Poemas sobre la adaptación al entorno (buscando poemas antiguos sobre la adaptación a las relaciones interpersonales o al entorno de vida)
Tan pronto como Xia Xiaohe mostró sus esquinas afiladas, la libélula ya estaba parada sobre ellas.
El otoño se caracteriza por el viento claro y las nubes oscuras. El otoño es desierto y oscuridad.
La ventana de invierno contiene la nieve otoñal de Xiling, y el barco de Wudong está estacionado en la puerta.
Dongfeng Dongfeng se negó a cooperar con Zhou Lang, y Tongque encerró a Er Qiao.
El viento del sur viene de noche, y el trigo se cubre de amarillo.
En el viento del oeste, el arpa suena en medio de la noche, y el viento del oeste hace susurrar la hiedra.
El viento del norte hizo rodar la hierba blanca y la dispersó, y la nieve de agosto cruzó el cielo tártaro.
El jardín se llena de un paisaje rojo primaveral y una rama de albaricoque sale de la pared.
Las personas de cabello negro no saben cómo estudiar mucho desde temprano, y las personas de cabello viejo se arrepienten de haber estudiado tarde.
La Acrópolis Verde es lluviosa y polvorienta, y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce.
Dos oropéndolas blancas cantaban entre los sauces verdes y una hilera de garcetas trepaba hacia el cielo azul.
Mei es la más odiosa. Se convirtió en flor el año pasado.
Lan(Qiqiu)
Recogiendo crisantemos bajo la cerca oriental, contemplando tranquilamente la montaña Nanshan.
Hay tres o dos flores de durazno fuera de los bambúes y hay patos profetas en el agua tibia del manantial.
(Tan pronto como He Xiaohe mostró sus afilados cuernos, la libélula ya estaba parada sobre él).