¡Ensayo clásico chino sobre el loto!
█·Zhou Dunyi
Texto original
Las flores de las plantas terrestres y acuáticas son muy fragantes. Tao Jin Yuanming solo amaba los crisantemos; desde la dinastía Li Tang, todos amaban las peonías; él solo amaba las flores de loto, que no estaban manchadas de barro ni tierra, y eran puras pero no demoníacas. Es recto por fuera, no postrado, y su fragancia es lejana y clara. Es delgado y elegante, y puedes mirarlo desde lejos sin parecer ridículo.
El crisantemo es el ermitaño de las flores; la peonía es una flor preciosa; el loto es el señor de las flores. ¡Ey! La emperatriz Tao rara vez escuchó hablar del amor por los crisantemos; ¿quién le dio el amor a las flores de loto? ¡El amor de peonías es apto para todas las edades!
Traducción
Las plantas y flores que se encuentran en el agua o en la tierra son particularmente populares. Tao Yuanming, de la dinastía Jin del Este, prefería los crisantemos; desde las dinastías Li y Tang, la gente de todo el mundo amaba especialmente las peonías. Sin embargo, sólo me gusta la pureza del loto, que proviene de la tierra y no está contaminado. Después de lavarlo con agua, parece muy puro y nada seductor. Su apariencia es abierta y recta, a diferencia de las enredaderas que se extienden por todas partes o las ramas que se entrecruzan. La fragancia es lejana, pura y fragante, y elegante como una belleza en el agua. Solo se puede apreciar desde la distancia, no jugar con ella sin sentido.
Comparo los crisantemos con ermitaños entre flores. Las peonías son las flores más ricas. ¿Dónde está el loto? Un caballero con flores. ¡Ey! (Interjección, utilizada aquí como partícula para enfatizar) Después de la muerte de Tao Yuanming, es raro escuchar a personas amar los crisantemos. ¿Cuántas personas que aman a Lian son tan buenas como yo? (¿Cuántas personas hay?) Y las personas que aman las peonías son adecuadas para la mayoría de las personas. (Ye Yiqing)
Haga un comentario de agradecimiento
En el cuarto año de Song Xining (1071 d.C.), el famoso neoconfuciano Zhou Dunyi llegó a Xingzi con el ejército de Nankang. Zhou Dunyi fue recto, indiferente y amó la flor de loto toda su vida.
Después de que Zhou Dunyi llegó a Xingzi, cavó un estanque en el lado este de Junya y plantó todas las flores de loto. Zhou Dunyi ya estaba en su ocaso (55 años) cuando llegó a Sachiko, y a menudo estaba enfermo, por lo que cada vez que estaba solo después de cenar, invitaba a tres o cinco amigos del personal a disfrutar de flores y té junto a la piscina. y escribió una prosa popular "Love Lotus". Aunque "La historia de Hu Ailian" es breve, la gente la ha recitado.
Un año después, Zhou Dunyi dimitió debido a su vejez y fragilidad, y se estableció para dar conferencias en una iglesia al pie noroeste del monte Lu. El estanque de lotos y el artículo "El amor por el loto" que dejó siempre han sido apreciados por las generaciones futuras. En el sexto año de Xichun (1179 d. C.), Zhu Tiao fue nombrado comandante militar de Nankang. Con admiración por Zhou Dunyi, reconstruyó el estanque de lotos y construyó la sala de lotos. Obtuvo la tinta de "Love of Lotus" de Zhou Dunyi de Zhou Zhiqing, el bisnieto de la dinastía Zhou, y le pidió a alguien que la tallara en una piedra y la tallara en el borde de la piscina. Zhu Zuo escribió un poema:
Escuché que Broome está a diez millas de Yujing.
La luna brillante es tan fría que nadie puede verla, sólo para que el marido crezca.
Apreciar “La Teoría del Amor del Loto” se centra en “salir del barro pero no mancharse, y limpiar el loto sin ser malo”, que es el tema central del texto completo.
Los antiguos generalmente utilizaban cosas para expresar sus sentimientos. Una misma frase tiene dos significados, uno es metáfora y el otro es expresión. De manera similar, "el barro está teñido pero no manchado, el loto claro no es demoníaco" también tiene un segundo significado. Es una metáfora de que el propio autor tiene el carácter noble de "salir del barro pero no manchado, y de loto puro pero no del mal". De hecho, lo que quiere decir es: La burocracia es oscura, por lo que mantener un carácter noble en la burocracia es tan difícil como una flor de loto que emerge del barro sin mancharse. Este es también un resumen de su experiencia como funcionario, porque no quiere hacerse eco de ella. Y "Zhuo Qing refina sin demonios" es solo un hermoso deseo del autor. ¿Cómo puedes evitar que tus zapatos se mojen cuando caminas a menudo junto al río? Por lo tanto, es raro poder estar solo entre cien flores en flor. Este es también el lamento del autor, porque no puede ser inmune al medio ambiente, excepto para escapar y mantenerse alejado. O ser como él, guardando concienzudamente sus propias vacaciones.
La "Teoría del loto del amor" de Zhou Dunyi comienza con "las flores de la tierra y el agua son muy hermosas". El capítulo inicial es profundo y atmosférico, y no solo señala que el loto en la "Teoría de Hu Ailian" también es una flor de tierra y agua, sino que también señala que el loto es hermoso y es solo una de las personas "extraordinarias". Esto sentó las bases lógicas para su "solo loto amoroso" a continuación. De esta manera, el bolígrafo resulta extraordinario y llamativo. A continuación, Zhou Dunyi no se detuvo en Fan Fan, sino que simplemente redujo la escena. La frase "Tao Jin Yuanming solo ama los crisantemos" aclara esta cuestión. Tao Yuanming podía expresar sus sentimientos amando los crisantemos.
¿Cómo se puede dejar de amar a Lotus?
La siguiente frase "Desde que llegó Tang Li, todo el mundo ama las peonías" puede parecer repetitiva, pero en realidad profundiza el significado. Además, esta frase fortalece la sensación de contraste y allana el camino para que él persiga la nobleza del loto. El amor de Zhou Dunyi por el loto es diferente del amor de Tao Jin Yuanming por el crisantemo. Para mantener una vida noble y pura, preferiría morir en Nanshan. Quiere ser un caballero en el mundo. Esta mentalidad de permanecer inocente en un mundo sucio y buscar solo la verdad es fundamentalmente diferente de la mentalidad de rebaño de todos los que envidian la riqueza (peonía). Esto allanó el camino para la teoría de Hu Ailian de "salir del barro pero no mancharse".
En la siguiente frase, Zhou Dunyi fue directo al tema: "Ama el loto sin mancharte de barro, limpia el loto sin ser un monstruo, comunícate directamente con el mundo exterior, pero míralo desde una distancia y no hará la diferencia." Se puede decir que el lenguaje de escribir el loto, amar el loto y expresar la ambición del loto es de una sola vez, y parece ser una descripción intuitiva del loto. De hecho, cada palabra se basa en la apariencia de una flor de loto. La sofisticación de este bolígrafo es asombrosa. Se puede decir que todo el lector no tiene oportunidad de respirar. El lenguaje es extraordinario, pero el retrogusto es significativo y largo, y cuanto más lo pruebas, mejor se vuelve.
Al final del artículo, Zhou Dunyi utilizó por primera vez las flores como metáfora, dejando que las características de las flores sean una metáfora de las personas. Aunque es sencilla, la metáfora da en el blanco y hace que la gente sienta algo especial. "Zhi" crisantemo, la flor del ermitaño; peonía, la flor de la riqueza, la flor del caballero; "A esta sencilla frase le sigue: "Tao Jin Yuanming sólo amaba los crisantemos; desde la dinastía Li Tang, el mundo ha amado las peonías; sólo los lotos..." Se puede decir que es perfecto y sin dejar rastro. Más importante aún, la metáfora. de flores es vívido Describió el aislamiento de Tao Yuanming del mundo y su búsqueda de prosperidad sin una palabra de acusación directa.
A través de esta comparación, Zhou Dunyi se comparó a sí mismo con un caballero. Es difícil para un caballero. Evite el mundo. Se dice que Zhou Dunyi es un poco narcisista. Sin embargo, Zhou Dunyi también tiene cierta conciencia de sí mismo, y luego suspiró profundamente: "La emperatriz Tao rara vez oye hablar del amor de los crisantemos; ¿loto?" El amor por las peonías es apto para todas las edades. "Sí, en el mundo de los mortales, ¿cuántas personas pueden escapar del mundo por un principio? Está Tao Yuanming en la dinastía Jin, pero no he oído hablar de nadie que pueda hacerlo ahora. O como yo, ¿cuántas personas?" ¿En el mundo puede ser como yo, con una especie de verdad? ¿Permanecer juntos de una manera pura y caballerosa? La mayoría de la gente simplemente sigue a la multitud. Se puede ver en esto que Zhou Dunyi es arrogante. perseguir la pureza es encomiable en el mundo. Eso se debe a que el mundo está empeorando cada vez más y la mayoría de la gente está contaminada por ello.
Este artículo es conciso, conciso y pegadizo, y es un excelente cuento poco común. en chino antiguo tiene interpretaciones duales, contenido rico y una concepción artística profunda. Además, su estilo de escritura es similar al del chino vernáculo, por lo que es fácil de leer y comprender, por lo que se ha convertido en una obra maestra transmitida de generación en generación. De generación en generación, si puede sentirse fascinado por el editor del artículo, este es el mejor ingreso al leer este artículo.
Zhou Dunyi (1017-1073), también conocido como el tío Mao, originalmente se llamaba Dunxi. Cambió su nombre a Dunyi para evitar el antiguo tabú de Song Yingzong. Nació en Zhouyingdao (ahora condado de Daoxian, Hunan) en el primer año de Tianxi (1017) del emperador Zhenzong de la dinastía Song y murió en 1073 (sexto año). del reinado Xining del emperador Shenzong de la dinastía Song).
Zhou Dunyi nació en China. El fundador del nuevo confucianismo no tuvo miedo de los poderosos y se ganó el corazón del pueblo. Con exceso de trabajo, renunció y regresó a su ciudad natal para descansar al pie del Pico del Loto en la Montaña Lushan. Su residencia estaba rodeada de estanques de lotos y hermosas montañas y ríos. elogió al loto por "salir del barro pero no manchar, ser claro pero no malvado", expresando su noble carácter de ser limpio y autosuficiente. Elogió al loto por ser "directo, no rastrero, fragante pero claro, elegante y puro", lo que demuestra que es un personaje decente que no está dispuesto a seguir a la multitud y es honesto y directo.