Escribe el poema de nostalgia de Su Dongpo
Diez años de vida o muerte son inciertos.
Nunca pienses, nunca olvides.
Una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia, desolada y sin ningún lugar del que hablar. [1]
Aunque no nos reconozcamos cuando nos encontramos,
nuestro rostro está cubierto de polvo y nuestras sienes son como escarcha.
Llega la noche, y el sueño regresa de repente a casa.
Ventana Xiaoxuan, vestidor.
Mirándonos sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas.
Se espera que cada año se rompa el corazón.
En una noche de luna, Matsuoka es bajita.
Notas:
[1] "Cinco poemas hábiles" de Meng Qi contiene un poema que la esposa de Zhang, Kong, le dio a su esposo: "Si quieres saber el lugar donde está el corazón rota, la luna brillante brilla sobre la tumba solitaria "
A la edad de 19 años, Su Shi se casó con Wang Fu del mismo condado y luego fue a Shu para servir como funcionario. Marido y mujer se reconcilian, hay dulzura en la amargura. Diez años después, Wang Fu murió y fue enterrado en su ciudad natal, Zuying. Este poema fue escrito por Su Shi diez años después de la muerte de Wang Fu después de haber soñado con Wang Fu en Mizhou. Aunque los vivos y los muertos quedan separados para siempre, los lazos afectivos se anudan y permanecen para siempre.
La frase "nunca olvidar" puede parecer ordinaria, pero viene del corazón y es muy sincera.
"No lo pienses" es extremadamente despiadado, y la "autodestrucción" es un contrato de vida o muerte de quedar embarazada sin probarlo durante un día. Este sentimiento está enterrado en lo más profundo de mi corazón y es difícil deshacerme de él. Estoy acostumbrado a leer las amorosas palabras de "Si no piensas en ello durante un día, tus cejas se levantarán mil veces" (Liu Yong). Al observar los poemas de Su Shi, podemos sentir que escriben sobre los tipos de emociones en diferentes etapas de la vida.
El primero es un sentimiento de juventud, apasionado y romántico, pero que se desvanece fácilmente. Esta última es una relación normal entre marido y mujer que han estado juntos para soportar preocupaciones de toda la vida después de llegar a la mediana edad. Al igual que la vida diaria, es ordinaria, pero ligera y eterna, larga y profunda. Su Shi originalmente admiraba el estilo artístico de "seco por fuera pero aburrido por dentro, aparentemente ligero pero en realidad hermoso", y este era exactamente el sentimiento expresado en este poema, por lo que nunca podría morir.
Otro punto destacable de esta palabra es que el encuentro entre marido y mujer en este sueño marca claramente la diferencia entre la vida y la muerte. Wang Fu en Yingmeng es "una pequeña ventana, vestida", como una mujer joven que no ha estado casada durante mucho tiempo, con una imagen hermosa que resalta la alegría del tocador de Su Shi. Pero los cambios que se han producido en el mundo durante la última década, especialmente el trauma psicológico, son evidentes en ambos lados.
Su Shi se sentía muy viejo debido a los altibajos de su carrera oficial y a los viajes de norte a sur. Cuando Wang Fu conoció a Su Shi, también "se miraron sin decir una palabra, sólo mil líneas de lágrimas", como si estuviera derramando su infinito dolor después de "Adónde irás". Las dificultades de la vida también tienen efectos potencialmente profundos en los sueños inconscientes. En las últimas tres frases, imaginé la soledad y la tristeza de mi esposa muerta enterrada bajo tierra. De hecho, los dos corazones están conectados y los vivos extrañan más al difunto.
La habitación del cantante Su Song de Cishui Diao
¿Cuándo saldrá la luna brillante? Pidiendo vino del cielo.
No conozco el palacio del cielo. ¿Qué año es esta noche?
Quiero viajar con el viento a casa, pero tengo miedo de los edificios y las casas hermosas.
Hace demasiado frío allí arriba.
Baila para encontrar la sombra, ¡cómo es!
La luna se convirtió en un pabellón escarlata, colgando bajo de la ventana tallada, iluminando mi ser somnoliento.
La luna no debería tener ningún resentimiento hacia la gente. ¿Por qué es redonda cuando la gente se va?
La gente tiene sus alegrías y sus tristezas, y la luna tiene sus altibajos.
Este asunto es difícil de resolver en la antigüedad.
Espero que la gente viva mucho y viaje miles de kilómetros.
Juez
Mirando a la luna en la última escena, llena de ocio, profunda añoranza, con los pies en la tierra y autosuficiente. Las primeras cuatro oraciones piden continuamente la luna y los saludos de Año Nuevo, que son similares al "Tian Wen" de Qu Yuan. En la dinastía Tang, Li Bai fue llamado el "inmortal relegado", y Huang Ting insistió en que Su Shi y Li Bai eran los "dos inmortales relegados". El propio Su Shi imaginó que su vida anterior estaba en medio de la luna, por lo que pensó en "montar el viento a casa". Pero el cielo y la tierra, la fantasía y la realidad, el nacimiento y la entrada al mundo lo atrajeron al mismo tiempo. Por el contrario, todavía se basa en la realidad, ama locamente al mundo y siente que la vida humana con hermanos y familiares es cálida y cordial. Bailando bajo la luna, el reino de la vida con luces y sombras claras es mejor que las nubes caminando sobre la luna y el cielo frío en el palacio celestial. Aunque está en el polvo, sus pechos son súper anchos y brillantes. Embarazada próxima película. La vida no está exenta de arrepentimientos, y la mezcla de alegría y tristeza es uno de ellos. Su Shi es muy fraternal.
Él y Xining de las provincias de Jiangsu y Zhejiang han estado separados de Yingzhou durante cuatro años (1071) y seis años. Su Shi era originalmente juez en Hangzhou y, como Su Che trabajaba como secretaria en Jinan, pidió específicamente mudarse al norte. Todavía no he tenido la oportunidad de reunirme en Michigan. "Nunca nos encontramos a distancia, pero estamos juntos a miles de kilómetros de distancia. No hay separación en la vida. Quién sabe la importancia del amor" (Yingzhou cuando era joven). Sin embargo, Su Shi creía que la gente tiene alegría y enojo. , tristeza y alegría, al igual que la salida y la caída de la luna. Ambos son naturales y de sentido común. Al final, usé mi razón para expresar mis sentimientos y usé * * * para consolarme mutuamente y admirar la luna. El arrepentimiento de dejar esta vida se compensa con un cariño amistoso. En la vida no buscamos estar juntos por mucho tiempo, sino que buscamos la fusión de dos corazones. La luna brillante * * * es un estado hermoso. La primera parte de la palabra es perseverancia en la vida y la segunda parte es excelencia y desempeño en la vida.
Presentó el amor de Su Shi por la vida y sus sentimientos de amplitud de miras. El reino de la poesía es noble, el razonamiento es claro, los sentimientos son profundos y la escritura es libre y sencilla.