¿Escribir una valoración y el aporte histórico del Viaje a Occidente de Xuanzang?
Dos años de caminata, 12.000 kilómetros, atravesando 108 países, hace 1.300 años, Xuanzang midió la Ruta de la Seda con sus pies. Diecinueve años después, regresó a Chang'an, la capital de la dinastía Tang, con grandes honores. Durante el resto de su vida, tradujo escrituras budistas día y noche. Para la gente de hoy, Xuanzang no es sólo budista, sino también un gran traductor, explorador, diplomático y geógrafo.
Los historiadores occidentales creen que la historia del subcontinente indio en la Edad Media fue oscura, ¡y Xuanzang era la única luz!
En el primer mes del año diecinueve de Zhenguan (645), Xuanzang regresó a Chang'an con 657 escrituras budistas. El emperador Taizong de la dinastía Tang envió al primer ministro Fang y a otros fuera de la ciudad para enfrentarse al enemigo, y miles de personas de Chang'an salieron de la ciudad para encontrarse con ellos. Tang Taizong lo convocó al Palacio de Luoyang y le presentó las regiones occidentales y Tianzhu a Tang Taizong. Inmediatamente regresó a Chang'an y comenzó a traducir escrituras budistas. Durante el siglo XIX, * * * tradujo 75 escrituras budistas, por un total de 1.335 volúmenes. Debido a que tiene un alto nivel de alfabetización en la cultura china y domina el sánscrito, sus traducciones son fluidas y hermosas. Algunos sustantivos especiales como "India" y la palabra "momento" que expresa tiempo fueron determinados por él. La mayoría de estas escrituras budistas se perdieron más tarde en la India, y sus traducciones al chino se han convertido en documentos importantes para el estudio de la religión, la filosofía, la literatura y la ciencia de la antigua India.
Xuan Zang también escribió un libro "Las regiones occidentales de la dinastía Tang" basado en sus viajes, que registró la situación de 110 países y 28 países rumoreados, incluidos Xinjiang y Asia central, Afganistán, Pakistán e India. , La ubicación geográfica, carreteras, territorios, ciudades, población, costumbres, lugares de interés, etc. de Bangladesh, Nepal, Sri Lanka y otros países y regiones. Ahora, "Las regiones occidentales de la dinastía Tang" se ha traducido a muchos idiomas y se ha convertido en un libro de fama mundial.
En el budismo, el objetivo principal del viaje de Jianzhen hacia el este es promover el budismo y difundir el Dharma y los preceptos. Los monjes japoneses han logrado este objetivo a través de más de diez años de actividades en Jianzhen. Gracias a la atención del emperador, Jianzhen recibió el título de "Gran Capital de los Monjes" y se convirtió en el "Fundador del Derecho Canónico". "Desde entonces, las leyes y regulaciones de Japón se han vuelto gradualmente más estrictas y se han transmitido de generación en generación en todo el mundo". El templo Zhaoti, construido en Jianzhen durante la dinastía Tang, se convirtió en el templo más grande de Japón. La mayoría de las escrituras budistas japonesas fueron transmitidas por monjes Baekje y hay muchos errores y omisiones. Mientras era ciego, Jianzhen utilizó su asombrosa memoria para corregir errores y omisiones en las escrituras budistas japonesas. Debido a que Jianzhen también realizó una investigación considerable sobre la Secta Tiantai, Jianzhen también jugó un gran papel en la expansión de la Secta Tiantai en Japón. Jianzhen puso al budismo japonés en el camino correcto, facilitó el control gubernamental sobre el budismo, eliminó varias deficiencias causadas por la negligencia en la gestión y promovió el establecimiento del budismo como la religión nacional de Japón. Jianzhen y sus discípulos fundaron la Escuela de Legalismo de Dunan, que se ha convertido en una de las seis escuelas principales y todavía tiene una influencia persistente en la actualidad. Cuando llegó Jianzhen, fue recibido calurosamente por el gobierno japonés y el público. Luego se instaló en Nara, Japón. Jianzhen no sólo enseñó escrituras budistas, sino que también introdujo en detalle conocimientos técnicos japoneses como medicina, arquitectura, escultura, literatura, caligrafía y pintura, haciendo contribuciones destacadas a los intercambios económicos y culturales entre China y Japón. En medicina, Jian Zhen está familiarizado con las recetas. Cuando la Reina de la Luz agonizaba, sólo la receta auténtica era efectiva. Según el "Compendio de Materia Médica" de Japón, la verdadera identificación puede identificar el tipo y la autenticidad de las medicinas a base de hierbas oliéndolas con la nariz. También difundió vigorosamente el conocimiento del "Tratado sobre enfermedades febriles" de Zhang Zhongjing y dejó un volumen de "Las recetas secretas del maestro Jian". Por lo tanto, se le conoce como el "antepasado de la medicina tradicional china japonesa". Según Yasuhiro Nozaki, presidente de la farmacia Nozaki de Japón, en los siglos XVII y XVIII, Jianzhen trajo a Japón los siguientes 36 tipos de hierbas para su promoción y uso: efedra, asarum, raíz de peonía blanca, acónito, poligala, astrágalo, regaliz, sophora flavescens, Angelicae, Bupleurum, Chuanxiong, Scrophulariaceae, Radix Rehmanniae, Perilla, Salvia, Scutellaria baicalensis, Platycodon, Inula, Atractylodes, la imagen de Jianzhen está impresa en las bolsas de medicinas de las farmacias japonesas en caligrafía, Jianzhen y sus discípulos en caligrafía Él También tiene logros profundos. En su sexto viaje hacia el este, trajo el guión original de Wang Xizhi, el guión original de Wang Xianzhi y 50 volúmenes de otras obras de caligrafía. Esto contribuyó en gran medida a la formación de la caligrafía japonesa. El propio Jianzhen también es un calígrafo famoso y sus "Notas de invitación" son conocidas como un tesoro nacional japonés. En términos de construcción, muchos de los discípulos de Jianzhen y seguidores de Du Dong dominaban las técnicas de construcción. Bajo el diseño y liderazgo de Jianzhen, se construyó el famoso templo Tang Zhaoti. El edificio del vestíbulo del templo está orientado al sur, tiene siete habitaciones de ancho y cuatro de profundidad, con forma de ménsula de tres pisos. Es un templo budista en la cima de una colina con un solo alero.
Los comentarios de Japón sobre los edificios especialmente protegidos y los tesoros nacionales dicen: "Jintang es el edificio más grande y hermoso de la era Jinping". Debido a que los monjes de Jianzhen adoptaron los métodos de construcción más avanzados de la dinastía Tang, el edificio es muy fuerte y exquisito. Después de más de 1.200 años de altibajos, especialmente la prueba del terremoto japonés de 1597, Dujintang está intacto y todavía se encuentra en el templo Zhaoti de la dinastía Tang. El Jintang se ha convertido en uno de los objetos más valiosos y preciados para estudiar y comprender el arte arquitectónico chino antiguo. En términos de escultura, Jianzhen y sus discípulos también dejaron un valioso legado en el arte de la escultura. Jianzhen está acompañado de estatuas de Buda. En Japón, muchas estatuas de Buda se crean utilizando el "método de pintura en seco" (también conocido como "método de clip". "). de. Los más famosos incluyen el Buda Lushena sentado, la estatua del Tathagata y la estatua de Guanyin de los mil brazos en el Salón Dorado del Templo Zhaoti en la dinastía Tang. Este método apareció en nuestro país ya en la dinastía Jin del Este, y en la dinastía Tang la tecnología había alcanzado un nivel muy alto. Durante el reinado de Wu Zetian, el Buda gigante moldeado mediante el método de sujeción tenía 900 pies de altura. Jianzhen y sus discípulos promovieron y desarrollaron este arte escultórico en Japón. En los últimos años de Jianzhen, su discípulo Renji y otros hicieron una estatua sentada de 80,04 cm de altura para conmemorar a este eminente monje chino. Jianzhen estaba sentado con las piernas cruzadas y los ojos cerrados, con pensamientos tranquilos y realistas. No sólo reproduce la verdadera imagen de Jianzhen, sino que también representa deliberadamente su temperamento espiritual, mostrando fortaleza en la gentileza, seriedad en la tranquilidad y contemplación en la sonrisa. Esta estatua de Buda fue consagrada en el templo Zhaoti durante la dinastía Tang.
Durante los doscientos años transcurridos entre 630 y 834, los japoneses enviaron 19 enviados a China (15 de ellos llegaron a China), cuyo número oscilaba entre 200 y 500 personas. Esto demuestra plenamente la importancia que Japón concedía a la cultura Tang en ese momento y también ilustra el desarrollo económico y cultural de la dinastía Tang. La conmovedora historia de Jianzhen Liuxia Dongfang representa el sincero deseo del pueblo chino de mantener intercambios amistosos con los países vecinos. Los intercambios amistosos entre China y Japón no sólo promovieron la reforma del sistema político y económico de Japón y el progreso de la vida social, sino que también enriquecieron la vida económica y cultural de la dinastía Tang.