Anuncio de la Oficina Municipal de Seguridad Pública de Qilu Evening News Jinan sobre el fortalecimiento de la gestión del orden social el 11 de mayo de 2015
Aviso sobre el fortalecimiento de la gestión del orden social
Para mantener el orden público y el orden de las peticiones en nuestra ciudad, garantizar el tráfico rodado fluido y la seguridad pública, según la "República Popular China de Ley de Policía Popular de China, Ley de la República Popular China sobre Asambleas, Procesiones y Manifestaciones, Ley de la República Popular China sobre Sanciones de la Administración de Seguridad Pública, el "Reglamento sobre Cartas y Llamadas" y otras leyes, reglamentos y documentos pertinentes , se comunican los asuntos relevantes de la siguiente manera:
1. Cualquier unidad o individuo debe expresar su voluntad a través de canales legales, y la protección de los derechos e intereses legítimos debe realizarse de manera ordenada y conforme. con la ley. Cartas y visitantes que utilizan la forma de visitas al Comité Provincial de Shandong del Partido Comunista de China, al Congreso Popular Provincial, al Gobierno Provincial, al Comité Municipal de Jinan del Partido Comunista de China, al Congreso Popular Municipal, al Gobierno Municipal y Otros partidos y agencias gubernamentales para escribir cartas o visitas deben dirigirse a los lugares de recepción establecidos o designados por las agencias pertinentes. Quienes expresen sus deseos en lugares públicos como plazas de ciudades también deberán hacerlo de conformidad con la ley.
2. Al defender sus derechos o expresar sus deseos en lugares públicos como plazas de las ciudades, los ciudadanos deben respetar la Constitución y las leyes, mantener el orden social y no deben incurrir en las siguientes conductas:
(1) Participar en actividades de petición en lugares distintos a los designados para las peticiones, permanecer en las áreas de recepción de peticiones sin ningún motivo, causar problemas o tomar medidas extremas para alterar el orden del trabajo de la petición;
(2) Contención y cierre La entrada y salida principal de la unidad, reuniendo multitudes para atacar órganos estatales, o alterando el orden público gritando consignas, sosteniendo pancartas, pancartas, etc.;
(3) Entorno levantar obstáculos, muros humanos, etc. para bloquear carreteras, bloquear el tráfico y alterar el orden del tráfico;
(4) Asegurar, insultar, abusar, golpear o intimidar al personal de la agencia estatal o quedarse u ocupar los lugares de recepción de peticiones, o llevar a ancianos, enfermos, discapacitados o bebés. Alterar el orden de la oficina de la unidad abandonando a niños pequeños y personas que no pueden valerse por sí mismos en los lugares donde se reciben peticiones;
(5) Incitar, planificar , o celebrar reuniones, procesiones y manifestaciones ilegales sin el permiso de los órganos de seguridad pública;
p>
(6) Obstruir al personal de las agencias estatales en el desempeño de sus funciones de conformidad con la ley y violar por la fuerza a través de los cinturones de advertencia y áreas de advertencia establecidas por los órganos de seguridad pública;
(7) Perturbar el orden público y obstruir la seguridad pública **Otros comportamientos seguros.
3. Cualquier persona que infrinja las disposiciones del presente aviso será detenida y aconsejada su salida por los órganos de seguridad pública conforme a la ley. En el caso de quienes se nieguen a obedecer o pongan en grave peligro la seguridad y el orden públicos o amenacen la seguridad pública, los órganos de seguridad pública podrán retirarlos por la fuerza del lugar de escena de conformidad con la ley o tomar otras medidas prescritas por la ley. Si se constituye una violación de la gestión de la seguridad pública, los órganos de seguridad pública impondrán sanciones de conformidad con la ley; si se constituye un delito, la responsabilidad penal se investigará de conformidad con la ley;
Este aviso entrará en vigor en la fecha de su emisión.
Oficina de Seguridad Pública Municipal de Jinan 22 de abril de 2015