¿Qué quieres decir con enemigo? ¿específico?
1.
(1) "Tang·Zhang Kun" Volumen 6: "Liang nació del rey. Zhigong le dijo al emperador Wu: 'Este hijo nació el mismo año que mi enemigo Hou Jing'. Nací en Yanmen, era la época de la rebelión de Xiao y estaba un poco cansado "
(2) Shi Jingtong vio a Zhao Taizu enviando a Jingniang a miles de kilómetros de distancia: "Si vienes aquí. , si te encuentras con un miembro de la familia en un camino angosto, enséñale a morir "
(3) Volver al capítulo 14 de "The Scholars": "Le di aquí veinte o treinta taels de plata. y pensó que lo había recogido y se había deshecho de este enemigo "
(4) "Bestia atrapada" Capítulo 15: "Mi apellido es Zhang, su apellido es Wu, ni suegros ni. enemigos."?
2. El apodo de la pareja.
(1) El anónimo "joven maestro borracho" de la dinastía Tang dijo: "Las golondrinas gritan salvajemente afuera de la puerta y saben que lo es. Los calcetines son fragantes y el enemigo está borracho esta noche". ."
②Huacheng 1981 No. 1 No.: "Solo la miré, a esta amiga que una vez tocó la fibra sensible de mi corazón y mis emociones".
(3) Feng Mingmenglong "Ramas llorosas y fuego en los ojos": "No puedo evitar admirar a mi hermosa amiga".
3. Generalmente se refiere a personas que parecen odiar el amor verdadero y causarse problemas a sí mismas, pero son reacias a hacerlo. Déjalo ir.
(1) "Un sueño de mansiones rojas" 98: "Bueno, tengo que ir allí para encontrarme con ese enemigo".
(2) "Defending Yan'an" de Du Pengcheng " Capítulo 2: "Ella sostuvo El niño rompió a llorar y dijo: "Oh, enemigo ignorante".
Datos ampliados:
¿Se originó por primera vez la palabra "enemigo"? en la dinastía Tang? Este hijo nació el mismo año que su enemigo. Su significado original es hostilidad. Sin embargo, en la poesía Tang, Qufu, ópera y novelas de las dinastías Ming y Qing, "enemigo" evolucionó gradualmente hasta convertirse en un término para amantes, utilizado para referirse a "una persona que parece molesta pero es verdaderamente amada, que trae problemas". consigo mismo pero se resiste a dejarlo ir." El llamado "no es que los enemigos no se juntan, se juntan cuando", significa hombres y mujeres que se aman.
La primera persona en explicar el significado de la palabra enemigo debería ser Jiang Jin en la dinastía Song. Una vez tuvo una descripción tan maravillosa en "Hang Wei Ji Tan": "Los autores y las celebridades a menudo buscan venganza y al principio no sabían qué decir o qué decir.
Después de leer "Fuegos artificiales "Hay un dicho: El amor es muy profundo y estamos conectados entre sí. Es mejor tener oído muerto que ser infiel. El llamado enemigo es uno. Los dos están conectados y bloquean todo. Ellos Sentimos que sus almas se han ido y son inútiles incluso cuando duermen y comen. Pabellón de carretera, cuando nos despedimos, estamos extasiados, llorando y miserables. Las montañas y los ríos están lejos, y los peces y los gansos están indefensos. Los llamados enemigos son cuatro: lástima por lo nuevo, abandono de lo viejo, soledad y melancolía, y un profundo resentimiento. , resentido y enfermo. Aunque este lenguaje es vulgar, suena muy agradable "Todos estos seis significados transmiten las complejas emociones de amor y odio, dolor y resentimiento, y tristeza persistente entre hombres y mujeres. En realidad, se refieren a la relación íntima. entre hombres y mujeres.