Colección de citas famosas - Colección de consignas - Texto original y notación fonética traducida de Biefu

Texto original y notación fonética traducida de Biefu

El texto original y la notación fonética traducida del poema son los siguientes:

El triste ànranran destruye el alma xiāo hún zhě, pero la única diferencia es bié y ér ya tiene ǐ ye yǐ! Kuang kuàng Qin qín Wu wúxi xījuejuéguóguó, complejo fù Yan yàn Song sòngxi xī Qianqiān lǐ. O en primavera, llega el musgo tái y xī comienza a shǐ dar a luz a shēng, y de repente, en otoño, sopla el viento y llega, y xī se eleva temporalmente en Qǐ. Esto significa que con una fila yǐ, la espina se rompe y los intestinos se rompen, y todo el cuerpo se siente miserable y lamentable.

El viento silba y el yì suena xiǎng. Las nubes están llenas de màn y el color es extraño. El barco está estancado y estancado en la orilla del agua yú, y el coche va lento y va rezagado con respecto a la montaña yú. El 湹zhàoróng y yǔ están frente al qián, y el mǎ del caballo está frío y hán grita míng pero el ér está sin aliento.

La copa yǎn gold jīn shāng está recubierta de yǎn y el yù es shuí. Todos en la casa están preocupados y acostados en la cama, como si estuvieran en estado de muerte. El sol se pone en la pared xiàbi y se hunde en los coloridos cǎi, y la luz de la luna se eleva sobre el xuanxuān mientras la luz voladora brilla. Vea la orquídea jàn red hóng, el objeto está expuesto.

Mirando el qīng catalpa qiū verde, el zhīli líshuang shuāng. Las capas de patrulla son céng yíng y vacías, cubriendo el yǎn. Zhizhili límengmeng zhīzhí躅zhú significa despedirse del alma bié hún zhī que vuela fēiyang. Por lo tanto, aunque gùbié es una y la misma cosa, la cosa es que nǎiwanwanzuzú.

Zhìruòlong lóng caballo mǎ plata yín silla ān, Zhu zhūxuan xuān bordado xiù eje zhóu, tienda de campaña zhàng bebida yǐn este dōngdu dōu, despedir invitados kè oro jīn valle gǔ. Qin qín Yu yǔ Zhang zhāng Xi xī Xiao xiāo tambor gǔ Chen chén, Yan yàn, Zhao zhào canción gē Xi xī hiere la belleza de todos, cuentas zhū y yǔ jade yù Xi xī Yanyàn crepúsculo mù Qiu Qiū.

Luo luó y yǔqi qǐxi xījiaojiāo suben a shàngchūn. El jingjingsi sì caballo mǎ's zhī levanta su toldo mò, y el imponente sǒng abismo yuān pez yú's zhī red chì escala lín. El resultado es que mis manos están arrugadas y mi pecho se llena de lágrimas. Me siento solo y solo y mi espíritu está herido.

Pero hay ǒu espadachines, kè invitado, cánenēn vergonzoso, joven nián reportado bàoshishi, Han Hánguoguó Zhaozhào toilet cè, Wu Wúgonggōng Yanyànshishi. Corta la bondad, soporta el amor, abandona el país y ve al qù li lǐ, llora el qì***gòngjue y mírate con sangriento xuè.

Conduce el qū para levantar el caballo zhēng mǎ sin cuidar del gù, y cuando veas al jiàn caminando en el polvo, el qǐ se levantará al mismo tiempo. Fang Fāng título xián sentido gǎn Yu Yi Yī espada jiàn, non fēi comprar mǎi precio jià Yu yú primavera quánli lǐ. El metal, el oro y la piedra tiemblan y cambian de color, los huesos y la carne están tristes y el corazón agoniza.