Poemas antiguos sobre los gansos Poemas antiguos sobre los gansos
1. “Oda al Ganso” Dinastía Tang: Rey Luo Bin.
Oca, ganso, ganso, cantando al cielo.
Los cabellos blancos flotan sobre el agua verde, y el anturio agita las olas claras.
Traducción: Cisne blanco, oh, cisne blanco, con el cuello doblado, gritando alegremente al cielo. Las plumas blancas flotan sobre el agua turquesa; las suelas rojas agitan las olas del agua clara.
2. "El ganso presenta la grulla" Dinastía Tang: Bai Juyi
El viento te envía a las nubes azules y a mí me lleva a los patos.
Cuello nevado, cabello escarchado y palma roja, ¿ves por favor en qué soy inferior a ti?
Traducción: La grulla usó el poder del viento para volar hacia el cielo y elevarse libremente, pero el ganso tuvo mala suerte y se vio obligado a estar con el pato. Mi ganso tiene el cuello blanco como la nieve, plumas blancas y patas rojas. ¿Cómo puede ser inferior a una grulla?
3. “Chao Tianzi·Ching la Trompeta” Dinastía Ming: Wang Pan
Trompeta, suona, melodías pequeñas y melodías fuertes. Las idas y venidas de los barcos oficiales son caóticas, y todo depende de que alces la voz. (Suona, una obra: Suo Na; precio de sonido, una obra: Net Worth)
El ejército está preocupado después de escucharlo y la gente tiene miedo después de escucharlo. ¿Dónde puedo saber qué es verdad y qué es falso?
Lo que ves sopla sobre esta casa y daña aquella casa ¡Solo se lleva el agua y hace que los gansos se vayan volando!
Traducción: Las trompetas y suonas tocan melodías cortas, pero el sonido es muy fuerte. Los barcos oficiales van y vienen con tanta frecuencia como el cáñamo desordenado, y todos dependen de ti para mejorar tu reputación y estatus. El ejército se preocupa cuando lo oye y la gente tiene miedo cuando lo oye. ¿Dónde podemos saber qué es verdad y qué es falso? Al verlo, algunas familias quedaron arruinadas y otras resultaron gravemente heridas. ¡El agua se secó y los gansos se fueron volando y las familias quedaron destruidas!
4. Dinastía Song "Día de la primavera": Chao Chongzhi
El arroyo Yinyin está lleno de vegetación y la lluvia ligera convierte la arena poco profunda del suelo.
Los gansos y patos no conocen el final de la primavera, e intentan seguir el agua que fluye para aprovechar las flores de durazno.
Traducción: Bajo la sombra de la vegetación, el arroyo torcido parece especialmente verde y una pequeña gota de lluvia salpica arena fina sobre el césped. Los gansos y los patos no saben que la primavera ha pasado y todavía se apresuran a alcanzar las flores de durazno con el agua que fluye.