Agregue texto: 1. Confucio pasó por el monte Tai y escuchó sus palabras. 3 corrieron 4. Mi tío murió a causa de un tigre. 5. ¿Por qué no ir? 6. Aprenda de él.
Edita la traducción de este párrafo
Confucio pasó por el monte Tai y vio a una mujer llorando frente a una tumba, luciendo muy triste. Confucio se puso de pie, se apoyó en el travesaño y le pidió a Luzi que le preguntara a la mujer. Luz preguntó: "Estás llorando muy tristemente, como si hubiera algo muy triste". La mujer dijo: "Sí, a mi suegro antes lo comió un tigre, a mi esposo antes lo comió un tigre y ahora "Mi hijo ha sido devorado por un tigre". Confucio preguntó: "¿Entonces por qué no se van de aquí?" La mujer respondió: "No existe una tiranía dura". Confucio dijo: "Estudiantes, recuerden, la tiranía dura es más feroz y ¡Terrorífico que un tigre!"
Confucio pasó por el monte Tai y vio a una mujer llorando frente a una tumba, luciendo muy triste. Confucio se puso de pie, se apoyó en el travesaño y le pidió a Luzi que le preguntara a la mujer. Luz dijo: "Estás llorando muy tristemente, como si algo fuera muy triste". La mujer dijo: "A mi suegro lo comió un tigre, a mi marido también lo comió un tigre, y ahora a mi hijo lo ha comido". "Otra vez comido por un tigre". Luz dijo. Le pregunto: "¿Entonces por qué no se van de aquí?" La mujer respondió: "No existe una tiranía dura". Confucio dijo: "Estudiantes, recuerden, la tiranía dura es más feroz y más aterrador que un tigre." La primera frase: Confucio pasó por el Monte Tai. Una mujer lloraba frente a la tumba, luciendo muy triste. Segunda frase: Mi suegro fue devorado por un tigre y mi marido fue devorado por un tigre. Ahora a mi hijo se lo ha comido un tigre. La primera frase: Confucio pasó (pasó) por el monte Tai, y una mujer lloraba (al lado) junto a la tumba. La segunda frase: en el pasado, mi tío murió a causa de un tigre (pasivo), mi marido murió a causa de la cara de un tigre y ahora mi hijo murió a causa de la cara de un tigre. Sin embargo, significa "es" en lugar de "es". Sí, debemos irnos: Dejar la tiranía: La dura tiranía es más feroz y aterradora que la moralidad: La dura tiranía es más feroz y aterradora que los tigres. Confucio propuso "Gobierno por virtud", "El gobierno por virtud es como la Estrella Polar, morando en su lugar y rodeada de estrellas" ("Gobierno" en "Las Analectas"); , diciendo: "El gobernante es benévolo y la gente estará cerca de él durante mucho tiempo". ("Mencius Huiliang Wang Xia"). Todos expresan opiniones políticas confucianas. Este breve cuento ilustra vívidamente el principio de que "la tiranía es más feroz que un tigre" y invita a la reflexión. Significado: La dura tiranía es más feroz y aterradora que un tigre.