Llueve en casa durante la temporada de ciruelas amarillas y el estanque está lleno de ranas.

Ya era pasada la medianoche y los invitados aún no habían llegado. Golpeé las piezas de ajedrez con aburrimiento, agitando la mecha de una lámpara de aceite hasta que se hizo grumosa. Sobre poesía ("Qing" de Zhao Yi), los poemas de Du Li circulan ampliamente, pero aún no son nuevos.

Hay gente talentosa en todo el país, y sus poemas y su popularidad se transmitirán durante cientos de años. 3. En el primer volumen del octavo grado (1), leí poemas antiguos de Yue (Du Fu) en clase ¡Qué majestuosa es la montaña sagrada del Monte Tai! ? Al salir de Qilu, todavía se pueden ver los picos verdes.

La asombrosa naturaleza reúne miles de bellezas, separadas entre las montañas en el sur y la mañana y el atardecer en el norte. Capas de nubes blancas lavaron los barrancos de mi pecho; pájaros planos volaron hacia mis ojos.

Llega a la cima: eclipsa a todas las montañas debajo de nosotros. Wang Chun (Du Fu) El país es fácil de cambiar, pero la naturaleza es difícil de cambiar, y la hierba y los árboles son todos soldados.

En un estado de tristeza, no puedo evitar romper a llorar, los pájaros cantan increíblemente y me siento triste y resentido por la separación. La guerra duró más de medio año y las cartas enviadas desde casa eran raras y costaban cien mil monedas de oro.

Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé que cuanto más me rascaba el pelo blanco, era casi imposible insertar una horquilla. El oficial Shi Hao (Du Fu) se entregó a la aldea de Shi Hao al anochecer y algunos funcionarios arrestaron a personas por la noche.

El anciano trepó por el muro y se fue, y la anciana salió a ver. ¿Por qué están enojados los funcionarios? ¿Por qué a una mujer le molesta llorar? Antes de escuchar hablar a mi esposa: Tres hombres custodian Yecheng.

Una persona adjunta un libro.