Apreciación de extractos de "Buenas frases con prisa"
"Oda al antiguo Acantilado Rojo" (Shi) En el otoño de julio, él y sus invitados remaron y nadaron bajo el Acantilado Rojo. Había una ligera brisa y el agua no podía llegar a la superficie. Invitamos a los huéspedes a beber vino y recitar poemas y canciones sobre la luna brillante. No mucho después, la luna salió de Dongshan, flotando entre la Osa Mayor y el Buey. Una niebla blanca lechosa se extiende a lo largo del río y el agua azul llega al cielo. Deje que el barco flote en el río sin límites y cruce el río vasto e ilimitado. La inmensidad es como el viento de Feng Xu, no sé dónde se detendrá. Flotando como un mundo independiente, transformado en un hada. En ese momento, estaba muy feliz de beber, golpeaba el costado del bote con las manos y cantaba canciones. La canción dice: "El osmanthus es como un remo azul, golpea el cielo y traza un rayo de luz. Estoy embarazada y espero que la belleza esté allí cuando el invitado tiene sexo oral, confía en la canción para hacerlo". busca la paz. Su voz es quejosa, como resentimiento, como llanto; el sonido persistente es interminable. Baila en el valle, llora en el barco solitario. Zi Su estaba decepcionado, en peligro, y le preguntó al invitado: "¿Qué es esto?", Dijo Keri: "La luna y las estrellas son escasas y los mirlos vuelan hacia el sur". Mirando al oeste hacia Xiakou y al este hacia Wuchang, las montañas y los ríos están envueltos en niebla y son sombríos. ¿No es esto porque Meng Dezhi quedó atrapado en Zhou Lang? Qi Fang derrotó a Jingzhou, descendió a Jiangling y siguió el río hacia el este. Viajó miles de kilómetros, se cubrió con pancartas, se emborrachó en el río, escribió poemas en horizontal y se convirtió en un gran hombre en el mundo. ¿Dónde está él ahora? Mi hijo y yo pescamos en el río, nos hicimos amigos de peces, camarones y alces. Compartimos un pequeño bote con una botella y nos la regalamos. Enviamos a Wu a viajar alrededor del mundo. ¡océano! Lamento la necesidad de la vida, admiro el infinito del río Yangtze, nado con los inmortales voladores y termino con la luna brillante. Sabiendo que sería imposible conseguirlo de repente, todavía me arrepiento del sonido. Zi Su dijo: "¿Conoce el agua y la luna de su marido?" ? Los muertos son así, pero él nunca ha estado allí; los muertos son así, pero están llenos de vacío y los muertos no refluyen ni fluyen. Si lo miras desde la perspectiva de su cambio, entonces el cielo y la tierra no pueden existir en un instante; si lo miras desde la perspectiva de su inmutabilidad, entonces las cosas y yo somos infinitos, pero ¿por qué deberíamos envidiarlo? Pero entre el cielo y la tierra todo es diferente