Modismos con significado "irónico"
Yī běn zhèng jīng: originalmente se refiere a un clásico moral. Posteriormente se utilizó para describir una actitud solemne y solemne y seriedad al hacer las cosas. A veces sarcástico. Oración: Al mirar la mirada seria de Xiaoqiang, no pude evitar reírme.
Cínico (lěng cháo rè fěng): frío: no entusiasta, por extensión severo; caliente: temperatura alta, por extensión picante. Utilice un lenguaje duro y mordaz para ridiculizar y satirizar. Frase: Este crítico agudo siempre critica la actualidad en un tono cínico.
idiosincrásico (yì xiǎng tiān kāi): extraño: extraño; Tiankai: metáfora de cosas que surgen de la nada y no existen en absoluto. Significa que la idea es muy poco realista y muy extraña. Frase: Hay que trabajar con los pies en la tierra y no tener siempre caprichos.
Preguntar a sabiendas (míng zhī gù wèn): Saber claramente, pero aun así preguntar a alguien a propósito. Creación de frases: ¿Esto es lo que debes hacer, no preguntes si lo sabes bien?
Chisme (xián yán suì yǔ): inactivo: no tiene nada que ver con negocios rotos: se refiere a charlar. Hablando de cosas que no tienen nada que ver con los negocios. Oración: Para esos chismes, simplemente finge que no los escuchaste.
Lěng yán lěng yǔ: frío: que significa sarcástico. Un comentario frío y sarcástico. Frase: Nadie puede soportar la forma en que mantiene la cara seria y habla fríamente con los demás cuando no está contento.
人人君子 (rén rén jūn zǐ): benevolencia: benevolencia. Anteriormente conocido como una persona decente y de buen corazón. También se utiliza como ironía para satirizar a los hipócritas. Oración: Pareces un caballero benévolo, ¿cómo es que también eres un villano que adula y calumnia?
Las palabras son mordaces (huà zhōng dài cì), lo que significa que las palabras contienen burla y sarcasmo. Creación de oraciones: cuando dijo la última oración, su tono era muy tranquilo, pero había una espina en las palabras.