¿Acerca de la recitación de poesía en inglés?
Recital de poesía en inglés, parte 1
Ahora entiendo
Linda Gregg
Algo salió. Rellenar campos
Déjalo vacío. Una ráfaga de viento los sopló mientras avanzaban. Llorando
Igual que antes. De repente entendí por qué dejaron
el cuenco vacío sobre la mesa, en la cabaña vacía
con vistas al mar. Y conoce su significado
La garza rompe las ramas y extiende
sus alas para elevarse desde la oscuridad
El bosque en el cielo nocturno. Entiendo
Enero amantes y ríos.
Se escuchó el grito almenado:
Grandeza, y entonces comenzó la muerte.
El pináculo de la pasión. Vi la ruptura
La ruptura de la luna y el sol.
Porque sólo escucho la mitad, creo en los milagros
La otra mitad se ve. Cómo se disponen
y cómo se alimentan. Que griten todo lo que quieran.
Se le puede llamar dolor en el jardín,
o paraíso, según
el placer está al principio, o después.
Recital de poesía en inglés, parte 2
Mi vida llama
Deborah Diggs
Mi vida llama, prende fuego.
En una chimenea tan grande
podría pararme en ella y empujar
la leña a mi alrededor
con mis manos desnudas mientras el Las campanas de la iglesia sonaron
A la hora de la colina
Chimenea. Ya no
El leñador, por el arroyo de fuego
ni el arquitecto, el bastón
como un rifle arrojado a una piedra.
Pero sé un mistro elemental.
La flauta de barro tocada
Mi aliento encendió el fuego,
El fuego se elevó a tal sueño
Una vez en casa del propietario ático cantado.
Una vez cantó la lira rota,
Especia verde.
Incluso las pocas cosas que podría haber guardado,
cartas de mi madre,
mechones de pelo de mis hijos
aquí entregado volcado como una llave
Redimido mi bata
Devuelto, y los muebles
Arrastrados al patio,
Mis sábanas estaban colgadas de los troncos de pino de los que despegó la casa.
Me paré en el acantilado
Sobre el mar, había una linterna de papel,
una linterna. Ya no es mío
Ve a contar los barcos hundidos.
Quién está montando el barco en el ring,
Casado con el agua de roca
Rompiendo la puerta,
Viendo a través de la llamas
p>
Hay un espacio abierto allí. ¿Qué es esto?
Tú eres. Tienes que hacerlo.
Recitación de poesía inglesa 3
Mujer hermosa sin piedad
John Keats
Ah, qué te preocupa, pobre
Vagando solo y pálido;
La juncia en el lago se marchitó,
Ningún pájaro cantó.
Ah, ¿qué te preocupa, pobre criatura,
tan demacrada, tan triste?
El granero de la ardilla está lleno,
La cosecha está completa.
Veo un lirio en tu frente,
con la humedad deprimente y el rocío febril;
Hay una flor en tu mejilla Una rosa marchita.
p>
Demasiado pronto.
Conocí a una señora en la hierba
Rellenita y hermosa, hija de un hada;
Tenía el pelo largo, sus pies ligeros,
p>
Sus ojos son salvajes.
La puse en mi caballo de paso,
No vi nada en todo el día
Porque cantaba de lado
El canto de las hadas.
Le hice una guirnalda en la cabeza,
y brazaletes, y fajines.
Ella me miró como si estuviera enamorada. Yo soy la misma;
Dejé escapar un dulce gemido.
Encontró dulce mi deliciosa raíz,
Miel y néctar silvestres;
Dijo en un lenguaje extraño,
Realmente te amo. .
Me llevó a su taberna,
Me miró fijamente y suspiró profundamente,
Allí cerré sus ojos salvajes y tristes——
Me quedé dormido así.
Dormimos sobre el musgo,
Soñé, ah, la desgracia me sobreviene,
El último sueño que he tenido
En una ladera fría.
Vi al rey pálido, y vi al príncipe,
Pálido guerrero, la muerte está pálida
Que gritaba - “Mujer hermosa sin piedad
; p>
¡Estás esclavizado! "
Vi sus labios hambrientos abrirse en la penumbra, lanzando una terrible advertencia:
Me desperté y me encontré aquí.
En una ladera fría.
Por eso me quedo aquí solo, vagando pálidamente,
Aunque los juncos del lago estén secos y ningún pájaro cante.
Recitación de poesía en inglés 4
Los ojos de mi ama no se parecen en nada al sol
William Shakespeare
Los ojos de mi ama no se parecen en nada al sol Ni como el sol;
El coral es mucho más rojo que sus labios;
Si la nieve es blanca, ¿por qué sus pechos son castaños oscuros?
Si el cabello fueran alambres , le crecerían cables negros en la cabeza.
He visto rosas rojas y blancas,
pero no puedo ver esas rosas en sus mejillas;
En algunos perfumes hay más placer p>
Huele peor que el aliento de mi ama.
Me gusta oírla hablar, pero sé que
La música tiene un sonido más agradable;
Admito que nunca he visto salir a la diosa;
Mi ama camina sobre el suelo.
Sin embargo, por Dios, creo que mi amor es raro
Ella usó falso pare para encubrirlo.