El orgullo por el chino clásico y la teoría literaria primero desapareció y luego cayó.
El emperador discutió con el posterior general Zhao Chongguo y quiso enviar tropas para atacar el ala derecha de los hunos para que no se atrevieran a acosar nuevamente a las regiones occidentales. Wei Xiang (nombre) escribió una exhortación: "Escuché que el ejército que salva el caos y elimina la crueldad se llama ejército justo. Simplemente la gente lo usa para lograr la gran causa del emperador; el enemigo nos impone la guerra y debemos levántate para enfrentar al enemigo. Un ejército se llama ejército de lucha, y un ejército de lucha ganará; un resentimiento temporal por un asunto trivial no puede tolerar un ejército enojado. Esto se llama ejército enojado. Aquellos que luchan con ira conducirán al fracaso. Un ejército que quiere tierras y tesoros se llama ejército codicioso, y un ejército codicioso será derrotado por un ejército que depende de la fuerza del país, de la gran cantidad de personas y quiere mostrar su poder militar; Frente al enemigo se llama ejército que se enorgullece y subestima al enemigo.
Los resultados de estas cinco luchas son tanto obra del poder humano como de la voluntad de Dios.
2. Traducción del chino clásico y preguntas varias 1? Razones por las que los soldados arrogantes serán derrotados 2. Explique a los soldados arrogantes: confiar en los fuertes y subestimar al ejército enemigo.
Un ejército que confía en los fuertes y subestima al enemigo está destinado a perder la batalla. Ban Gu de las "Leyendas de las dinastías Han y Wei" de la dinastía Han del Este: "Aquellos que confían en la grandeza del país y el orgullo del pueblo y quieren ver al enemigo se llaman soldados arrogantes, y los arrogantes los destruirán". ."
Utilice la forma sujeto-predicado; como sujeto, objeto y Atributivo; "I Fight Mu Guiying" de Ma Jinfeng tiene ejemplos de amonestación: "~" Este es un dicho famoso a lo largo de los siglos, y También es lo más tabú el envío de tropas. "Ejemplo 2 Los antiguos decían: "~. "
Este es el motivo de la muerte de Shao Jianbo. "Lin Xue Haiyuan" de Qu Bo es sinónimo de "Dieciocho", lo mismo que agua. El antónimo de "Ai Bing" es que los acertijos deben ganar. Y Guan Gong pierde Jingzhou. Durante la dinastía Han, el ejército de la dinastía Han a menudo luchaba con las tropas Xiongnu circundantes. En el 68 a. C., estalló otra guerra. El ejército Han capturó a los aurigas y los hunos también enviaron caballería para atacar. Los conductores de carros. Al escuchar la noticia, el emperador Xuan convocó rápidamente a sus ministros para discutir contramedidas. Los ministros tenían dos opiniones: el general Zhao Chongguo abogó por atacar a los Xiongnu para que ya no acosaran a las regiones occidentales. El primer ministro Cheng Wei no estuvo de acuerdo. Le dijo al emperador Xuan de la dinastía Han: "En los últimos años, los hunos no han invadido nuestras fronteras. La gente en nuestras fronteras vive una vida dura. ¿Cómo podría atacar a los hunos por ser un conductor de coche pequeño? Además, nuestro país todavía tiene mucho por hacer, no sólo desastres naturales, sino también desastres provocados por el hombre.
Los funcionarios necesitan ser disciplinados y las violaciones de la ley y la disciplina también están aumentando. Lo que tenemos ante nosotros ahora no es atacar a los Xiongnu, sino rectificar los asuntos nacionales y gestionar a los funcionarios. Esto es un gran problema. "
Entonces Cheng Wei señaló la idea equivocada de atacar a los Xiongnu: "Si enviamos tropas, incluso si ganamos la batalla, habrá un sinfín de problemas. Es arrogante que un ejército aproveche un momento en el que hay muchos adultos en el país para enviar tropas para atacar a otros y mostrar su propia fuerza.
Y un ejército arrogante seguramente perecerá. El emperador Wu de la dinastía Han pensó que lo que dijo Cheng Wei era razonable, por lo que adoptó su sugerencia.
Guan Yu dirigió a su ejército para asediar Fancheng, que estaba custodiada por Cao Ren. Cao Ren no pudo evitar salir ante el noveno desafío de Guan Yu y fue derrotado.
Más tarde, Cao Cao envió a Pang De a luchar contra Guan Yu, y Guan Yu recibió un disparo de su flecha venenosa durante una batalla con él. Afortunadamente, pasó el famoso doctor Hua Tuo, se afeitó los ojos y curó a Guan Yu. Luego Guan Yu inundó Fancheng, Pang De fue decapitado y Yu Jin fue encarcelado.
Cao Cao convocó a sus consejeros para discutir contramedidas. Un consejero (parece que olvidé quién era) sugirió contactar a Soochow y pedirle que atacara Jingzhou, rodeara a Wei y rescatara a Zhao.
Soochow envió a Monroe y Lu Xun a atacar. Lu Meng fingió estar muerto y luego ocupó Jingzhou. Guan Yu recibió la noticia y regresó para salvar a Jingzhou. Inesperadamente, Jingzhou fue ocupada por Soochow y Guan Yu se retiró a Maicheng. Más tarde, fue capturado por Soochow y decapitado por Soochow para entregárselo a Cao Cao.
Todo esto se debe a la arrogancia de Guan Yu.
3. Durante el Período de los Reinos Combatientes, había un hombre inteligente y divertido llamado Chunyu, que sabía cómo atacar a Wei.
Fue a ver al rey Xuan de Qi y le dijo: "Su Majestad, ¿ha oído la historia de Han y Dongguoti? Han es el mejor perro de caza del mundo y Dongguoti es el conejo astuto más famoso del mundo. Un día, Han estaba persiguiendo a Dong Guotun. Uno se escapó por delante y el otro lo persiguió. ¡Qué resultado! Ambos estaban exhaustos y no podían moverse. En ese momento, un granjero pasó y los llevó a casa juntos. El rey Xuan de Qi dijo: "¿Qué tiene esto que ver con que yo ataque a Wei?" Chunyu dijo: "Su Majestad, si Qi envía tropas para atacar a Wei, definitivamente será imposible que ambos lados ganen en poco tiempo. No". Solo la gente sufrirá, pero también la gente sufrirá. El poder nacional también se verá muy dañado. Si Qin y Chu aprovechan la oportunidad para atacarnos, ¿no les daría la oportunidad de tragarse a Qi y Wei? Xuan de Qi sintió que era razonable y detuvo su plan de atacar a Wei.
Más tarde, la gente describía a dos personas con habilidades similares peleando entre sí. No sólo ninguno de los dos ganó, sino que ambos resultaron lesionados, por lo que era una situación de "perder-perder".
Ambas partes sufrieron/perdieron
Ambas partes perdieron
Interpretación fracaso: fracaso todos: todos. Ambos bandos en la lucha resultaron perjudicados y nadie se benefició.
"Wen A Liang Zi Pu" del rey de la dinastía Song: "Un caballero de la dinastía Han del Este definitivamente querrá hacerse enemigo de los villanos. Al final, ambas partes perderán y el país perecerá. "
Aplicación integral de la ley; Predicado, objeto y atributivo; usado para referirse a personas
Tome Guigongtang de Zheng Zhenduo como ejemplo: "Es mejor hablar de eso, no sea ~"
Sinónimos morirán juntos
El antónimo es lo mejor de ambos mundos.
4. El nombre del primer ministro era Hong Jing, un general de Jizhou en la dinastía Tang del Sur. Peng Ji, el gobernador, reunió tropas en Jizhou, capturó condados y condados, mató a funcionarios y personas y obligó a Liu Jinghong a colaborar con él.
Liu Jinghong no pudo vencer a Peng Qian en la situación actual, por lo que fingió estar de acuerdo con él y comenzó a pelear con él. Así que sólo la ciudad de Jizhou no fue destruida.
Después de la derrota de Peng Qian, Liu Jinghong llevó a sus tropas a rendirse a la dinastía Tang del Sur y luego se instaló en el condado de Yongxin, Jizhou. Liu Jinghong le dijo una vez a la gente: Fingí estar de acuerdo con la coerción de Peng Qian para que todos pudieran salvarse.
Aunque no se puso al día con los buenos tiempos, definitivamente habrá personas prometedoras en las generaciones futuras (esto es solo como referencia, no estoy seguro). Como vivía en la montaña trasera, lo llamaban Houlong.
Después de la muerte de Liu Jinghong, el primer ministro Liu Ling abandonó a su familia tres generaciones después. Todos los descendientes de Liu Ling quieren hacer lo mejor que puedan en la gloria. Hasta el día de hoy, todavía hay personas que reciben salarios de la corte imperial, y esto no se ha detenido. Querido~ ~Yao Yaoda (⊙ _ ⊙).
5. Durante el período Yuankang, los Xiongnu enviaron tropas para atacar al conductor del carro de la dinastía Han, pero este no pudo salir del carro. Durante la dinastía Shang y la dinastía Han posterior, los ejércitos de la dinastía Han a menudo lucharon contra los ejércitos Xiongnu en las áreas circundantes. En el 68 a. C. estalló otra guerra. El ejército Han capturó al conductor del carro y los hunos también enviaron caballería para atacar. Al escuchar la noticia, el emperador Xuan convocó rápidamente a sus ministros para discutir contramedidas. Los ministros tenían dos opiniones: el general Zhao Chongguo defendía el ataque. De esta manera ya no acosarán más a las regiones occidentales. Sin embargo, el primer ministro Cheng Wei no estuvo de acuerdo. Le dijo al emperador Xuan de la dinastía Han: "En los últimos años, los hunos no han invadido nuestras fronteras. La gente en nuestras fronteras vive una vida dura. ¿Cómo podemos atacar a los hunos por un conductor de automóvil pequeño? Además, hay muchos otras cosas en nuestro país No solo hay desastres naturales, sino también desastres provocados por el hombre. Los funcionarios deben ser gestionados, y las violaciones de la ley y la disciplina también están aumentando. Lo que tenemos frente a nosotros ahora no es atacar a los Xiongnu. sino para rectificar los asuntos del país y gestionar a los funcionarios ". Luego, Cheng Wei señaló la idea equivocada de atacar a los hunos:" Si enviamos tropas, incluso si ganamos la batalla, será interminable. envía tropas para atacar a otros porque hay muchos adultos en el país.