Digamos adiós al contenido principal, sentimiento y técnica de cada párrafo de "Cambridge". (necesidad urgente)
En la quinta parte, el poeta recordó la escena de nadar en el río Ho Kang en el pasado y se preguntó si había venido aquí por un sueño. Cómo desearía poder ser tan viejo como antes, cargando un palo, regresando y cantando canciones. Sin embargo, la escena parece haber cambiado y utilizar el estado de ánimo actual para encontrar la alegría del pasado es simplemente una "ilusión". Entonces, el poeta dio un gran giro en la sexta estrofa: "Ya no puedo tocar canciones". No puedo "gritar" como solía hacer en el pasado para que la gente sepa mi enamoramiento; en cambio, debería permanecer en silencio, "¡El silencio es Cambridge esta noche!".
Así que el poeta escribió "Me fui en silencio" en la última estrofa. Aunque es un poco impotente y un poco lúgubre, lo hace. no parece demasiado triste; el "Agitando mis mangas/sin quitar una sola nube" del poeta expresa su elegancia y libertad. He ido con el viento, sin quitarme una sola nube, dejando la belleza de Cambridge a otros, dejando. la persistencia y el apego detrás.
Usa metáforas
.