Colección de citas famosas - Colección de consignas - Principales resultados de la investigación de Feng Yalin:

Principales resultados de la investigación de Feng Yalin:

1. Observando las diferencias culturales de la conciencia individual en las composiciones de estudiantes chinos y alemanes desde la perspectiva de la teoría del desarrollo (alemán),

Serie de Historia de la Enseñanza Alemana, Volumen 15, editado por el Profesor J. Hermann, Editorial Peter Lang, 1994.

2. "Literatura y cultura alemanas: interpretación y especulación", Editorial Chongqing, 2007.

3. Investigación sobre las novelas de Günter Grass, Shanghai Foreign Language Education Press, 2011.

4. “Memoria cultural y valores nacionales en la literatura alemana”, China Social Sciences Press 2013. 1. Heinrich Mann: Pipo Spano, “Literatura china y extranjera”, Shenyang: Feng Chun Literatura y arte Editorial, 2000.

El sexto número en 1988.

2. Heinrich Ott: "Dios" (cotraducción), Hong Kong: Social Theory Press, 1990.

3. Klaus Schroeder: "Heinrich Mann", "Traducciones de pensadores extranjeros famosos" (edición de biblioteca),

Beijing: Chinese Society Science Press, 1992.

4. Obras completas de ganadores del Premio Nobel de Literatura (traducción conjunta), Beijing: People's Daily Press, 1997.

5. "El proceso de Kafka", Nanjing: Editorial Yilin, 2000.

6. "Grass Flounder" (cotraducción), Guilin: Lijiang Publishing House, 2003.

7. Obras completas de Herbart, Filosofía Volumen 1 (traducción conjunta), Hangzhou: Zhejiang Education Press, 2003.

8. Diccionario de modismos alemanes (cooperación) (letras: g, h, I, j), Taipei: Central Book Publishing House, edición de 1992.

9. "Chongqing in Economic and Cultural Exchanges" (coeditor), Editorial de la Cámara de Comercio e Industria de Alemania, 2002.

10. "Curso elemental de habla alemana" (cooperación), Beijing: Peking University Press, 2002.

11. "Serie de aprendizaje diario alemán" (Editor en jefe), Guangzhou: World Book Publishing Company, 2004.

12. Un artículo en alemán al día, Guangzhou: World Book Publishing Company, 2004.

13. Jelinek: "Breaking the Alps" (cooperación), Wuhan: Changjiang Literature and Art Publishing House, 2005.

14. Koopman: Pensamiento de imágenes: sobre el estilo del artículo filosófico de Schiller. Véase & gt,

páginas 357-376, Editorial de Arte y Literatura de Sichuan, 1989, Chengdu.

15. Otto: "El lugar de la escatología", "Feng Dao Sinology" No. 9, 1998, Hong Kong, 27-42.

16. Gu Bin: "Sobre la melancolía de los chinos", en "Diálogo transcultural (4)", Editorial Cultural de Shanghai, 2000.

17. "Tutorial de lectura en alemán" (Volumen 1) (editado por Chen Jinlu), Shanghai Education Press, 2007. "La misión de la literatura": reseña de las novelas de Anna Siegel, Foreign Languages, 1986 No. 1.

1. Análisis del fenómeno del cansancio por estudiar en el estudio profesional de estudiantes de último año de lenguas extranjeras, Número especial en lenguas extranjeras-Investigación en educación superior, Número 1988, Número 1.

2. El papel de los juegos de lenguaje en la enseñanza de lenguas extranjeras, Número especial sobre investigación en educación superior en lenguas extranjeras, Número 2, 1989.

3. Reflexiones sobre los objetivos de enseñanza de los cursos superiores de escritura alemana, Revista de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan, 1995, 1.

4. Respecto a la experiencia personal individual: Comparación de las orientaciones de valores de escritura de estudiantes chinos y alemanes, "Revista de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan", número 3, 1995.

5. Comparación de las teorías de la escritura china y alemana contemporánea, Revista principal (edición de ciencias sociales), número 1996, Chongqing.

6. Limitaciones culturales en la escritura en lenguas extranjeras, Revista de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan, Número especial sobre investigación en educación superior, 1995.

7. El significado de la vida: comparación de las orientaciones de valores de escritura de estudiantes chinos y alemanes, Revista de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan, número 4, 1995.

8. Técnicas dialécticas y efecto de desfamiliarización - también en "La madre audaz y su hijo" de Brecht, "Language Culture and Foreign Language Teaching", Editorial Chongqing, 2003.

9. "Sobre la creación de la novela de Brecht", "Revista de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan" No. 4, 1996, texto completo de "Investigación de literatura extranjera", copia de la Universidad Renmin, No. 1996, reimpreso.

10. "La partida: ¿el modo de egoísmo en la literatura alemana contemporánea? Revista de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan, número 3, 1997.

11. Sobre la experiencia externa individual - - Comparación de la orientación valorativa de las composiciones de estudiantes chinos y alemanes, Revista de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan, suplemento de 1997.

12. , 1999. "Research on Foreign Literature" 1999 9 Texto completo reimpreso

13. Crisis del lenguaje y alienación humana - Comentario sobre "El miedo del portero a los penaltis" de Peter Hantke, "Literatura extranjera contemporánea", número 3, 1999., Nanjing. Texto completo reimpreso en "Foreign Literature Research" 1999. 14. La búsqueda del autorretrato de la personalidad ideal "Poesía y verdad" (10.000 palabras), Celebración del 50 aniversario de las lenguas extranjeras de Sichuan

"Colección de artículos académicos", Southwest Normal University Press, 2000

15 "Sobre. "La necesidad y urgencia de formar profesores de alemán", "Actas sobre la enseñanza del alemán en China", Extranjero. Language Teaching and Research Press, 2000.

16. La "intertextualidad" como principio estructural──Peter. ·Un estudio sobre la intertextualidad entre la novela "Una larga historia" de Hantke y los textos tradicionales, Journal of Sichuan International Studies. University, Número 2, 2001.

17. ¿Qué tipo de historia es esta? (Volumen 2 de "El camino a la literatura", Editorial de Literatura Popular, 2001.

18. "Análisis de estrategias narrativas en lecturas en escenas de vida y muerte", "Foreign Literature Review", número 1, 2002.

p>

19 El nuevo trabajo de Günter Grass "Crab Walk" - también. analiza la nueva perspectiva de la literatura alemana de posguerra, "Yilin" Número 4, 2002

21 " La "incertidumbre" como medio de alienación - Sobre la estrategia narrativa básica de "El tambor de hojalata" de Günter Grass. ", "Revista de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan", Número 3, 2003.

22. Crítica, herencia y el juego de significantes: sobre la expresión y el significado de los temas cristianos en las obras de Günter Grass, " Foreign Literature Review", Número 2, 2003

23. "Libro romántico"—— Sobre la teoría novedosa y el experimento novedoso de Schlegel, "Revista de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan", Número 5, 2003, "Copia de la Universidad Renmin J4 Foreign Literature Research", número 12, 2003, reimpreso íntegramente

24. .literari Scheue Bersetzung in Interlukulele und Hermeneutischer Sicht (Traducción literaria desde una perspectiva intercultural y hermenéutica), "Caminos literarios" Volumen 4, Würzburg, Alemania: K & ouml Nigelshausen & Neumann Verlag, 2003.

25 Buscando otro tipo de realidad - Comentario sobre "El propósito estético surrealista de los cuentos de hadas del arte romántico alemán", número "Foreign Literature Review" 1, 2004. El Congreso Nacional del Pueblo reproduce el texto completo de "J4 Foreign Literature Research" (núm. 10, 2004).

26. Análisis del concepto de literatura romántica alemana, Revista de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan, número 3, 2004. Se reimprime el texto completo de "J4 Foreign Literature Research" copiado por el Congreso Nacional del Pueblo en 2004.

27. Utilice cuentos de hadas para construir la verdad histórica: "Flounder" de Günter Grass y la tradición del cuento de hadas romántico alemán. "Literatura extranjera contemporánea" Número 3, 2004.

28. Fantasía e intento--------------------------------- ----- --------. Uuml ¿Qué significa esto? auml ennis von gunter hierba. Literatura y Arte. Szlig Band 5 Würzburg: K & ampouml Nigshausen & amp Neumann 2004.

29. Concreción e imaginación: sobre la visión de Günter Grass sobre la verdad y los principios narrativos. "Literatura extranjera" Número 3, 2005.

30. Crecidas del río Andren.

Günter Grass &M &aumlrchenverst &aumlndnis im Roman

¿Dónde está el culo &aumlromanticismM &aumlrchen? ? Winnie Freund

kommen". El Sr. Zhang Yushu, un occidental-&ouml, cumple 70 años.

Geburtstag. Frankfurt AM: Peter Lang 2005.

31. Observando la visión dualista del mundo de Hoffman en "La olla de oro" y "El hombre de arena", "Revista de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan", Número 1, 2006

Período

32.?… durch rückgriffe Zukunft herstellen”. & ampOuml kologische Aspekte en Günter Grass? Desarrollo y aplicación de chips. aumlttin".

Esto es un proceso. Die Zeit alemán, número 2, 2006.

33. ¿"Crecer" americano? – Hombres y mujeres de Kafkas ——Nuevo Festival. auml Alemán Banda 5/Componente 1. Toi Bunraku. Múnich: IUDICIUM 2006.

34. Fenómenos contradictorios en la vida moderna. ¿Guarida de Uumlber? "El dúo de la vida" de la trilogía de Friedrich Schiller Wallenstein. Literatura y Arte. Szlige Band 7 Würzburg: K & ampouml Nigelshausen & amp Neumann 2006.

35. Factores culturales de la "mala lectura" y otros - Clases de lectura de obras literarias en lengua extranjera desde la perspectiva de la estética de la recepción y la hermenéutica transcultural, "Investigación sobre contenidos didácticos y reforma curricular en universidades de lenguas extranjeras" , Sociedad Editorial de Chongqing, 2006.

36.2001 Investigación sobre literatura china alemana (cooperación) desde 2005, "Revista de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan", 2007, número 2.

37. Informe sobre el desarrollo de la lengua y la literatura alemanas 2006 (Cooperación), contenido en "Informe sobre el desarrollo de lenguas, literatura y temas relacionados 2006", editado por Wang Lunan, Editorial Chongqing, 2007.

38. Reinterpretación del pensamiento educativo de Goethe, "Literatura extranjera", número 4, 2007.

39. Literatura romántica: Qi Ba en el jardín de la literatura alemana, "Literatura alemana y crítica literaria" Volumen 1, 2007, editado por Zhang Yushu y otros, Editorial de Literatura Popular, 2007.

40. Lo mismo ocurre con Beschl&aumlnkung y Bewahrung. En la educación y práctica de Goethe. aumlt. Literaturstra &szlige Band 8, Würzburg: K &

41. La construcción y selección de la memoria--Las novelas de Glass en el campo de tensión de la memoria comunicativa y la memoria cultural. literatura extranjera. No. 1, 2008

42. La naturaleza como símbolo de la memoria literaria--Sobre la descripción funcional de la naturaleza en las novelas de Günter Grass. "Revisión de literatura extranjera", número 3, 2009.