Colección de citas famosas - Colección de consignas - ¿Cuáles son algunos poemas sobre el impacto del medio ambiente en el estado de ánimo? (El poema contiene tanto descripción ambiental como concepción artística)

¿Cuáles son algunos poemas sobre el impacto del medio ambiente en el estado de ánimo? (El poema contiene tanto descripción ambiental como concepción artística)

En general, los poemas con descripciones ambientales siempre tienen una concepción artística.

"La esperanza de la primavera" de Du Fu

Aunque un país está dividido, las montañas y los ríos permanecen para siempre, y la primavera de los árboles y la hierba regresa.

Los pétalos caen como lágrimas, y los pájaros solitarios cantan su pena.

Después de tres meses de guerra, un mensaje desde casa vale una tonelada de oro.

Acaricio mi pelo blanco. Se volvió demasiado delgado y ya no podía sostener las horquillas.

Adiós a mi amigo——Li Bai

Al norte de la Gran Muralla están las montañas azules y al este de la ciudad está la línea de agua blanca.

Aquí debes dejarme y alejarte a la deriva por cientos de millas como algas sueltas.

Pensaré en ti en las nubes flotantes, así que piensa en mí en el atardecer.

Nos despedimos con la mano y mi caballo relinchó una y otra vez.

Adiós en las Montañas - Wang Wei

Amigo, te he estado observando bajar de la montaña, hasta ahora, en la oscuridad, cerré la puerta de la casa con techo de paja.

La hierba se pondrá verde la próxima primavera, pero mi amigo Príncipe, ¿y tú? ?

Adiós - Wang Wei

Me bajé del caballo, te serví una copa de vino y te pregunté a dónde ibas y por qué.

Respondes: "No estoy satisfecho", y luego descansas al pie de Nanshan...

Pero no preguntes, las nubes blancas pasan por allí sin cesar.

Adiós a la hierba milenaria - Bai Juyi

La interminable hierba de la llanura va y viene con cada estación.

El incendio forestal nunca los consumió por completo y volvieron a crecer con la brisa primaveral.

Dulcemente avanzaron por el antiguo camino y llegaron a la desmoronada puerta de la ciudad.

Oh, príncipe de los amigos, te has ido otra vez, y los oigo suspirar detrás de ti.

No opte por lo grande, opte por la alta calidad.

A miles de kilómetros de distancia, las nubes amarillas brillan intensamente y el viento del norte arrastra fuertes nevadas.

No te preocupes por ser ignorante en el futuro, todo el mundo te conocerá.

Adiós a mi amigo——Li Bai

Al norte de la Gran Muralla están las montañas azules y al este de la ciudad está la línea de aguas blancas. Debes dejarme. y desaparecer durante cientos de años como una milla de algas sueltas.

Pensaré en ti en las nubes flotantes, así que piensa en mí en el atardecer. Nos despedimos y mi caballo relinchó una y otra vez.

Envía a Du Shaofu a Wangbo Shuchuan

A través de este muro que rodea los tres distritos de Qin, se pueden ver los cinco continentes entre el viento y el humo.

Separados de usted,

Nosotros dos funcionarios fuimos en direcciones opuestas.

Sin embargo, a pesar de nuestra amistad,

El cielo sigue siendo nuestro vecino.

No hacer nada está mal,

Los niños * * * tocan la toalla.

Distrito de Weicheng-Wang Wei

Weicheng es lluvioso y polvoriento, y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce.

Te aconsejo que bebas más vino, no hay motivo para salir de Xitian Yangguan.

Adiós - Wang Zhihuan

Los sauces crecen con el viento del este y los árboles verdes intercalan el Río Real.

He sufrido mucho últimamente y debería alejarme más a menudo.

1, Luo

Dale a alguien una habilidad en Yishui

Este lugar es diferente de Yandan, donde los hombres fuertes son coronados. Antes no había gente, pero hoy el agua sigue fría.

——Es una especie de emoción venerar a Jing Ke e integrar los tiempos antiguos y modernos, omitir ramas y enredaderas e ir directamente a los eventos históricos. Las dos últimas frases están llenas de sentimientos en el paisaje. Con el contraste del paisaje, el espíritu de Jingke todavía existe desde hace miles de años y el profundo afecto del poeta por el entorno real. No sé a quién regalárselo si no lo dejo. Es puramente una obra que expresa sentimientos y anima el ambiente.

2. Wang Bo

Adiós a Xue Hua

Me han enviado por muchos caminos diferentes y solo me interesa. Estoy triste por miles de millas y estoy triste por cientos de años.

Mis pensamientos vagan y la vida es corta. No importa a dónde vaya o dónde viva, soy un soñador.

——La pobreza y la soledad son una descripción vívida, tomando al corazón frustrado como compañero y consolando a la otra persona con el tercer tipo de simpatía, que también se usa para la masturbación. Ambas partes aparecerán en los sueños del otro, lo que indica que son sinceros con sus amigos y añoran su hogar. No prestan atención a los sentimientos de separación, pero escriben sobre la tristeza de las experiencias de la vida y los reveses políticos, y no pueden escapar de la tristeza personal.

Envió a Du Shaofu como gobernador de Sichuan.

Al otro lado del muro de los Tres Qins y la niebla de los Cinco Ríos, los dos funcionarios nos separamos de mala gana.

Sin embargo, cuando China mantiene nuestra amistad y el cielo sigue siendo nuestro vecino, ¿por qué quieres deambular por la bifurcación del camino con tu hijo * * * sosteniendo una toalla?

Cuando Du Shaofu asumió el cargo, todos eran invitados. No te sientas triste, pero lava la tristeza y la tristeza de la separación. La concepción artística es amplia, los colores brillantes y el estilo único.

Dos despedidas en la noche de luna en Jiangting (Parte 2)

La jaula de humo construye el cielo azul, y la luna vuela hacia el sur. Solitaria escondida en el pabellón, la noche es fresca.

——Escrito por un huésped que vive en Bashu, a través de la descripción del paisaje, expresa indirectamente cómo mirar alrededor del pabellón, mirar la luna brillante y contemplar las montañas y los ríos después de despedirse. a amigos. La sensación de quedarse y mirar a su alrededor surgió naturalmente en el papel. La noche era profunda y fría. La palabra "frío" ya no existe - Wang Guowei L*

3. Dinastía Song Wen Zhi

Adiós a Du·

Puedes viajar miles de millas cuando estás enfermo. Los ríos y los puentes no se despiden, pero los ríos y los árboles están lejos de ser afectuosos.

No persigas a Sun Chu de otras maneras, el barco estará asentado cuando llegue. Es una pena que Longquan Sword esté varada en Fengcheng.

——Du fue degradado. Es sincero, sencillo y natural. Le entristeció saber que su amigo se había ido. Estaba triste porque su viejo amigo había sido degradado. Lamentó la incertidumbre de su carrera oficial. Aunque el autor de "Ahorros" no quiere irse, las últimas cuatro frases utilizan alusiones una tras otra para lamentar que su amigo no tenga talento. Las rimas son armoniosas, las antítesis son simétricas, sencillas y naturales.

4. Chen Ziang}

Envía a David a unirse al ejército

Los hunos todavía están vivos y Jiang Wei se reincorpora al ejército.

La montaña Yanshan pasa hacia el norte y la montaña solitaria se encuentra con las nubes. No dejes que el ganso salvaje suba, deja que Han se haga cargo.

——Sin caer nunca en un patrón triste y desolado, expresa las generosas aspiraciones del autor desde una perspectiva amplia, con alusión flexible, espíritu emprendedor, apasionamiento y tono generoso y trágico.

Adiós a los amigos en una noche de primavera

La vela de plata humea, el jarrón de oro se deleita con sentimientos exóticos. Después de salir del salón, pensé en Qinqin y caminé por otro camino alrededor de las montañas y los ríos.

La luna brillante se esconde entre los altos árboles, y el largo río no conoce el cielo. ¿Qué año será este año?

——Al principio, el banquete de despedida está por terminar y entra directamente en el clímax emocional. Los sentimientos sinceros y persistentes de la despedida están escritos en dos coplas, y la despedida tardía en tres. coplas. Después de "él", hay dificultad, un toque de tristeza, nada de suspiros, cariño en silencio, calma tibia, ambiente elegante y mucho cariño.

5. Zhang dijo

Envía a Liang fuera de la montaña Dongting

Mirando el lago Dongting en Baling en otoño, el pico solitario se eleva a medida que sube el agua.

——Marca la entrada de las Cuatro Maravillas en la próspera dinastía Tang. "Los poetas de la próspera dinastía Tang sólo estaban interesados ​​en él. No hay rastro del cuerno de antílope, por lo que su belleza es brillante y exquisita, como el sonido en el aire, el color en la fotografía, la luna en el agua, y la imagen en el espejo tiene infinitos significados." - Canglang Poetry Talk. El autor vive en Yuezhou, donde Liang Zhiwei acudió a la corte para despedir a los invitados.

7. Meng Haoran

Adiós a Wang Wei

Esperé lenta y de mala gana día tras día, hasta ahora tengo que irme, si las flores al borde del camino no No significa adiós, mi viejo amigo, qué dulces serán.

Los señores del reino son muy duros con nosotros, y los que están a cargo no son de nuestra especie. Sólo en soledad cerraría la puerta de mi antiguo jardín.

——Hay amargura en el resentimiento y sentimientos sinceros, sin bellas imágenes ni bellas palabras. Las frases son sencillas, los diálogos son extremadamente naturales y la escritura es sencilla y significativa.

8. Li Wei

Adiós, Wei Wan.

Canta a los vagabundos, anoche crucé el río al comienzo de la helada. El grito de los gansos salvajes entristece mi corazón triste. Las nubes y las montañas son nuestros huéspedes.

Aquí, en la puerta de la ciudad, el cielo estará frío y los sonidos de la estación Yuhuayuan se harán cada vez más tarde. ¿Durante cuánto tiempo puede satisfacerle el capital? El tiempo pasa fácilmente.

—— Personifica la escarcha y escribe sobre el clima sombrío de finales de otoño. No se ve el frío, pero se ven los árboles. Recordatorios, sentimientos vívidos, descripciones narrativas, entrelazamientos líricos.

9. Wang Changling

Rompió con Xin Xin en Furong Inn.

Wu Yu Es una noche fría y Chushan está despidiendo a los invitados. Los familiares y amigos en Luoyang son como preguntarse unos a otros, y hay un trozo de hielo en la olla de jade.

La primera frase, escrita en el sombrío otoño, también expresa la sombría atmósfera de la despedida. El frío no sólo estaba en la tormenta al otro lado del río, sino también en los corazones de la gente.

La segunda frase tiene una concepción artística amplia y de soledad: resalta la concepción artística y combina las escenas, lo que recuerda a la gente la imagen distante, pura y limpia del poeta. Tiene un significado profundo y un regusto interminable.

Despedida

Por favor, tómate una copa de vino con tu caballo y pregunta a tus amigos ¿adónde vas? Respondiste: "No estoy satisfecho", y luego descansaste al pie de Nanshan... Pero cuando llegaste a la Mansión Mo, Yun salió corriendo.

——Enviar a un amigo a un retiro puede parecer sencillo, pero al leerlo más de cerca, resulta simple y afectuoso, con un significado infinito.

Adiós en la montaña

Amigo, te he estado viendo bajar de la montaña, hasta ahora cierro la puerta de la casa con techo de paja en la oscuridad, la hierba vuelve a ponerse verde en la primavera, pero ah, yo Príncipe de los amigos, ¿la has visto? ?

——No escribir despedida, única y diferente a sus poemas. La despedida se utiliza como una escena oscura, pero la soledad, la desilusión y la tristeza después de la despedida quedan escritas. Los sentimientos suelen ser cada vez más fuertes cuando el sol se pone el segundo día después de la despedida. Simplemente se expresan cubriendo la leña. . Recoger materiales aparentemente ordinarios de la vida y utilizar un lenguaje simple y natural para expresar sentimientos profundos y sinceros suele ser fascinante y de mal gusto.

Envía veintiún regalos a Yuan

Weicheng está despejado y polvoriento, y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce. Te aconsejo que tomes una copa de vino y salgas a Yangguan sin ningún motivo.

——A un amigo se le ordenó ir a Anxi para despedirlo en Weicheng. Los dos primeros párrafos indican la hora, el lugar, el entorno, la atmósfera y el paisaje es fresco y brillante. Fue una despedida profunda, pero no espectacular. Al contrario, es ligero y lleno de sentimiento. Tres o cuatro frases son momentos ricos.

11, Li Bai

"Escuché que Wang Changling se movió hacia la izquierda y la marca del dragón fue enviada muy lejos".

Las flores de Huayang florecieron y Cayó, y el dragón pasó por los cinco arroyos. Me preocupa que Mingyue te siga a Yelang West.

——La primera frase habla de paisajes y estacionalidad, y la ley de Yang implica una sensación de otoño. La segunda frase dice que no hay tristeza en las cinco corrientes y que el significado de tristeza aparece espontáneamente. Después de pasar Wuxi Stream, se puede ver la desolación y la dificultad del camino. Las dos últimas oraciones son líricas. Es difícil para las personas encontrarse en dos lugares, por eso se les llama a miles de kilómetros de distancia, por eso se les llama Feng Yue Sorrow. Estas dos frases tienen tres significados. Una persona está llena de tristeza y no tiene nada que decir. En tercer lugar, sólo confiando en ella podremos transmitir nuestras preocupaciones a los demás. Convertir a la despiadada luna en una amiga íntima a través de la imaginación, dando emociones a las cosas objetivas, es decir, personificación, es una característica y ventaja importante del pensamiento con imágenes. Cuando los poetas quieren expresar sentimientos fuertes o profundos, suelen utilizar esta técnica para conseguir el efecto deseado.

Un regalo para Wang Lun

Li Bai estaba a punto de tomar un barco cuando escuchó cantos en la orilla. El estanque de flor de durazno tiene más de mil pies de profundidad, no tan profundo como Wang Lun.

——Las dos primeras frases son narrativas y las dos últimas son líricas. Al comparar cosas, expresan vívidamente el afecto familiar sincero y puro. Es etéreo e impresionante, natural y real.

Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou desde la Torre de la Grulla Amarilla

El viejo amigo se quedó en la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo.

——Es diferente de los fuertes sentimientos de despedida de los jóvenes en "Send to Shu", y también diferente del cuidado afectuoso de "The Song of Chengwei". Esta es una despedida poética, por lo que es una despedida entre dos poetas románticos y únicos, y también está relacionada con una época próspera, una época próspera y una región próspera. En la feliz despedida también está el anhelo del poeta Li Bai. Se agregarán fuegos artificiales antes de marzo.

Adiós a los amigos en Jingmen Ferry.

Aléjate de Jingmen Ferry y pronto estarás con la gente del sur, donde terminan las montañas, comienzan las llanuras y los ríos serpentean a través del desierto.

La luna se levantó como un espejo y Yun Sheng conoció a Lou Hai. El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco viaje trescientas millas.

——El primer pareado habla sobre el paradero y el segundo pareado usa palabras apropiadas. Este paisaje contiene el humor alegre y la vitalidad juvenil del poeta. El pareado del cuello describe las vistas lejanas y cercanas, mientras que el pareado de la cola se conecta con la ciudad natal pero no la pierde. En cambio, dijo que el agua en su ciudad natal se resiste a irse del todo y que él es cariñoso, lo que muestra la profundidad de la nostalgia. Hay infinitas palabras que decir, con una elevada concepción artística, un estilo rico, imágenes magníficas y una imaginación magnífica.

12, Gaoshi

Bie Dongda

A miles de kilómetros de distancia, las nubes amarillas son brillantes y soleadas, y el viento del norte arrastra fuertes nevadas una tras otra. No te preocupes si no tienes amigos delante, todo el mundo te conocerá.

——Una tragedia generosa, un poema desde el corazón, pintado con colores atrevidos y vigorosos con su amistad sincera y su firme convicción. Las dos primeras oraciones describen directamente la escena del atardecer, utilizando dibujos lineales puros.

13, Liu Changqing

Entregando su alma al maestro

Desde el templo, en lo profundo del bambú, llegó el tono bajo de la campana vespertina. El acebo trae el ocaso y las verdes montañas regresan solas.

——Escenas líricas, concepción exquisita, lenguaje conciso, sencillo y hermoso. Los dos primeros párrafos indican la hora y las dos últimas frases describen la escena del regreso a casa. Hay una concepción artística ligera, pintoresca. El sonido de la campana toca el corazón y la sombra regresa a la mente. La imagen del poeta se esconde fuera del poema, mostrando los sentimientos del poeta en el ocio, la frustración y la indiferencia, formando una concepción artística pausada e indiferente.

Sobre ver regresar a Wang Nan.

Hay humo y agua en Lijun, pero todavía agito mis manos y lloro mientras los pájaros desaparecen más allá de las desoladas montañas verdes.

Pero ahora, el largo río, la vela solitaria del viaje, los cinco lagos, brillando como primavera en el atardecer, y a lo largo de una pequeña isla cubierta de lenteja de agua, son la tranquilidad de la comunicación.

——Con la ayuda del paisaje frente a ti, puedes expresar tus sentimientos de despedida mirando a lo lejos y meditando, lo cual es novedoso y no fuera de lo común. Los amigos que están lejos saludan con frecuencia y se despiden sin expresar directamente sus pensamientos. Al incluir en el poema el paisaje a ambos lados del río Yangtze, los ojos y el alma se integran en una sola palabra, y el humo, las montañas y los pájaros desencadenan sus sentimientos melancólicos. Las palabras vacías no sólo indican que los amigos están lejos.

Envía a Pei Langzhong de nuevo, degradado a Jizhou

El simio llora al final del río, hiriendo a otros, y más lejos, las montañas verdes están a miles de kilómetros de distancia.

——La atmósfera, el sonido, la situación, el tiempo y el lugar de la primera frase son fascinantes. La segunda oración usa dos yoes para comparar la tristeza de la gente y la crueldad del agua corriente, y la tercera y cuarta oraciones usan las palabras "estamos en el mismo barco" para escribir adiós. Básicamente, toda la historia trata directamente sobre Chen Qi y está estrechamente relacionada con la orilla del río, combinando la escritura de paisajes con el lirismo.

Cen Shen 14

Envíe al representante Li al oeste de China

El volcán debería estar más caliente en junio y los peatones en la intersección de Chiting están absolutamente desiertos. Sé que estás acostumbrado a pasar tiempo en la ciudad de Qilian y te preocupa no poder ver el Luntai y la luna.

Quítate la silla, ve al puesto a descansar un rato y envía a tu ejército miles de kilómetros al oeste para conquistar Hu. Su fama duró poco. Realmente es un héroe y un esposo.

——No escribo sobre la canción de despedida y la fiesta de baile, ni escribo sobre mis sentimientos. Solo estaba hablando y siendo un confidente, con la pasión ondeando entre líneas. La ceremonia de apertura creó un contexto especial y destacó el espíritu valiente del embajador adjunto Li. Implica una querida intención de despedida. Tres o cuatro frases describieron claramente la experiencia de mi amigo y le animaron a seguir adelante. Cinco o seis frases convierten la melancolía en audacia, y la última frase expresa directamente el corazón.

Juez Liu Xizheng de la facción Wuwei.

Hay muy poca gente caminando sobre el volcán en mayo. Observa cómo tu caballo muere como un pájaro.

——La primera frase parece improvisada, señalando la estación y la dirección, así como la dificultad de escribir un itinerario. La segunda frase describe el extraordinario coraje del juez Li. El caballo es rápido, la fuente es amplia y las habilidades son fuertes. La última frase contiene la elevada ambición de hacer girar el mundo, que no sólo es natural sino también simbólica, haciendo que el poema rompa con la categoría general de amistad personal y la eleve a un nivel superior. Este poema simplemente exagera, imagina y describe escenas aquí y allá.

15, Jia Zhi

Adiós al bastardo en Baling Night

Mientras Liu estaba en Luoyang, Meihua llegó a Sanxiang. El mundo se ha alejado y el odio y los ríos coexisten.

——Este es un poema de despedida con un sentimiento diferente. El poeta escribió por primera vez cuando abandonó Luoyang, abandonando su ciudad natal con la decepción de haber sido degradado. Utiliza cambios en la fenología para expresar los cambios en el tiempo, ganando el encanto de arrancar malezas. Las dos primeras oraciones son libres y fáciles, mezclando escenas, no solo resaltando la ubicación estacional, sino también exagerando la atmósfera, dando a la gente una sensación de incertidumbre. Las tres frases son profundas, las cosas son diferentes y las personas son diferentes. Es aún más difícil alejar sentimientos como el agua corriente. Las palabras vacías al final expresan una especie de afecto familiar impotente y reacio. En la poesía Tang, hay muchas personas que se resisten a irse, cada una con su propia belleza. Este poema es aún más lamentable, lúgubre, desolado y lleno de nudos.

16, Sikong Shu

Adiós a Shen Han en Yunyang Inn.

Hacía muchos años que no nos veíamos al otro lado del río y del mar. De repente me di cuenta de que parecías un sueño. Se me hizo un nudo en la garganta y te pregunté cuántos años teníamos.

Nuestra solitaria lámpara brilla a través del frío, húmedo y húmedo bambú y el oscuro humo flotante. Pero me he olvidado de la tristeza del mañana. Beberé mi copa y la pasaré.

——Este poema comienza con la última despedida, luego escribe sobre este encuentro, y luego habla de esa despedida. La descripción es tortuosa y llena de cariño.

No es fácil verse después de que nos separamos la última vez, y el anhelo aquí es evidente. Por eso, encontrarse es como un sueño, lo que profundiza los sentimientos de separación y tristeza. Los dos primeros versos forman una relación de causa y efecto, y en ellos se incluyen las expresiones tristes y felices del reencuentro tras una larga separación. Cada año es más que un suspiro, es un descenso. Pero hay demasiadas palabras para terminar, por lo que el poeta escapa de la realidad y sólo utiliza escenas para representar el fondo. Lámpara solitaria, lluvia fría, humo flotante, bambú mojado, una escena tan desolada no sólo refleja el estado mental triste y confuso del poeta, sino que también simboliza la fluctuación de los asuntos humanos. No sólo describe la escena real, sino que también describe erróneamente el estado de ánimo de las personas. De hecho, siempre se trata de tristeza y despedida. Mirando todo el poema, hay cuatro frases muy inteligentes, que tratan sobre la tristeza.

Wei Yan 17

Danyang envió a Wei a unirse al ejército

Danyang envió un barco como regalo nacional. Sabemos que es otoño en ambos lugares. Por la noche, mirando desde el sur del río Yangtze hacia el norte del río Yangtze, las grajillas vuelan durante mucho tiempo hacia el oeste.

——Escribe la despedida y la escena posterior a la despedida. Las dos primeras oraciones están escritas de un solo trazo, indicando el tiempo y el lugar, una palabra triste es un juego de palabras, las dos últimas oraciones son sobre pensamientos de despedida y las tres primeras oraciones expresan la tristeza abstracta de la primera oración sin dejar ningún rastro. . Fue escrito de noche y las líneas estaban llenas de anhelo, lo que naturalmente llevó a la última frase. Esta frase es una escena de esperanza, que expresa los sentimientos a largo plazo del autor a través de la representación de la atmósfera ambiental. La grajilla occidental está agotada por la noche.

18, Wei

Adiós a Li Zhou bajo la lluvia al anochecer.

¿Está lloviendo hasta Chudu? , la campana vespertina de Jianye. Tu vela mojada se arrastra y se niega a partir, y los pájaros en las sombras vuelan lentamente.

No podemos ver la puerta del océano profundo, solo las ramas en el puerto, que también están recién goteando, debido a nuestro gran amor, hay líneas de agua en nuestros rostros.

——Aunque es un poema de despedida, se centra en el paisaje. Comienza cuando deja de llover y termina al anochecer. También escribí en secreto una despedida y dibujé una escena deprimente para allanar el camino a las siguientes palabras. Las cuatro frases del medio forman un millón de imágenes poéticas. Hay quietud en el movimiento, y movimiento en la quietud, la profundidad y la distancia están teñidas de un color nebuloso, y todas están teñidas con los sentimientos de despedida, formando una fuerte atmósfera depresiva de la que el poeta se enamoró.

19, Lu Lun

Enviado a Li Duan

Frente a mi antigua puerta, en la hierba amarilla, es triste partir. Cuando llueve al anochecer, hay que caminar entre las frías nubes.

Tu padre falleció; tú te fuiste de casa cuando eras joven, y nadie se enteró de tu desgracia. Lloramos y no decimos nada. En este mundo frío y ventoso, ¿qué puedo desear para ti? .

——Una frase triste recorre todo el artículo, y el primer pareado está escrito como despedida, lo que agrava enormemente la emoción de la despedida. Aunque la segunda frase es directa y tajante, no resulta aburrida porque hereda la frase anterior, estableciendo un tono profundo y sentimental para todo el poema. El segundo pareado trata sobre una escena de despedida, pero todavía está estrechamente relacionado con la palabra tristeza e incorpora un fuerte sentimiento de despedida. Las nubes frías dan a la gente una sensación de pesadez y frío, que desencadena todo el poema. La combinación de despedida, emoción por el mundo y arrepentimiento por los propios sentimientos forma el clímax del desarrollo de todo el poema. El pareado de cuatro partes todavía respondió con la palabra "tristeza" y se cubrió la cara mientras lloraba desde la distancia. La última frase escribió sobre las secuelas emocionales.

21, Quan Deyu

Adiós a aquellos que han estado separados durante mucho tiempo en la cresta

Han pasado diez años y nos encontramos aquí. ¿A dónde fue la cabeza del caballo? El sol poniente es como miles de picos.

——Escribe la tan esperada despedida en un lenguaje sencillo. Todo el poema está escrito a la ligera y sin elaboración. Contiene ideas profundas y eternas en su sencillez, y tiene su propio encanto natural en su sencillez. Las dos primeras frases tienen una sensación de vicisitudes de la vida y la narrativa sencilla no es sentimental. Este poema no trata sobre el sentimiento de reencontrarse después de una larga separación, sino del sentimiento de volver a estar separados. Tres o cuatro frases son el esbozo de una tranquila despedida bajo el sol poniente en la montaña. El reino está tranquilo y un poco desolado, con una sensación de tristeza. El camino por delante es largo, mirar a su alrededor y encontrarse de repente recuerda a la gente que la separación de la vida no siempre es tan accidental, apresurada e impredecible.

22. Xue Tao

Adiós a un amigo

En el país del agua, hay escarcha por la noche, la luna está fría y las montañas están verde. ¿Quién dijo que empezar a partir de hoy es como un sueño?

——Hay infinitos significados e innumerables giros y vueltas en la breve imagen. Las dos primeras frases describen la vista nocturna de Beppu, que resulta especialmente embarazosa en otoño. El paisaje ante mí era impresionante y desierto. El poema de Jian Jia se utiliza aquí para expresar el sentimiento de tener un amigo lejano y perdido, lo que hace que el contenido del poema sea profundo. El tono de alivio de las dos primeras oraciones crea un giro con el daño implícito en las dos primeras oraciones. Lleva la vergüenza al clímax.

Este tipo de expresión poética utiliza algunos modismos famosos de los predecesores. Con una rica experiencia de lectura, la poesía avanza capa por capa, profundizándose y profundizándose. Tiene características sutiles que son contrarias a la calidad y la realidad, pero no es incompatible con el enriquecimiento y invita a la reflexión.

25. Liu Zongyuan

Adiós a los sueños

Durante los últimos 20 años, todo ha sido igual y ahora el camino se bifurca desde el oeste. Si el emperador le permitía volver a sus campos, sería vecino a los seis años.

——Este poema trata sobre despedirse, pero el significado aún está inacabado y no hay una palabra de tristeza. Sin embargo, la calma superficial esconde una profunda ira y emociones ilimitadas. Primero hablaron de su experiencia oficial y de las vicisitudes de la vida, y ahora comparten las buenas y las malas y les resulta difícil decir adiós. Se encontraron con sus amigos en un tono reconfortante, y las dos últimas frases parecían sencillas pero revelaban naturalmente sarcasmo e impotencia. Este poema es muy directo.

No seas mi hermano, Zong Yi

El alma dispersa se volvió más sombría y las lágrimas corrieron a través del río. Viajé seis mil millas hasta el campo y morí durante doce años.

Las nubes en Guilin son como tinta y el manantial en Dongting es como agua.

——Todo el poema es vasto y vigoroso, con emociones profundas y fuertes, que expresa el dolor y la indignación del poeta por los reveses políticos. El primer pareado comienza con una inscripción de despedida, y el tercer pareado es el lenguaje de la situación y la percepción, representando y contrastando las situaciones de cada uno de una manera contrastante. El pareado termina diciendo que está en una mala situación y su hermano está lejos, por lo que solo puede enviarle sueños de mal de amores en el futuro. Al parecer, la palabra "Stefanie" describe un mal de amor de ensueño. Muy real y conmovedor. El dístico refleja la ira y el dolor que el poeta ha reprimido en su corazón durante mucho tiempo. "Canghua" cree que los buenos poemas de la dinastía Tang tratan principalmente sobre defensa, exilio, viajes y separación, que a menudo pueden tocar el corazón de las personas e inspirar sus deseos.

26. Yuan Zhen

Recompensa a Lotte

No envíes a Linglong a cantar mis poemas, la mayoría de ellos son palabras de otro monarca. Dinastía Ming, me despido de Jiangtou nuevamente. Cuando la luna se pone, es hora de partir. V0W

——La primera oración menciona el canto, lo que aleja al lector del ambiente del banquete. La primera frase rechaza, la segunda explica. Cantar una canción de despedida en un banquete ya añade mucho odio, sin mencionar que es una canción de despedida para ti y tus amigos, lo que hace que la gente la recuerde aún con más tristeza. Las tres frases fueron escritas desde ahora hasta la dinastía Ming. Hay muchas palabras entre líneas, y las líneas son poéticas y pintorescas, recurriendo a la naturaleza. Las cuatro frases sirven para distinguir diferentes escenas de la imaginación, refinar la imaginación y vincular el poema a la escena.

27. Han Cong

Lágrimas de despedida a finales de primavera

Los raros pabellones verdes, oscuros y rojos en Fengcheng al anochecer están llenos de sentimientos antiguos y modernos. .

——Siempre di adiós, di adiós, nunca odies, pero este poema es único y reescribe los sentimientos de los tiempos antiguos y modernos. Es poco convencional y único. La primera frase utiliza la palabra "黑黑" para disimular la frustración de los pasajeros que salen de Beijing, y la atmósfera es sombría. La segunda frase me recordó el profundo afecto de Du Li, que también sacó a relucir la tristeza de separarse de la prosperidad de la capital. ——El sentimiento de despedida, el sentimiento de preocupación por el país y la gente. A lo largo de los siglos, cuántas personas talentosas, ambiciosas y prometedoras han cruzado esta agua, quitándoles sus buenos años y el destino nacional de las Dinastías Tang y Cinco. Este poema es implícito, solemne, profundo, poético y largo.

28. Xu Hun

La despedida de Xie Ting

El anciano desenredó el barco con un giro, y las hojas rojas y las montañas y ríos verdes se precipitaron. Al anochecer, cuando la gente se despierta del vino, bajan al edificio oeste bajo el viento y la lluvia.

——Este es un poema escrito después de despedirse de un amigo. La primera frase habla de un amigo siendo transportado en barco, lo que crea una atmósfera de escena apresurada e impotente. La segunda frase describe el paisaje en el río después de que un amigo se fue, y está escrita con alegría y tristeza. La palabra "ji" expresa el estado mental del poeta en el que el agua fluye demasiado rápido. Tres o cuatro frases describen el vasto crepúsculo, el viento brumoso y la lluvia, la tristeza, la melancolía y el vacío, y cuatro frases utilizan el paisaje para expresar emociones.

29. Du Mu

Xuanzhou envió al juez Pei Tan a Zhoushu como un pastor que quería convertirse en funcionario y regresar a la capital.

El sol calienta el barro y la nieve, y los peatones están orgullosos de sus caballos de pasto. Templo Yunzhe en Jiuhuashan Road y Puente Liufu en la aldea Qingyijiang.

Tus intenciones son nobles y mi corazón tiembla. Es diferente cuando nos reunimos, por eso mi patria se siente muy sola cada primavera.

——La escenografía es un acierto. El primer pareado tiene colores brillantes y pinceladas simples, explicando el tiempo, el entorno y creando una atmósfera. Tres o cuatro frases muestran dos hermosos lugares escénicos, llenos de características locales y estacionales, y expresan preocupación y despedida a amigos que viajan lejos. El lenguaje es conciso y hermoso, lleno de encanto. En la tercera parte, el viajero se muestra optimista y alegre, pero el remitente está vacío. Las dos últimas frases significan que se sentirá aún más solo cuando regrese solo a Beijing.

30. Wen Tingyun

Envía a alguien a la casa de Dongfang

Huang Ye, insistes en abandonar este lugar donde una vez viviste. El viento y las olas son fuertes. en Hanyang Ferry, bienvenido al amanecer.

Cuando tu barco solitario navegue hasta el fin del cielo, ¿quién se quedará en el curso superior del río Yangtze por mí? Te pregunté una y otra vez cuándo nos volveríamos a ver, bebiendo para calmar sus rostros.

——La primera frase describe el duelo, pero la segunda frase es inesperada, ambiciosa y extraordinaria. Las dos frases del dístico son intertextuales y muestran a los amigos un reino vasto y vigoroso y colores heroicos. Hay dos capas de poesía en estos collares. Cuando vi desaparecer a mis amigos, extrañé a mis familiares y amigos. No sólo escribí sobre las preocupaciones de mis amigos sobre el futuro, sino también sobre mis propios recuerdos. Este poema cae en otoño sin tristeza y los despide.

31, Li Shangyin

Du Gongbu cayó en medio de Shu.

¿De qué no se puede separar en la vida? El mundo está en guerra, pero aprecio la separación temporal. Xueling no fue devuelto a los enviados extranjeros, pero aun así ganó Songzhou.